Auf Wiedersehen
Mansfield.TYA Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je ne me retourne pas
Ça n'est plus mon problème

Tu ne me laisses pas le choix
Ça n'est plus mon problème

Dorénavant il ne te reste que ma voix
Amen et Auf Wiedersehen

Je ne te sauverai pas
Ça n'est plus mon problème

Tu ne me sauveras pas
Je ne suis plus ton problème

Nous étions dans l'embarras
C'était tout un dilemme





Avec nos morts et nos vies sur les bras
Amen et Auf Wiedersehen

Overall Meaning

The opening lines "Je ne me retourne pas, ça n'est plus mon problème" translate to "I don't look back anymore, it's not my problem anymore." The singer is asserting their independence and detachment from a past situation that has caused them pain or discomfort. The following lines, "Tu ne me laisses pas le choix, ça n'est plus mon problème" mean "You leave me no choice, it's not my problem anymore." The singer is perhaps addressing someone who has caused them to feel trapped or powerless, but now they are expressing their freedom to make their own decisions and move on.


"Dorénavant il ne te reste que ma voix, Amen et Auf Wiedersehen" means "From now on, you only have my voice, Amen and Auf Wiedersehen." This line could be interpreted in a few different ways. Perhaps the singer is leaving someone behind but they will continue to speak out against them in some way, or perhaps they are saying that their voice is their most powerful tool now that they have broken away. "Auf Wiedersehen" is a German phrase that means "Goodbye" and is often used to express a more permanent farewell.


The final lines, "Je ne te sauverai pas, ça n'est plus mon problème/ Tu ne me sauveras pas, je ne suis plus ton problème/ Nous étions dans l'embarras, c'était tout un dilemme/ Avec nos morts et nos vies sur les bras, Amen et Auf Wiedersehen" mean "I won't save you, it's not my problem anymore/ You won't save me, I'm not your problem anymore/ We were in a predicament, it was quite a dilemma/ With our dead and our lives on our shoulders, Amen and Auf Wiedersehen." The use of the word "dilemme" suggests that the situation the singer is referring to was difficult and perhaps had no clear solution. The reference to "our dead" suggests that there may have been some sort of loss or tragedy involved.


Line by Line Meaning

Je ne me retourne pas
I won't turn back


Ça n'est plus mon problème
It's not my problem anymore


Tu ne me laisses pas le choix
You don't leave me any choice


Dorénavant il ne te reste que ma voix
From now on, my voice is all that's left of me


Amen et Auf Wiedersehen
Amen and goodbye


Je ne te sauverai pas
I won't save you


Tu ne me sauveras pas
You won't save me


Je ne suis plus ton problème
I'm not your problem anymore


Nous étions dans l'embarras
We were in trouble


C'était tout un dilemme
It was quite a dilemma


Avec nos morts et nos vies sur les bras
With our dead and our lives to deal with


Amen et Auf Wiedersehen
Amen and goodbye




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Carla Louise Pallone, Julia Nadine Lanoe

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions