Nem Sol Nem Lua Nem Eu
Maria Bethânia Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hoje eu encontrei a Lua
Antes dela me encontrar
Me lancei pelas estrelas
E brilhei no seu lugar
Derramei minha saudade
E a cidade acendeu
Por descuido ou por maldade
Você não apareceu

Hoje eu acordei o dia
Antes dele te acordar
Fui a luz da estrela-guia
Pra poder te iluminar
Derramei minha saudade
E a cidade escureceu
Desabei na tempestade
Por um beijo seu

Nem a Lua, nem o Sol, nem Eu
Quem podia imaginar
Que o amor fosse um delírio seu
E o meu foi acreditar

Hoje o Sol não quis o dia
Nem a noite o luar
Eu sei o amor, eu sei
Não marca hora nem lugar

Cansei amor, cansei
A gente cansa de esperar

Hoje o Sol não quis a Lua
Nem a noite o luar




Hoje o Sol não quis o dia
Nem a noite o luar

Overall Meaning

The song "Luá" by Maria Bethania is a poignant portrayal of love, longing and disappointment. She sings about her unrequited love and the pain of waiting for someone who never showed up. The lyrics are rich in metaphors, painting a vivid picture of the singer's emotions. In the first verse, she talks about finding the moon, but not before she went on a journey through the stars and shone in its place. The imagery is of someone yearning for love, but instead of being seen, she feels invisible. She pours out her sorrow, and the city lights up in response but remains unnoticed by her beloved.


In the second verse, the singer talks about waking up before the day to be the light for her loved one, to guide and illuminate them. She spills out her emotions, and the city falls into darkness, responding to her agony. The final lines of the verse reveal her vulnerability and how she has fallen apart in the tempest, all for one kiss from her beloved.


The chorus bemoans the fact that neither the moon, the sun nor the singer herself could have predicted that love would become her burden, and her lover's delusions, leading to her tragedy. The bridge describes how the singer is tired of waiting for her lover, and how the struggle to keep hoping and waiting exhausts her. In the final verse, the singer accepts that sometimes, love does not follow any schedule, and the sun does not love the moon tonight.


Line by Line Meaning

Hoje eu encontrei a Lua
Today I found the Moon


Antes dela me encontrar
Before she found me


Me lancei pelas estrelas
I threw myself to the stars


E brilhei no seu lugar
And shone in her place


Derramei minha saudade
I spilled my longing


E a cidade acendeu
And the city lit up


Por descuido ou por maldade
Through carelessness or malice


Array


Hoje eu acordei o dia
Today I woke up the day


Antes dele te acordar
Before it woke you up


Fui a luz da estrela-guia
I was the light of the guiding star


Pra poder te iluminar
So I could illuminate you


Derramei minha saudade
I spilled my longing


E a cidade escureceu
And the city darkened


Desabei na tempestade
I fell apart in the storm


Por um beijo seu
For one of your kisses


Nem a Lua, nem o Sol, nem Eu
Neither the Moon, nor the Sun, nor I


Quem podia imaginar
Who could have imagined


Que o amor fosse um delírio seu
That love was your delusion


E o meu foi acreditar
And mine was to believe


Hoje o Sol não quis o dia
Today the Sun didn't want the day


Nem a noite o luar
Nor did the night want the Moon


Eu sei o amor, eu sei
I know love, I know


Não marca hora nem lugar
It doesn't mark time or place


Cansei amor, cansei
I'm tired, love, I'm tired


A gente cansa de esperar
We get tired of waiting


Hoje o Sol não quis a Lua
Today the Sun didn't want the Moon


Array


Hoje o Sol não quis o dia
Today the Sun didn't want the day


Array




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Carlos Eduardo Carneiro De Albuquerque Falcao, Oswaldo Lenine Macedo Pimentel

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Lédy Picinini

Lyrics:

Hoje eu encontrei a Lua
Antes dela me encontrar
Me lancei pelas estrelas
E brilhei no seu lugar
Derramei minha saudade
E a cidade se acendeu
Por descuido ou por maldade
Você não apareceu

Hoje eu acordei o dia
Antes dele te acordar
Fui a luz da estrela-guia
Pra poder te iluminar
Derramei minha saudade
E a cidade escureceu
Desabei na tempestade
Por um beijo seu

Nem a Lua, nem o Sol, nem Eu
Quem podia imaginar
Que o amor fosse um delírio seu
E o meu foi acreditar

Hoje o Sol não quis o dia
Nem a noite o lua

Compositores: Carlos Eduardo Carneiro De Albuquerque Falcao / Oswaldo Lenine Macedo Pimentel



All comments from YouTube:

NILDA CAFE

Adoro poesia, amo o exagero do poeta. Hoje eu acordei o dia........... Alguém aí em 2020 apreciando esta piesia?

Lédy Picinini

Lyrics:

Hoje eu encontrei a Lua
Antes dela me encontrar
Me lancei pelas estrelas
E brilhei no seu lugar
Derramei minha saudade
E a cidade se acendeu
Por descuido ou por maldade
Você não apareceu

Hoje eu acordei o dia
Antes dele te acordar
Fui a luz da estrela-guia
Pra poder te iluminar
Derramei minha saudade
E a cidade escureceu
Desabei na tempestade
Por um beijo seu

Nem a Lua, nem o Sol, nem Eu
Quem podia imaginar
Que o amor fosse um delírio seu
E o meu foi acreditar

Hoje o Sol não quis o dia
Nem a noite o lua

Compositores: Carlos Eduardo Carneiro De Albuquerque Falcao / Oswaldo Lenine Macedo Pimentel

Rosina de Souza Franco de Abreu

BOM DIA!

Otávio França

Eu amo as tuas mãos,mesmo que por causa delas,eu não saiba o que fazer das minhas!!!

Otávio França

Musica linda,poema lindo!Bethânia,melhor cantora e intérprete!

Letícia Laís Lins

Sagrada! Magnífica! Vida longa à Maricotinha!

Sumair Alves da Silva

Que música mais linda, que poesia. E a declamação é sensacional. Adoro a Bethânia. Porque uma música assim não toca em lugar nenhum? Será que as pessoas não gostam ou não tem acesso?

Rosemary Rosemary

Gratidão por esta poesia ❤❤❤

Lucia Santos

Essa
Canta,encanta e seu repertório sempre muito selecionado.que poema profundo

Tárcius Vianna

Em tempo: essa canção aí, foi composta pelo Lenine. É linda mesmo ! Tárcius Vianna.

More Comments

More Versions