In 1992, the singles "Paris", also the title track of his fourth album, and "L'Amour de trente secondes" gained success. In 1993, Lavoine released his fifth album Faux Rêveur. Lavoine's sixth album Lavoine-Matic, released in 1996, included the single "C'est ça la France", which is a song of tolerance and was awarded Best Video from the Victoire de la Musique. In 1999, his seventh album Septième Ciel was released, with the first single as "Les Tournesols"
Lavoine's eighth album, which did not have a title, was released in 2001. Like former albums, this featured duets with female singers, including Italian singer and actress Cristina Marocco, singer Françoise Hardy and actress Claire Keim. In 2003, he released the single "Dis-moi que l'amour" and a live album entitled Olympia Deux Mille Trois. Lavoine's ninth albulm L'Heure d'été, included singles "Je me sens si seul", "Toi mon amour" and "J'espère", a duet with Belgian singer of Vietnamese descent Quynh Anh.
Fabriqué
Marc Lavoine Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
En public je saigne érotique
Boîte de nuit tout aussi sexy
Quand les filles me déshabillent
Je m'éparpille
Les dealers je connais par cœur
Sur la place je regarde en face
Dans la frime où je déprime
Je suis sublime
Fabrique fabrique fabrique
Je tourne en carré
Fabrique fabrique fabrique
Je mens la vérité
Fabrique fabrique fabrique
Je play back complet fabrique
Les mains sales je suis un scandale
Je pose nu dans les bouquins d'cul
J'suis pas rock
Mais je baisse mon froc
Limousine Paris divine
Tu m'aspirines
Fabrique fabrique fabrique
Je tourne en carré
Fabrique fabrique fabrique
Je mens la vérité
Fabrique
Interview je dis "I love you"
En public je saigne érotique
In Marc Lavoine's song "Fabriqué," the lyrics express the facade that the singer puts on in public. The first two lines describe the singer saying "I love you" in an interview, portraying a sense of vulnerability and openness. However, in the next line, the singer describes themselves bleeding erotically in public. This juxtaposition of vulnerability and eroticism may be a commentary on the pressure to always appear attractive and desirable in the public eye.
The next few lines describe the singer's experience at a nightclub, where they feel equally as sexy as the girls who undress them. The singer knows the dealers on the streets, but tries to appear unbothered by looking them in the eye. The singer also feels unhappy in the glitz and glamour of their fame, but knows they embody a sense of perfection that is expected of them.
The chorus "Fabrique fabrique fabrique" implies that the singer is a manufactured product, constructed and controlled by others. They turn in a square, meaning they are trapped within themselves and their brand. The singer lies and puts on a complete play back, pretending to be the person they were constructed as. In the end, the singer feels like a scandal and poses naked for pornographic books, all to maintain their image.
Overall, "Fabriqué" is a commentary on the pressure and expectations placed on celebrities to maintain a certain image, even if it means sacrificing their authentic selves.
Line by Line Meaning
Interview je dis "I love you"
During interviews, I often say "I love you" as a way to charm my fans and the media.
En public je saigne érotique
In public, I demonstrate sexual desire to project an erotic image that excites my fans.
Boîte de nuit tout aussi sexy
Nightclubs are equally alluring and provocative to me as they are to my fans.
Quand les filles me déshabillent
I get aroused when girls undress me and show interest in me.
Je m'éparpille
I get distracted and lose focus on what's important in life.
Les dealers je connais par cœur
I'm intimately familiar with drug dealers and their criminal ways.
Sur la place je regarde en face
In the streets, I confront reality and face the harshness of life.
Dans les yeux j'me trouve malheureux
When I look in the mirror, I feel unhappy and unfulfilled.
Dans la frime où je déprime
Despite putting on a show of confidence, I secretly feel depressed.
Je suis sublime
Still, I am magnificent and captivating to all who see me perform.
Fabrique fabrique fabrique
I keep fabricating and building up a false persona to keep up appearances and maintain my popularity.
Je tourne en carré
I'm stuck in a rut and don't know how to break free from my current situation.
Je mens la vérité
I lie about the truth to maintain my image and reputation.
Je play back complet fabrique
I'm a complete manufactured product, with every aspect of my public persona carefully engineered and fabricated to appeal to my audience.
Les mains sales je suis un scandale
I'm involved in shady business and have a scandalous reputation.
Je pose nu dans les bouquins d'cul
I pose nude in erotic magazines and film to maintain my sexy image and appeal.
J'suis pas rock
I don't conform to the traditional rock music stereotypes, despite performing in the genre.
Mais je baisse mon froc
Still, I sell out and compromise my artistic integrity to maintain my fame and fortune.
Limousine Paris divine
I'm living the high life, always traveling in luxury and enjoying the best of everything.
Tu m'aspirines
You are my addiction, the one thing that keeps me going despite my inner turmoil.
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Fabrice Aboulker, Marc Lavoine
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind