O poeta está vivo
Marcus Menna Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Baby, compra o jornal
E vem ver o sol
Ele continua a brilhar
Apesar de tanta barbaridade

Baby escuta o galo cantar
A aurora de nossos tempos
Não é hora de chorar
Amanheceu o pensamento

O poeta está vivo
Com seus moinhos de vento
A impulsionar
A grande roda da história

Mas quem tem coragem de ouvir
Amanheceu o pensamento
Que vai mudar o mundo
Com seus moinhos de ventos

Se você não pode ser forte
Seja pelo menos humana
Quando o papa
E seu rebanho chegar
Não tenha pena

Todo mundo é parecido
Quando sente dor
Mas nu e só ao meio dia
Só quem está pronto pro amor

O poeta não morreu
Foi ao inferno e voltou
Conheceu os jardins do Éden
E nos contou

Mas quem tem coragem de ouvir
Amanheceu o pensamento
Que vai mudar o mundo
Com seus moinhos de ventos (2x)

O poeta não morreu
Foi ao inferno e voltou
Conheceu os jardins do Éden
E nos contou

Mas quem tem coragem de ouvir
Amanheceu o pensamento




Que vai mudar o mundo
Com seus moinhos de ventos (2x)

Overall Meaning

The song "O Poeta Está Vivo" by Marcus Menna is a tribute to poets who seek to change the world through their words. The song begins with the singer asking his partner to come outside and see the sun, which continues to shine despite all the atrocities happening in the world. As the dawn breaks, the poet's thoughts emerge, imploring listeners not to lose courage and become more than mere spectators of the world's injustices. The singer reminds the listener that the poet is still alive, and his ideas, which are like windmills, are still a force for change that can help to turn the great wheel of history.


The song encourages people to listen to the poet, who has seen the worst and best of the world and returned from the depths of despair in hell to tell his tale. The song suggests that poetry can act as a force for good, urging people to be courageous and stand up against and fight injustice. The chorus repeats that the poet is alive and that his words or ideas (windmills) can change the world if people have the courage to listen to the message.


Overall, this song is a call to action to make the world a better place, inspired by the legacy of poets who have used their work to create change throughout history.


Line by Line Meaning

Baby, compra o jornal
Hey, buy the newspaper


E vem ver o sol
And come see the sun


Ele continua a brilhar
It keeps shining


Apesar de tanta barbaridade
Despite so much brutality


Baby escuta o galo cantar
Hear the rooster sing, baby


A aurora de nossos tempos
The dawn of our times


Não é hora de chorar
It's not time to cry


Amanheceu o pensamento
The thought dawned


O poeta está vivo
The poet is alive


Com seus moinhos de vento
With his windmills


A impulsionar
Driving


A grande roda da história
The great wheel of history


Mas quem tem coragem de ouvir
But who has the courage to listen


Que vai mudar o mundo
That will change the world


Se você não pode ser forte
If you can't be strong


Seja pelo menos humana
At least, be human


Quando o papa
When the pope


E seu rebanho chegar
And his flock arrive


Não tenha pena
Don't pity them


Todo mundo é parecido
Everyone is similar


Quando sente dor
When they feel pain


Mas nu e só ao meio dia
But naked and alone at noon


Só quem está pronto pro amor
Only those who are ready for love


O poeta não morreu
The poet didn't die


Foi ao inferno e voltou
He went to Hell and came back


Conheceu os jardins do Éden
He knew the Garden of Eden


E nos contou
And he told us


Mas quem tem coragem de ouvir
But who has the courage to listen


Que vai mudar o mundo
That will change the world


Com seus moinhos de ventos
With his windmills


O poeta não morreu
The poet didn't die


Foi ao inferno e voltou
He went to Hell and came back


Conheceu os jardins do Éden
He knew the Garden of Eden


E nos contou
And he told us


Mas quem tem coragem de ouvir
But who has the courage to listen


Que vai mudar o mundo
That will change the world


Com seus moinhos de ventos
With his windmills




Writer(s): DULCE MARIA ROSSI QUENTAL, ROBERTO FREJAT

Contributed by Julian P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Júlio César Machado

Tão, Bom ver o Marcus de. Volta marcou minha infância 👏❤️ Regrava a Carla em algum próximo DVD

Eri Fer

Lindo👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏 o poeta está de volta😍

Aline Santos

emocionante!

More Versions