The members of the band are Kutxi Romero as vocalist, Alen Ayerdi as drummer, César Ramallo on rhytmical guitar, David Díaz (Kolibri) as leading guitar and Eduardo Beaumont (Piñas) as bassist and vocalist.
Marea has recorded five albums since its formation: La Patera (1999), Revolcón (2000), Besos De Perro (2002), 28000 Puñaladas (2004) and Las Aceras Están Llenas De Piojos (2007). Before the release of this last album (on April, the 24th), the group has been a few months away the music, since the band had been touring all around Spain and South America continuously and his members were very affected by the death of a close friend.
Besides, Kutxi Romero has published some poetry books.
Como Quiere Tu Abuelita
Marea Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Las manos quietas tiernamente en la mejilla,
Y en mi chabolita romperme la voz ,
Aullando una historia de amor,
Buscando tu estrella no encontré ninguna,
Y folle con la luna en tu honor.
Voy a embriagarme con tu piel y con tu cara,
Ni marranás ni revolcones a la brava,
Ni abrirse de piernas en cada rincón,
Partirse en canal,
Poner corazón para dos.
Quieres llevarme de la mano hasta tu casa,
Vas a arrancarme antes de que despunte el alba,
Hincar mis rodillas, coger una flor,
Jurar por mis muertos que no he sido yo,
El que hace que la luna llore cuando entra en tu cuarto
Y aparece el sol,
Si logro destapar el tarro de su esencia,
Me han dicho que huele a jazmín,
Voy a partirme el cuello diciendo que sí,
Antes que se dé cuenta que el mío no es ná,
Que huele a miseria y a barra de bar,
Tu tranquila, yo vigilo, quién me mandaría meterme en
Tu nido, y en un descuido me tira y dice que he caido,
Y yo que me empeño en perder batalla tras batalla
Y otros que creyeron tenerla ganada
Les pego de lleno el fuego de metralla
Dejando en su piel corazones en llamas,
Otros se condenan a dedicar versos a
Aquellas que les dieron fuego por dentro
Yo esperaré cuando legue el momento
No echarte de menos,
Es tan sencillo hacerme feliz,
Que me de el aire en la cara,
Que suene la guitarra del Kolibrí,
Bailar de madrugada si me da la puta gana,
Que suene la puerta y pregunten por mi,
Tus manos abiertas, despegar los labios,
Verte sonreir, ...a ti.
In the song Como Quiere Tu Abuelita by Marea, the lyrics describe a desire to love someone in a way that is simple and genuine, like the way a grandmother would kiss her grandchild. The singer sings about wanting to be close to the person, but not in a rough or aggressive way - rather, they want to express their love with tenderness and passion. They describe a longing for the other's presence, as well as a desire to make them happy by doing simple things like feeling the wind on their face or dancing to music.
The lyrics also contain references to the moon and stars, suggesting that the love between the two characters is powerful and profound, but the singer seems to be confessing that they may not always express their feelings in the right way. They are willing to risk being rejected or hurt in order to be with the other person, but they express a sense of uncertainty and fear about whether they will be accepted. Regardless, they remain hopeful and committed to their affection, promising to do whatever it takes to win the other's heart.
Overall, the song is a beautiful exploration of love and the many different ways it can be expressed. It highlights the importance of being honest, vulnerable, and present with the people we care about, and encourages listeners to seek companionship that is grounded in kindness and authenticity.
Line by Line Meaning
Voy a besarte como quiere tu abuelita,
I will kiss you as softly as your grandmother does
Las manos quietas tiernamente en la mejilla,
Hands still, and tenderly on your cheek
Y en mi chabolita romperme la voz ,
And in my hut, I will break my voice
Aullando una historia de amor,
Howling a story of love
Buscando tu estrella no encontré ninguna,
I searched for your star, but found none
Y folle con la luna en tu honor.
And I had sex with the moon in your honor
Voy a embriagarme con tu piel y con tu cara,
I will get drunk on your skin and your face
Ni marranás ni revolcones a la brava,
No dirty or rough sex
Ni besos con lengua ni noches de alcohol,
No French kisses or drunken nights
Ni abrirse de piernas en cada rincón,
No open legs in every corner
Partirse en canal,
No sacrifice oneself
Poner corazón para dos.
Just put in heart for two
Quieres llevarme de la mano hasta tu casa,
You want to take me by the hand to your house
Vas a arrancarme antes de que despunte el alba,
You will take me away before dawn
Hincar mis rodillas, coger una flor,
I will kneel down, pick a flower
Jurar por mis muertos que no he sido yo,
Swear on my loved ones that it wasn't me
El que hace que la luna llore cuando entra en tu cuarto
The one who makes the moon cry when it enters your room
Y aparece el sol,
And the sun rises
Si logro destapar el tarro de su esencia,
If I manage to open the jar of its essence
Me han dicho que huele a jazmín,
I've been told it smells like jasmine
Voy a partirme el cuello diciendo que sí,
I'll break my neck saying yes
Antes que se dé cuenta que el mío no es ná,
Before she realizes that mine is nothing
Que huele a miseria y a barra de bar,
That it smells of poverty and a bar
Tu tranquila, yo vigilo, quién me mandaría meterme en
Tu nido, y en un descuido me tira y dice que he caido,
Relax, I'll keep watch, who told me to get in your nest? And in an oversight, she throws me out and says I fell
Y yo que me empeño en perder batalla tras batalla
And here I am, determined to lose battle after battle
Y otros que creyeron tenerla ganada
While others thought they had won it
Les pego de lleno el fuego de metralla
I hit them straight on with the fire of shrapnel
Dejando en su piel corazones en llamas,
Leaving hearts in flames on their skin
Otros se condenan a dedicar versos a
Aquellas que les dieron fuego por dentro
Others condemn themselves to dedicate verses to those who set fire to them
Yo esperaré cuando legue el momento
I'll wait for when the moment arrives
No echarte de menos,
Not to miss you
Es tan sencillo hacerme feliz,
It's so easy to make me happy
Que me de el aire en la cara,
To feel the air on my face
Que suene la guitarra del Kolibrí,
To hear the guitar of the Hummingbird
Bailar de madrugada si me da la puta gana,
To dance late if I damn well feel like it
Que suene la puerta y pregunten por mi,
To hear the doorbell and have someone ask for me
Tus manos abiertas, despegar los labios,
Your open hands, lips parting
Verte sonreir, ...a ti.
To see you smile, ... at you.
Contributed by Max C. Suggest a correction in the comments below.
Iñigo Ciordia
Pasa el tiempo y sigue siendo un tema imprescindible.
Javier Perez
No entiendo como este tema no es de los mejores considerados. No os parece que el tema acaba justo cuando empieza lo mejor? Que podría ser más largo?
Marysraay
Simplemente, espectacular!!!
HOUFIELD
Alguna vez tocaron este tema en vivo ? hay video ? si alguien lo tiene, me lo podria pasar? GRACIAS!
Joel Repiso
jaja :) de los mejores temas de marea, sin duda...
Daimah91
es tan sencillo hacerme feliz, que me de el aire en la cara, que suene la guitarralcolibri!! bailar de madrugada si me da la puta ganaaa!! :) me hace feliz esta cancion.
Marky Ramone
Amo la voz de Martin Romero
xianrdoval
Es la voz de Martin?
Julian Larrota
Juemadre!! que canción tan chimva!! QUE SUBA LA MAREA!!
TONIESK
4:35 adictivo a otro nivel...que climax