J'Ai Tout Oublié
Marc Lavoine Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

À deux pas d'ici j'habite
Peut-être est-ce ailleurs
Je n'reconnais plus ma vie
Parfois je me fais peur
Je vis dans un monde qui n'existe pas
Sans toi je n'suis plus tout à fait moi
À deux pas d'ici j'ai égaré ce que j'étais
Mon nom ne me dit rien ni la photo sur mes papiers
On peut bien m'appeler un tel où un tel
Sans toi peu m'importe qui appelle

Comment dit-on bonjour?
Je ne sais plus
Le parfum des beaux jours
Je le sens plus
Comment fait-on l'amour?
Si j'avais su, j'ai tout oublié quand tu m'as oublié
Les mots doux de velours
Je n'écris plus
Et le sens de l'humour
Je l'ai perdu
Comment faire l'amour?
Si j'avais su, j'ai tout oublié quand tu m'as oublié

À deux pas d'ici j'ai essayé de revenir
De mettre un peu d'ordre à mes idées
Les rafraîchir
Je m' suis coupé les cheveux
J'ai rasé les murs
Ce que je fais je n'en suis pas sûre

Comment dit-on bonjour?
Je ne sais plus
Le parfum des beaux jours
Je le sens plus
Comment fait-on l'amour?
Si j'avais su, j'ai tout oublié quand tu m'as oublié
Les mots doux de velours
Je n'écris plus
Et le sens de l'humour
Je l'ai perdu
Comment faire l'amour?
Si j'avais su, j'ai tout oublié quand tu m'as oublié





J'ai tout oublié quand tu m'as oublié
J'ai tout oublié quand tu m'as oublié

Overall Meaning

The song "J'ai tout oublié" by Marc Lavoine and Cristina Marocco is a heartfelt ballad about the aftermath of a lost love. The lyrics convey the sense of disorientation and confusion felt by the singer, who has lost touch with their own identity and the world around them. The opening lines suggest a feeling of displacement, the sense of being lost in one's own surroundings. The singer no longer recognizes their own life, and they are haunted by a fear of their own instability, of not being fully themselves without their lost love.


The chorus provides a poignant refrain that emphasizes the depth of the singer's forgetfulness: "I have forgotten everything when you forgot me." This line suggests that the lost love was fundamental to the singer's understanding of themselves, and the loss of the relationship has left them adrift, without a coherent sense of self or purpose. The verse that follows reiterates the themes of loss and disorientation, with the singer unable to recall the most basic elements of their prior life.


The final verse suggests that the singer has attempted to regain some sense of control, cutting their hair and attempting to "put their ideas in order." However, the ultimate sense is one of futility and loss, as the singer repeats the refrain once again. Ultimately, "J'ai tout oublié" is a powerful meditation on the disorienting effects of lost love and the difficulties of rebuilding a sense of self in the aftermath.


Line by Line Meaning

À deux pas d'ici j'habite
I live within close proximity, but I am no longer sure if this is my home


Peut-être est-ce ailleurs
Maybe my true home is elsewhere


Je n'reconnais plus ma vie
I no longer recognize the life I am living


Parfois je me fais peur
At times, I am scared of the life I am living


Je vis dans un monde qui n'existe pas
I am living in a world that doesn't feel real


Sans toi je n'suis plus tout à fait moi
Without you, I don't feel like myself anymore


À deux pas d'ici j'ai égaré ce que j'étais
I have lost my identity here, within close proximity


Mon nom ne me dit rien ni la photo sur mes papiers
My name and photo on my papers no longer represent who I am


On peut bien m'appeler un tel où un tel
Anyone can call me by a name, it doesn't matter who


Sans toi peu m'importe qui appelle
Without you, it doesn't matter who is calling me


Comment dit-on bonjour?
I have forgotten how to say hello


Je ne sais plus
I no longer know


Le parfum des beaux jours
The scent of beautiful days


Je le sens plus
I no longer smell it


Comment fait-on l'amour?
I have forgotten how to make love


Si j'avais su, j'ai tout oublié quand tu m'as oublié
If I had known, I would have realized I forgot everything when you forgot me


Les mots doux de velours
The sweet words of velvet


Je n'écris plus
I no longer write


Et le sens de l'humour
And my sense of humor


Je l'ai perdu
I have lost it


À deux pas d'ici j'ai essayé de revenir
I have attempted to come back to where I was


De mettre un peu d'ordre à mes idées
To bring some order to my thoughts


Les rafraîchir
To refresh them


Je m' suis coupé les cheveux
I have cut my hair


J'ai rasé les murs
I have been avoiding others


Ce que je fais je n'en suis pas sûre
I am not sure about the things I am doing


J'ai tout oublié quand tu m'as oublié
I forgot everything when you forgot me




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Marc Lavoine, Georges Louis Lunghini

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions