A New Yorker born and raised, the product of a music-loving Puerto Rican family, his parents named him Marco Antonio Muñíz in honor of the great Mexican balladeer of the same name.
Born Marco Antonio Muñiz September 16, 1964 (age 52)
New York City, New York, U.S.
Nationality American Puerto Rican
Occupation Singer songwriter actor record producer television producer
Years active 1988–present
Musical career
Genres
Latin, Salsa, Ballads, Freestyle
Labels Blue Dog (1988) Atlantic (1991) RMM (1992–98) Columbia (1999–present) Sony (1999–present)
He began his recording career singing the English-language dance music known as freestyle, but he hit his stride between 1993 and 1997 with his first three salsa albums (Otra Nota, Todo a Su Tiempo, and Contra La Corriente). These productions established him as the top-selling singer in the history of the genre, able to sell out Madison Square Garden and prestigious venues internationally. Marc Anthony is a singer, songwriter, actor, record producer and television producer. Anthony is also the top selling tropical salsa artist of all time. The two-time Grammy Award and five-time Latin Grammy Award winner has sold more than 12 million albums worldwide.[5] He is best known for his Latin salsa numbers and ballads. Anthony has won numerous awards and his achievements have been honored through various recognitions. He was the recipient of the 2009 Congressional Hispanic Caucus Institute (CHCI) Chair's Award. He also received the "2009 CHCI Chair's Lifetime Achievement Award" on September 16, 2009.[6] He holds the Guinness World Record for best-selling tropical/salsa artist and the most number-one albums on the Billboard Tropical Albums year-end charts
Marco Antonio Muñiz, known professionally by his stage name Marc Anthony, was born in New York City to parents from Yauco, Puerto Rico.[2] His mother Guillermina was a housewife, his father, Felipe Muñiz, a musician and hospital lunchroom worker. Anthony's parents named him after Mexican singer Marco Antonio Muñiz. Anthony grew up in East Harlem, also known as Spanish Harlem and El Barrio, and is the youngest of eight surviving children. He was raised Roman Catholic
In 1991 he released his first album, When the Night is Over. His 1995 collection, "Todo a su tiempo", was nominated for a Grammy with songs like "Te Conozco Bien", "Hasta Ayer", "Nadie Como Ella", "Se Me Sigue Olvidando", "Te Amare", and "Llegaste A Mi".
Anthony was born Marco Antonio Muñiz in New York City, US, to Guillermina, a housewife, and Felipe Muñiz, a musician and hospital lunchroom worker.[3] His parents are Puerto Rican and named him after Mexican singer Marco Antonio Muñiz. He has a sister named Yolanda Muñiz. He also has 4 older brothers and 2 additional older sisters, 4 siblings from his mother's and 2 siblings from his father's prior marriages.
Marc Anthony married pop superstar Jennifer Lopez on June 5, 2004. On February 22, 2007 they welcomed twins Max David and Emme Marbiel Muñiz-Lopez.
Marc Anthony Website --- http://www.marcanthonyonline.com/biography?lang=en
Y Hubo Alguien
Marc Anthony Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Por volverme a buscar
Por hablar de los dos
Y salir a cenar
Tal parece que yo
Te hice falta de más
Que no fuiste feliz
Con tu otra mitad
Por volver a sentir
Quien es el que en verdad
Sabe hacerte feliz
Pero se te olvidó
Que al marcharte de aquí
Yo quedé igual que tú
Libre para elegir
Y hubo alguien
Que se encargó de darme
Todo cada tarde
Que se moría por llenarme
De detalles y palabras amables
Sí hubo alguien
Que mientras tú vivías
Tu vida muy aparte
Se encargaba de la mía con coraje
Y logró conquistarme
Y a ese alguien
Una noche de locura interminable
Le entregué mi cariño, mi cuerpo
Mi alma, mi mente y mi ser
Como tú ya no sabes
De repente te da
Por romper a llorar
Por decir que jamás
Me pudiste olvidar
Pero se te pasó
Que al marcharte de aquí
Yo quedé igual que tú
Libre para elegir
Y hubo alguien
Que se encargó de darme
Todo cada tarde
Que se moría por llenarme
De detalles y palabras amables
Sí hubo alguien
Que mientras tú vivías tu vida
Muy aparte
Se encargaba de la mía con coraje
Y logró conquistarme
Y a ese alguien
Una noche de locura interminable
Le entregué mi cariño, mi cuerpo
Mi alma, mi mente y mi ser
Como tú ya no sabes
Wow!
Se te olvidó decirme adiós
Se te olvidó decirme adiós
Y hubo alguien
Alguien que llenó mis días
Y llenó mis noches
Con una nueva ilusión
Se te olvidó decirme adiós
Se te olvidó!
Se te olvidó decirme adiós
Y hubo alguien
Se te olvidó decirme adiós
Abrías mi puerta para otro amor
Ella me da tanto
Tú me dejaste ir
Y no pensaste en mi
Y ahora no puedes vivir
Sola, sin mi
Ahora hay alguien que me da
Mucho amor y un cariño
Sincero, perfecto y bonito, tú ves
Wow!
Te lloré
Te digo, te lloré, te lloré
Te lloré
Te digo, te lloré, te lloré
Te lloré
Desconsolado
Te lloré
Triste y desesperado
Tú no pensaste en mi, pena
Y te marchaste, mi nena
Y llora, que te llora
Llora, que te llora
Llora!
Pero tú ya no me importas
Oh, y ahora no puedes vivir
Sola, sin mi
Y ahora no puedes vivir
Sola, sin mi
Y ahora no puedes vivir
Sola, sin mi
Y ahora no puedes vivir
Sola, sin mi
Ay, yo lloré
Yo lloré
Ay, yo lloré
Que mucho lloré
Ay, yo lloré
Yo lloré, ay, yo lloré, que mucho lloré
The lyrics to Marc Anthony's song Y Hubo Alguien describes the feelings of a person who has moved on from a past relationship, but their ex-partner suddenly comes back into their life wanting to reconcile. In the song, the singer highlights that there was someone new in their life who loved and cared for them, while the ex-partner was focused on their own life. The chorus of the song emphasizes the importance of the new person, who was there for the singer when their ex-partner was not.
The song's emotional lyrics resonate with anyone who has gone through a similar experience in love. It shows the importance of moving on and finding happiness through new experiences. The lyrics are a reminder that sometimes holding onto past relationships can prevent one from experiencing new and fulfilling love. The song's slow melody and heartfelt vocals only emphasize the emotions being expressed in the lyrics.
Overall, Y Hubo Alguien is a powerful song that communicates the message of letting go of love that does not serve us and embracing new relationships that uplift us.
Line by Line Meaning
De repente te da
You suddenly feel the need
Por volverme a buscar
To come back and find me
Por hablar de los dos
To talk about us
Y salir a cenar
And go out to eat
Tal parece que yo
It seems like I
Te hice falta de más
Was missing from you
Que no fuiste feliz
And you were not happy
Con tu otra mitad
With your other half
Por volver a sentir
To feel again
Quien es el que en verdad
Who is the one truly
Sabe hacerte feliz
Who knows how to make you happy
Pero se te olvidó
But you forgot
Que al marcharte de aquí
That when you left here
Yo quedé igual que tú
I was just like you
Libre para elegir
Free to choose
Y hubo alguien
There was someone
Que se encargó de darme
Who took care of giving me
Todo cada tarde
Everything every afternoon
Que se moría por llenarme
Who was dying to fill me
De detalles y palabras amables
With details and kind words
Sí hubo alguien
Yes, there was someone
Que mientras tú vivías
Who while you were living
Tu vida muy aparte
Your life very separate
Se encargaba de la mía con coraje
Took care of mine with courage
Y logró conquistarme
And managed to conquer me
Y a ese alguien
And to that someone
Una noche de locura interminable
One endless night of madness
Le entregué mi cariño, mi cuerpo
I gave him my love, my body
Mi alma, mi mente y mi ser
My soul, my mind and my being
Como tú ya no sabes
As you no longer know
Wow!
Wow!
De repente te da
You suddenly feel the need
Por romper a llorar
To burst into tears
Por decir que jamás
To say that you never
Me pudiste olvidar
Could forget me
Se te pasó
But you forgot
Que al marcharte de aquí
That when you left here
Yo quedé igual que tú
I was just like you
Libre para elegir
Free to choose
Y hubo alguien
There was someone
Que se encargó de darme
Who took care of giving me
Todo cada tarde
Everything every afternoon
Que se moría por llenarme
Who was dying to fill me
De detalles y palabras amables
With details and kind words
Sí hubo alguien
Yes, there was someone
Que mientras tú vivías tu vida
Who while you were living your life
Muy aparte
Very separate
Se encargaba de la mía con coraje
Took care of mine with courage
Y logró conquistarme
And managed to conquer me
Y a ese alguien
And to that someone
Una noche de locura interminable
One endless night of madness
Le entregué mi cariño, mi cuerpo
I gave him my love, my body
Mi alma, mi mente y mi ser
My soul, my mind and my being
Como tú ya no sabes
As you no longer know
Wow!
Wow!
Se te olvidó decirme adiós
You forgot to say goodbye to me
Se te olvidó decirme adiós
You forgot to say goodbye to me
Y hubo alguien
There was someone
Que llenó mis días
Who filled my days
Y llenó mis noches
And filled my nights
Con una nueva ilusión
With a new hope
Se te olvidó decirme adiós
You forgot to say goodbye to me
Se te olvidó!
You forgot!
Se te olvidó decirme adiós
You forgot to say goodbye to me
Y hubo alguien
There was someone
Abrías mi puerta para otro amor
You opened my door for another love
Ella me da tanto
She gives me so much
Tú me dejaste ir
You let me go
Y no pensaste en mi
And you didn't think of me
Y ahora no puedes vivir
And now you can't live
Sola, sin mi
Alone, without me
Ahora hay alguien que me da
Now there's someone who gives me
Mucho amor y un cariño
Lots of love and affection
Sincero, perfecto y bonito, tú ves
Genuine, perfect and beautiful, you see
Ay, yo lloré
Oh, I cried
Te digo, te lloré, te lloré
I tell you, I cried, I cried
Te lloré
I cried for you
Desconsolado
Heartbroken
Triste y desesperado
Sad and desperate
Tú no pensaste en mi, pena
You didn't think of me, shame
Y te marchaste, mi nena
And you left, my dear
Y llora, que te llora
And cry, you cry
Llora, que te llora
Cry, you cry
Llora!
Cry!
Pero tú ya no me importas
But you don't matter to me anymore
Oh, y ahora no puedes vivir
Oh, and now you can't live
Sola, sin mi
Alone, without me
Ay, yo lloré
Oh, I cried
Yo lloré
I cried
Ay, yo lloré
Oh, I cried
Que mucho lloré
How much I cried
Ay, yo lloré
Oh, I cried
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Omar Alfanno
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind