Maon Kurosaki began her singing career in Akihabara at the performance venue and bar Dear Stage, where she had been singing since at least January 2008. Music producer Akihiro Tomita noticed her singing talent, and he subsequently became her producer when she made her major debut signed to Geneon Universal Entertainment. Kurosaki first announced her major debut to her fans in January 2010. Her first music release was her debut album H.O.T.D. on September 22, 2010, which contains the ending theme songs used in the 2010 anime series Highschool of the Dead. To commemorate the album and the broadcast of the anime, she performed songs from the album once a week at Deer Stage from July 7 to September 22, 2010. Another event to commemorate the album was held at Animate in Yokohama on October 16, 2010.
Her debut single "Magic∞World" was released on November 24, 2010, and she performed at Deer Stage on that day to commemorate the release. Kurosaki's second single "Memories Last" (メモリーズ・ラスト?) was released on March 2, 2011. Both "Magic∞World" and "Memories Last" were used as ending theme songs to the 2010 anime series Toaru Majutsu no Index II. Kurosaki had her first solo live event called "Maon Kurosaki Live 2011 Spring: Memories First" on March 4–5, 2011 in Harajuku. She made her North American debut at Anime Expo 2011 in Los Angeles, California where she performed on July 1 and July 3. She released the mini-album Goshiki Uta: Immortal Lovers on August 10, 2011, which contains the ending theme songs used in the 2011 original video animation series Hakuōki Sekkaroku. She made her first appearance at the 2011 Animelo Summer Live on August 28. Kurosaki released her second studio album Butterfly Effect on November 30, 2011. In 2011, Kurosaki formed the band Altima with Move's Mototaka "Motsu" Segawa and fripSide's Satoshi "Sat" Yaginuma. Kurosaki released three more singles in 2012: "Hell:ium" on May 9, "Reimei" (黎鳴?) on August 8, and "Under / Shaft" on October 17. "Reimei" is used as the opening theme for the 2012 Hakuōki Reimeiroku anime series, and "Under / Shaft" is used as the opening theme for the 2012 Jormungand: Perfect Order anime series.
Before she had her major debut, Kurosaki posed as a gravure model for the cover of Yūsaku Kitano's novel Maid Road Reload sold on April 26, 2010 by ASCII Media Works under their Media Works Bunko imprint. Kurosaki has been a regular host for the Thursday broadcast of the radio program A&G Artist Zone 2h since October 7, 2010.
Kurosaki's music was influenced by her love of anime and lolita fashion. Her songs have been featured in various anime series such as Jormungand, Tokyo Ravens, and The Fruit of Grisaia. She collaborated with artists such as Mami Kawada, Kotoko, and Trustrick for her music releases. She performed twice at Anime Expo 2011 in Los Angeles, California, and was a regular performer at Japanese anime events such as LisAni, Animelo Summer Live, and Animax Musix. She also appeared at Anime Festival Asia, Bangkok Comic Con, and CharaExpo. From 2011 to 2016, she was singer of the synthpop band Altima, together with Motsu of the band Move.
She died on February 16, 2023 following a period of declining health, after being diagnosed with an epidural hematoma in 2021.
On September 22, 2023, the day Kurosaki had debuted, a memorial event had been held with the name Maon Kurosaki Memorial Days Event "Future & Past", at Shirokane Takanawa Selene.
On September 30, 2023, a crowdfunding project was launched by Art One Entertainment to finish the documentary Maon Kurosaki: The Movie "If You Become Me That Day", which was scheduled to be released in Q2 2023, but was left in a state of uncertainty after Kurosaki's death. The documentary was aiming to follow the artist's path from the collapse in 2021, to the reemergence with the live event in July 31, 2022. To provide an insight into the film, a trailer was also released with the crowdfunding announcement, which was originally suggested by Kurosaki herself during a production meeting for the documentary.
Kimi to Taiyou ga Shinda Hi
Maon Kurosaki Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
咲き乱れた 最期の言葉よ
sneer at the despair
もう振り返らない
声を枯らして叫べ
当り前の日常が爆(は)ぜる
君と太陽が 死んだ日
望まない ノイズの渦に
忘れないで 私の声を
また出会うその日まで
奪った手の痛みは
絶え間なく重なってく
砕けたガラス
逃げる真実
流れた黒い泪
舞い散る季節よ
絶望へ導け
はじまった この運命(カルマ)にも
必ずきっと 意味がある だから
decide, and get my way
そう 君らしくあれ
迷い撃ち抜き進め
さよなら もう行くよ
終わりの始まりへ
The lyrics to Maon Kurosaki's song "Kimi to Taiyou ga Shinda Hi" reflect on a post-apocalyptic world where the sun has died, leaving behind a world that is plagued by despair, hopelessness and noise. The singer sings of the last words that were spoken in this world, as the ordinary everyday that they all knew exploded. The lyrics suggest that there is no going back and that one must shout out loud, before succumbing to the inevitable.
The singer talks about the pain in her hands that won't go away and how it keeps piling up, in what seems to be an endless cycle of despair. The shattered glass, escaping truth and black tears represent the broken dreams and the painful reality of this dying world. The seasons that come and go are like the flow of time and the course of fate, leading them all towards their hopeless end. The singer urges others to lead the way towards despair, as they embrace the meaning of the fate that brought them together, while encouraging them to decide what they want and go after it.
Line by Line Meaning
終わらない 世界の中で
Amidst an unending world
咲き乱れた 最期の言葉よ
My final words have bloomed beautifully
sneer at the despair
Sneer at the despair
もう振り返らない
I won't look back anymore
声を枯らして叫べ
Scream until your voice runs hoarse
当り前の日常が爆(は)ぜる
The usual everyday life explodes
君と太陽が 死んだ日
On the day when you and the sun died
望まない ノイズの渦に
I'm falling into an unwanted vortex of noise
人知れずに 飲み込まれていく
I'm silently being swallowed up by it
忘れないで 私の声を
Don't forget my voice
また出会うその日まで
Until the day we meet again
奪った手の痛みは
The pain of the stolen hand
絶え間なく重なってく
Continues to pile up endlessly
砕けたガラス
Broken glass
逃げる真実
The escaping truth
流れた黒い泪
The black tears that flowed
舞い散る季節よ
The season falls apart
絶望へ導け
Lead me to despair
はじまった この運命(カルマ)にも
Even in this karma that has started
必ずきっと 意味がある だから
Surely, there is a meaning, so
decide, and get my way
Decide and get your way
そう 君らしくあれ
Yes, be yourself
迷い撃ち抜き進め
Push through without hesitation
さよなら もう行くよ
Goodbye, I'm going now
終わりの始まりへ
Towards the beginning of the end
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: akane
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@uverossyakoi2
人は1番最初にその人の声を忘れてしまうらしいですね。
自分が死んだとしてもその人の好きな歌は永遠に残り続けていく事が本当に嬉しい。
だからこの素敵な人が歌手で本当に良かった。
学生の頃にあなたを知りました。
徐々に襲ってくる悲しみに耐えられないです…
どうか向こうでも大好きな沙也加ちゃんと、大好きな歌を歌いながら一緒に過ごしていてほしいです。
今までありがとう。
@KhalisAiman
1:23
"Wasurenai de watashi no koe wo
Mata deau sono hi made"
"Do not forget the sound of my voice,
until the day when we reunite."
This part of the song hits differently now and after this...
@user-yl7wq1xh9i
黒崎さんよ永遠に...
HOTDアルバム最高でした。
HOTDがこの歌が
本当に大好きで
黒崎さんには感謝しかありません。
沢山の素敵な歌をありがとう。
本当にお疲れ様でした。
@NoblesseOblig
自分用
終わらない 世界の中で
咲き乱れた 最期の言葉よ
sneer at the despair
もう振り返らない
声を枯らして叫べ
当り前の日常が爆(は)ぜる
君と太陽が 死んだ日
望まない ノイズの渦に
人知れずに 飲み込まれていく
忘れないで 私の声を
また出会うその日まで
奪った手の痛みは
絶え間なく重なってく
砕けたガラス
逃げる真実
流れた黒い泪
舞い散る季節よ
絶望へ導け
はじまった この運命(カルマ)にも
必ずきっと 意味がある だから
decide, and get my way そう 君らしくあれ
迷い撃ち抜き進め
さよなら もう行くよ
終わりの始まりへ
@user-fk4jz6oh5n
黒崎真音さん、ご冥福をお祈りいたします
@1555999760
RIP, our beloved , no more of her song, still remember her voice and a lot of wonderful songs. Thanks for your work. Rest in peace.
@seiotonashi4049
this is so sad.... this was my first song from her hearing it from hotd's ending back 2010,,,this is gonna be sad hearing it again... rest in peace.. now HOTD's author and Maon Kurosaki (first ending song) meet in heaven,,,
@chifond
true
@darksaiyangoku7303
She died???
@meticade9846
@@darksaiyangoku7303
Feb 16 due to chronic desease
@shooppiChan
the creator of the series :C@@darksaiyangoku7303
@tantanmen9989
黒崎真音さんの曲で一番好きな曲です。
初めて聞いた時の衝撃は今でも忘れません。
心よりお悔やみ申し上げます。
@uverossyakoi2
人は1番最初にその人の声を忘れてしまうらしいですね。
自分が死んだとしてもその人の好きな歌は永遠に残り続けていく事が本当に嬉しい。
だからこの素敵な人が歌手で本当に良かった。
学生の頃にあなたを知りました。
徐々に襲ってくる悲しみに耐えられないです…
どうか向こうでも大好きな沙也加ちゃんと、大好きな歌を歌いながら一緒に過ごしていてほしいです。
今までありがとう。
@KhalisAiman
1:23
"Wasurenai de watashi no koe wo
Mata deau sono hi made"
"Do not forget the sound of my voice,
until the day when we reunite."
This part of the song hits differently now and after this...