Chewing Gum
Marc Lavoine Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(Refrain)
Je le mastique je le machouille chouille chouille
chouille chouille
Je fais des fils je fais des bulles je fais des bulles bulles bulles
encore des bulles
C’est le chewing-gum et j’en raffole
Croyez-moi j’en consomme
De la menthe au citron, je suis un gastronome.

Mais à l’école, c’est défendu
Et je le cache subito sous mon bureau
Pauvre maitresse qui n’a rien vu elle met la main dessus
En punition c’est moi qui vais laver le tableau

(Refrain)

Pour le dîner ça va de soi,
On n’en veut pas et je le mets dans le frigo
Pauvre maman en me servant elle s’en mets plein les doigts.
En punition, je serai privé de gâteau.(bis)

(Refrain)

Au restaurant, c’est bien navrant,
Je cherche désespérément où le planquer.




Pauvre serveur, je suis navré,mais c’est vraiment urgent,
Je vais le coller sur le fin bout de ton nez(bis)

Overall Meaning

The lyrics to Marc Lavoine's song "Chewing Gum" are all about the love for chewing gum - from the taste to the texture, and the fun of blowing bubbles. The chorus repeats the same exuberant phrase, "Je le mastique, je le machouille, chouille, chouille" (I chew, chew, chew it), before continuing on to describe the joy of blowing bubbles, the variety of flavors available, and the singer's love for the sweet treat.


However, despite the singer's love for chewing gum, there are consequences for breaking the rules. At school, it's not allowed, and the singer has to hide the gum under the desk. But when the teacher catches them, they are punished by having to wash the blackboard. At dinnertime, the singer's mom doesn't want them chewing gum at the table, so they hide it in the fridge. But when their mom accidentally touches the gum, the singer is punished by being forbidden dessert. Finally, at a restaurant, the singer struggles to find a place to dispose of the gum, but ultimately decides to stick it on the end of the waiter's nose.


Overall, the song is a playful and lighthearted ode to the simple pleasure of chewing gum. Throughout the lyrics, the singer seems to be a bit mischievous but also innocent, just trying to enjoy their gum in secret without getting in trouble.


Line by Line Meaning

Je le mastique je le machouille chouille chouille
I chew and chew and make a chomping sound


Je fais des fils je fais des bulles je fais des bulles bulles bulles
I blow bubbles and make strings of bubble gum


Encore des bulles
More and more bubbles


C’est le chewing-gum et j’en raffole
I love chewing gum


Croyez-moi j’en consomme
Believe me, I consume a lot of it


De la menthe au citron, je suis un gastronome.
I'm a gourmet when it comes to mint or lemon flavored gum.


Mais à l’école, c’est défendu
But at school, it's forbidden


Et je le cache subito sous mon bureau
So I quickly hide it under my desk


Pauvre maitresse qui n’a rien vu elle met la main dessus
Poor teacher, who didn't see, catches me with it


En punition c’est moi qui vais laver le tableau
As punishment, I have to clean the blackboard


Pour le dîner ça va de soi,
Of course, I can't have it for dinner


On n’en veut pas et je le mets dans le frigo
So I put it in the refrigerator


Pauvre maman en me servant elle s’en mets plein les doigts.
Poor mom accidentally gets it on her fingers while serving


En punition, je serai privé de gâteau.(bis)
As punishment, I'll be deprived of cake


Au restaurant, c’est bien navrant,
At the restaurant, it's really embarrassing


Je cherche désespérément où le planquer.
I'm desperately looking for a place to hide it


Pauvre serveur, je suis navré,mais c’est vraiment urgent,
Poor server, I'm sorry, but it's really urgent


Je vais le coller sur le fin bout de ton nez(bis)
I'm going to stick it on the tip of your nose




Contributed by Isabelle D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found