She started her music career in 2009 singing covers by different artists and posting them on her Youtube channel. Later, Brazilian music producer Rick Bonadio invited her to produce her first album, released on August 31, 2010.
Manu then began work on her self-titled album, which was recorded in just two months and released on August 31, 2010. Her first single "Garoto Errado" was released a week before the album's release. The singer's first show took place on September 18th through the event NoCapricho 2010. In February 2011, released as single "Planos Impossíveis". In 2011, the song "Garoto Errado" was on the soundtrack of the soap opera Rebelde on Record TV. The singles "Garoto Errado" e "Planos Impossíveis" received gold record by Pro-Música Brasil. In November was released the last single from their album, "Odeio". The music video was released exclusively through the painting Garagem do Faustão, shown on the program Domingão do Faustão.
In February 2012, Gavassi released the single "Você Já Deveria Saber". In June, she recorded the songs "O Céu Eu Vou Tocar" and "Ao Ar Livre", for the soundtrack of the movie Brave, as a lull for the adventures of brave princess Marilda. In September, "Conto de Fadas", was released, the first single from their second album. The song was among the top ten on iTunes. In April 2013 released the second single, "Clichê Adolescente", track that gives the name of the album, and in November the third and last, "Segredo", with the participation of former boyfriend Chay Suede. The album was released on November 29th and featured a mini documentary published through its Youtube channel. In January 2014, she was invited by the Mexican singer Dulce María to do a duet in Portuguese of the song "Antes Que Ver El Sol", the song being released in August.
In February, made her debut in the soap opera in the soap opera Em Familia playing the singer Paulinha. In December, she played villain Vicki in the Twenty-second season of Malhação. Manu was only going to make a part in the plot, but due to the repercussion and success of her character, at the request of the fans, she returned and remained until the end of the teen series. In December, he released his new single, "Esse Amor Tão Errado", which featured a music video recorded in Los Angeles and was featured in the Young Afternoon compilation.
From then on, in 2015, the Midas Music label started dancing and recorded recording music for the first concert titled Vício. In November, "Camiseta" was released, the first single from the EP. Vício it was released on December 11 with five unreleased tracks. All EP production was signed by singer Junior Lima and bassist Dudinha Lima. The second single "Direção" was released in February 2016 and the music video of the song was attended by actor Rafael Vitti, with whom Gavassi starred very hot scenes. On March 6th he started the Vício Tour in São Paulo, being the first tour of his career. In May the single was released "Vício".
The song's music video was released in two parts, and fans had to donate a specific amount of blood for it to be released. With the Fundação Pró-Sangue, as a partnership, the Play For Life campaign aimed to encourage donation to the singer's fans. In October was released "Sozinha", the last single from the EP. In November 2016, she began filming her first movie Socorro, Virei Uma Garota playing the protagonist Melina. The feature is scheduled to premiere in August 2019. In December 2016, she signed to Universal Music, continuing the recordings of her third studio album.
On April 7, 2017, she released her third studio album titled Manu. That same day, the single "Hipnose", the flagship of their new album was released. Manu Tour started on May 18th, in Campinas. In July she made a cameo appearance on the series Planeta B, which was shown at Multishow, playing serial killer Josephine. In August, "Muito Muito" was released, the second single from the album, with the direction and script of the music video taken by the singer. In November, she publishes her debut book, Olá Caderno!, through the publisher Rocco. In February 2018, directed the clip of the song "Clareiamô" duo Anavitória. In March, she released the single "Me Beija", with a music video full of references to the 2000s.
In June, released as a single in partnership with Portuguese singer Agir, a new version of the song "Ninguém Vai Saber", a song that in its solo version is present in the album Manu. Being invited by the singer for a performance of the song at Rock in Rio Lisboa. In 2018, she starred in the Z4 series playing the choreographer Pâmela Toledo. In December, the EP Cute but Psycho was released with three unreleased tracks. Having as a way of dissemination, a story told by analogical photographs, posted with subtitles on their social networks, with the participation of actor João Vithor Oliveira. In the same month, she launched a life-based web series entitled Garota Errada her YouTube channel, which was directed and scripted by her. In May 2019, the EP MINIDocs Nashville was released with four rereading tracks of some of his hits as a way to celebrate his ten year career. Recorded in Nashville, the EP ranked #1 on iTunes. In September, the singer released the EP Cute but (still) Psycho with three new tracks, second part of the EP "Cute but Psycho", previously released. In December 2019, Gavassi performed at Teatro Net São Paulo, an intimate acoustic show named Cute but Psycho Experience, focused on singing songs from his last two EPs released.
In 2020, she was invited by Rede Globo to participate in the 20th season of Big Brother Brasil, in which she finished second runner-up.
Reggaeton triste
Manu Gavassi Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Eu gosto da sua vibe
Eu sei, parece cedo mas o corpo fala e eu concordei
Quando te vejo minha pele arrepia
E eu já não sou tão fria
Eu quero o canto da sua boca, fala todos os seus erros
Sua roupa no chão do meu quarto
Yo siento que casi todo lo haría
Quero te ver de novo
Quero você
Eu não sei dançar, mas com você eu danço
Quero te ver de novo
Quero você
Eu não sei dançar, só com você, eh eh eh
Tive uma visão e seus olhos comprovam
Quero ver como duas almas livres se comportam
Coleciono amores e já não importam
Quero ver como duas almas livres se comportam
No no no no, gente a veces es mi pasión
No eres parte de mi planificación
Lo siento y ahora te pienso
Literal en cada rincón
Quiero acabar ya con esta subordinación
Tu ropa en el salón, olvidaste tu jabón
El que huele a dulce de leche y no desaparece
Llevo frotándolo días y en mí solo crece
Quero te ver de novo
Quero você
Eu não sei dançar, mas com você
Tive uma visão e seus olhos comprovam
Quero ver como duas almas livres se comportam (todo lo haría)
Coleciono amores e já não importam
Quero ver como duas almas livres se comportam
The lyrics of Manu Gavassi's song "Reggaeton triste" convey a sense of longing and desire for a particular individual. The opening lines, "Eu gosto da sua vibe, Eu sei, parece cedo mas o corpo fala e eu concordei" (I like your vibe, I know, it seems early but the body speaks and I agreed), suggest an immediate attraction that goes beyond rational thinking. The singer describes how their skin tingles in the presence of this person, and how they no longer feel cold or detached. There is a desire for intimacy and vulnerability, as expressed in the lines "Eu quero o canto da sua boca, fala todos os seus erros, Sua roupa no chão do meu quarto" (I want the corner of your mouth, tell me all your mistakes, Your clothes on the floor of my room).
The chorus emphasizes the longing to see this person again, despite the singer admitting they don't know how to dance. It implies that being with this person makes everything feel effortless and enjoyable. The bridge of the song takes a reflective turn, expressing a vision of two free souls and the desire to see how they will behave together. The lyrics also hint at the singer's past experiences with different loves, suggesting that they have become less important now. The final lines, "Quiero acabar ya con esta subordinación, Tu ropa en el salón, olvidaste tu jabón, El que huele a dulce de leche y no desaparece, Llevo frotándolo días y en mí solo crece" (I want to end this subordination, Your clothes in the living room, you forgot your soap, The one that smells like dulce de leche and doesn't disappear, I've been rubbing it for days and it only grows in me), evoke a sense of frustration and obsession, as if the singer can't let go of the scent and memories associated with this person.
Overall, "Reggaeton triste" is a song that captures the intense emotions and desires of a person who is irresistibly drawn to someone else, highlighting both the exhilaration and the vulnerability that come with such infatuation.
Line by Line Meaning
Eu gosto da sua vibe
I am attracted to your energy and personality
Eu sei, parece cedo mas o corpo fala e eu concordei
I know it seems early, but our physical chemistry is evident and I agreed to it
Quando te vejo minha pele arrepia
When I see you, my skin tingles
E eu já não sou tão fria
And I am no longer so cold-hearted
Eu quero o canto da sua boca, fala todos os seus erros
I want to hear everything from your mouth, including your mistakes
Sua roupa no chão do meu quarto
Your clothes on the floor of my room
Quando eu te vejo a minha pele arrepia
When I see you, my skin tingles
Yo siento que casi todo lo haría
I feel like I would do almost anything for you
Quero te ver de novo
I want to see you again
Quero você
I want you
Eu não sei dançar, mas com você eu danço
I don't know how to dance, but with you, I dance
Tive uma visão e seus olhos comprovam
I had a vision, and your eyes confirm it
Quero ver como duas almas livres se comportam
I want to see how two free souls behave
Coleciono amores e já não importam
I collect loves, and they no longer matter
No no no no, gente a veces es mi pasión
No no no no, sometimes people are my passion
No eres parte de mi planificación
You are not part of my plans
Lo siento y ahora te pienso
I'm sorry, and now I think of you
Literal en cada rincón
Literally in every corner
Quiero acabar ya con esta subordinación
I want to end this subordination now
Tu ropa en el salón, olvidaste tu jabón
Your clothes in the living room, you forgot your soap
El que huele a dulce de leche y no desaparece
The one that smells like dulce de leche and doesn't disappear
Llevo frotándolo días y en mí solo crece
I've been rubbing it for days, and it only grows in me
Quero te ver de novo
I want to see you again
Quero você
I want you
Eu não sei dançar, mas com você
I don't know how to dance, but with you
Tive uma visão e seus olhos comprovam
I had a vision, and your eyes confirm it
Quero ver como duas almas livres se comportam
I want to see how two free souls behave
Coleciono amores e já não importam
I collect loves, and they no longer matter
Lyrics © BMG Rights Management, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Lucas Cesar Lima Silveira, Manu Gavassi, Victor Mirallas Parellada
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind