Amour après guerre
Marc Lavoine Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je reviens les mains vides
Mais les bras ouverts
J'avance à découvert
J'suis miné
Désert

J'veux m'raser les barbelés
J'ai le cœur gros
Une semaine depuis ton coup d'sang
Ton coup d'état ton putsch

Amour après guerre
Jour après jour
Amour après guerre
Revient toujours toujours

Tu sors de tes tranchées
Et j'arrête mon char
Pourparlons juste pour parler
Laissons nous envahir

C'est le repos du guerrier
La peau c'est la paix
J'espère que t'as pas tiré
J'espère que t'es pas blessée

Amour après guerre
Jour après jour




Amour après guerre
Revient toujours toujours

Overall Meaning

The song "Amour après guerre" by Marc Lavoine talks about the theme of love after a war. The first verse starts with the singer coming back empty-handed, but with open arms, and how he walks towards his destination. He says that he is exposed and mines are around him, which could mean that it is still not peaceful in the area. The next line talks about how he wants to get rid of the barbed wires, signifying the struggles and difficulties that arise in such situations. He talks about how he feels heavy-hearted since the past week when his love had a coup or a rebellion.


The chorus of the song "Amour après guerre" is repeated throughout the song and talks about how love comes back after a war, day after day. The singer talks about meeting his love, and how they both stop to talk. They invade each other's space voluntarily and it could mean that they allow themselves to fall in love again. The singer hopes his love did not fire a shot and is safe from any harm. The final chorus reiterates the idea that love will return even after the roughest times.


One could derive from the lyrics of the song that it is a love ballad that talks about the difficulties of love after a war. The singer wants to rebuild his love and start again with his partner. The song could also be talking about the after-effects of a war, and how it affects human relationships that have extended beyond borders. The love that is talked about in the song is seen as the only hope to wield peace back to life after a war.


Line by Line Meaning

Je reviens les mains vides
I return empty-handed


Mais les bras ouverts
But with open arms


J'avance à découvert
I advance openly


J'suis miné
I am undermined


Désert
Desolate


J'veux m'raser les barbelés
I want to shave the barbed wire


J'ai le cœur gros
I have a heavy heart


Une semaine depuis ton coup d'sang
One week since your outburst


Ton coup d'état ton putsch
Your coup d'état, your takeover


Amour après guerre
Love after war


Jour après jour
Day after day


Amour après guerre
Love after war


Revient toujours toujours
Always always returns


Tu sors de tes tranchées
You come out of your trenches


Et j'arrête mon char
And I stop my tank


Pourparlons juste pour parler
Let's talk just to talk


Laissons nous envahir
Let us be invaded


C'est le repos du guerrier
It's the warrior's rest


La peau c'est la paix
The skin is peace


J'espère que t'as pas tiré
I hope you haven't shot


J'espère que t'es pas blessée
I hope you're not hurt


Amour après guerre
Love after war


Jour après jour
Day after day


Amour après guerre
Love after war


Revient toujours toujours
Always always returns




Contributed by Austin C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions