Cabra da Peste
Manu Chao Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Vamos ruta Nordeste... Vamos la...

Yo no soy brasileiro
Yo soy filho do Nordeste
Yo soy cabra da peste
Yo gostei do Ceara

Yo soy estrangeiro
Vagabundo e cachaceiro
Soy galego e atrevido
Perdido no Ceara

Ai vai minha menina
Ai vai minha mulher
Ai vai meu cavalo
Vem por um camino

Sube mi pueblo sube
O beijo da mulher
O beijo da mulher




O beijo da mulher
O beijo da mulher

Overall Meaning

These lyrics are from Manu Chao's song "Cabra da Peste," which means "beast of the Northeast" in Portuguese. The song is about the singer's love for the northeastern region of Brazil, known for its unique culture, music, and traditions. The lyrics begin with the singer expressing their desire to travel to the Northeast of Brazil, highlighting the importance of this region to them. They then go on to describe their identity as a "cabra da peste," which can be translated to "beast of the Northeast," indicating their strong connection and pride towards this region.


The singer then goes on to describe their identity as a foreigner, vagabond, and party-goer, all while highlighting their love and fascination for the state of Ceará. Manu Chao sings about the beauty of the region and its people, including the kisses of women and the journey on horseback through the landscape. The words, "O beijo da mulher" or "the kiss of the woman," are repeated several times, adding to the sensual and romantic tone of the song. The song's chorus becomes more intense as the singer repeats the phrase, "Sube mi pueblo sube" or "my people rise," amplifying his sense of belonging to this region and encouraging others to do the same.


Overall, "Cabra da Peste" is a love letter to Northeast Brazil, celebrating its unique culture and heritage, while expressing a deep connection to the land and its people.


Line by Line Meaning

Vamos ruta Nordeste... Vamos la...
Let's go on the Northeast route... let's go.


Yo no soy brasileiro
I am not Brazilian.


Yo soy filho do Nordeste
I am a son of Northeast.


Yo soy cabra da peste
I am a rebel who won't be tamed easily.


Yo gostei do Ceara
I liked Ceara.


Yo soy estrangeiro
I am a foreigner.


Vagabundo e cachaceiro
I am a vagabond and a lover of cachaca (alcoholic beverage).


Soy galego e atrevido
I am Galician and daring.


Perdido no Ceara
Lost in Ceara.


Ai vai minha menina
There goes my girl.


Ai vai minha mulher
There goes my woman.


Ai vai meu cavalo
There goes my horse.


Vem por um camino
Coming down a path.


Sube mi pueblo sube
My town rises up.


O beijo da mulher
The kiss of a woman.


O beijo da mulher
The kiss of a woman.


O beijo da mulher
The kiss of a woman.


O beijo da mulher
The kiss of a woman.




Contributed by Penelope V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Abelino

Estación México debería estar en spotify hace años, canciones inéditas con un formato fresco y único

Pedro Bernardo

Dps de tanto tempo pude presenciar essa obra aqui na terrinha vibe incrivel estaçao das artes -Fortaleza

Andressa Gadelha

Tive a felicidade de ver um show gratuito do Manu na praia do Titanzinho em Fortaleza - Ceará, sentada a um metro de Manu e cantando essa música! Ele é isso aí que ele canta. Coração enorme!

MroALCAPONE

eu qro :/

Brainy Verse

♥️

Ana Julia Limaverde

meu deus tudo que eu queria era isso

Adrian Samos

Este álbum debería de estar en spotify

Rhuan Nazario

Saudacoes Brasileiras diretamente de Dublin Manu Chao!!!
grande Latino Americano

Gabriel Kerber

É BRASILEIRO SIM! BEM VINDO EM QUALQUER LUGAR
SALVE MANU CHAO!!!!

Lucia Gonzalez

Esa guitarra es lo máximo que canción tan buena!!

More Comments

More Versions