Dónde Está El Amor
María Parrado Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

No hace falta que me quites la mirada
Para que entienda que ya no queda nada.
Aquella luna que antes nos bailaba
Se ha cansado y ahora nos da la espalda.

¿Dónde está el amor
Del que tanto hablan?
¿Por qué no nos sorprende
Y rompe nuestra calma?

Déjame que vuelva a acariciar tu pelo
Déjame que funda tu pecho en mi pecho.
Volveré a pintar de colores el cielo
Haré que olvides de una vez el mundo entero.

Déjame tan solo que hoy roce tu boca
Déjame que voy a detener las horas.
Volveré a pintar de azul el universo
Haré que todo esto solo sea un sueño.

Tengo contados
Todos los besos que nos damos
Y tú fugitiva andas perdida en otro lado.
Yo no quiero caricias de otros labios
No quiero tus manos en otras manos
Porque yo... quiero que volvamos a intentarlo.

¿Dónde está el amor
Del que tanto hablan?
¿Por qué no nos sorprende
Y rompe nuestra calma?

Déjame que vuelva a acariciar tu pelo
Déjame que funda tu pecho en mi pecho.
Volveré a pintar de colores el cielo
Haré que olvides de una vez el mundo entero.

Déjame tan solo que hoy roce tu boca
Déjame que voy a detener las horas.




Volveré a pintar de azul el universo
Haré que todo esto solo sea un sueño.

Overall Meaning

The lyrics of María Parrado's song, "Dónde Está el Amor," convey the pain and longing of a relationship that has ended. The singer's partner has already moved on, and she can see that in their eyes. She knows that they shouldn't have to look away, that they should just say it's over. The moon that used to dance for them now turns its back on them, and the love that they once had has disappeared. The singer wonders where the love that people talk about so much really is, and why it doesn't come and disrupt their peace.


The singer begs her former partner to let her touch their hair again, to hold them close in a warm embrace. She promises that she will paint the sky with colors and make them forget the whole world. She just wants to touch their lips one more time and stop time for a while, so that they can dream together one more time. The singer misses their kisses and embraces, and she doesn't want anyone else. She wants them to try again, to reignite the love that they once shared.


Line by Line Meaning

No hace falta que me quites la mirada
You don't need to look away to show me that our love is gone.


Para que entienda que ya no queda nada.
I already understand that there's nothing left.


Aquella luna que antes nos bailaba
The moon that used to dance for us


Se ha cansado y ahora nos da la espalda.
Now it's tired and turns its back.


¿Dónde está el amor
Where is the love


Del que tanto hablan?
That they talk so much about?


¿Por qué no nos sorprende
Why doesn't it surprise us


Y rompe nuestra calma?
And disrupt our peace?


Déjame que vuelva a acariciar tu pelo
Let me touch your hair again


Déjame que funda tu pecho en mi pecho.
Let me embrace your chest with mine.


Volveré a pintar de colores el cielo
I'll paint the sky with colors again.


Haré que olvides de una vez el mundo entero.
I'll make you forget about the whole world.


Déjame tan solo que hoy roce tu boca
Just let me touch your lips today.


Déjame que voy a detener las horas.
Let me stop time.


Volveré a pintar de azul el universo
I'll paint the universe blue again.


Haré que todo esto solo sea un sueño.
I'll make all of this just a dream.


Tengo contados
I've counted


Todos los besos que nos damos
All the kisses we share


Y tú fugitiva andas perdida en otro lado.
And you, on the run, lost somewhere else.


Yo no quiero caricias de otros labios
I don't want caresses from other lips


No quiero tus manos en otras manos
I don't want your hands in someone else's hands


Porque yo.. quiero que volvamos a intentarlo.
Because I...want us to try again.




Writer(s): pablo alborán

Contributed by Tyler O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions