Só Eu Sei
Maria Bethânia Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Eu sei que vou te amar
Por toda a minha vida, eu vou te amar
Em cada despedida, eu vou te amar
Desesperadamente
Eu sei que vou te amar

E cada verso meu será
Pra te dizer
Que eu sei que vou te amar
Por toda a minha vida

Eu sei que vou chorar
A cada ausência tua, eu vou chorar
Mas cada volta tua há de apagar
O que esta tua ausência me causou

Eu sei que vou sofrer
A eterna desventura de viver
À espera de viver ao lado teu
Por toda a minha vida

Vinicius de Moraes

São demais os perigos desta vida
Para quem tem paixão, principalmente
Quando uma lua surge de repente
E se deixa no céu, como esquecida

E se ao luar que atua desvairado
Vem se unir uma música qualquer
Aí então é preciso ter cuidado
Porque deve andar perto uma mulher

Deve andar perto uma mulher que é feita
De música, luar e sentimento
E que a vida não quer, de tão perfeita

Uma mulher que é como a própria Lua




Tão linda que só espalha sofrimento
Tão cheia de pudor que vive nua

Overall Meaning

The song "Só Eu Sei" by Maria Bethania is a cover of a song originally written by Vinicius de Moraes. The lyrics express an intense love for someone, declaring that the singer will love the person for their entire life, even during the hard times like saying goodbye or enduring absences. While the singer acknowledges that they will cry and suffer during these times, they are willing to bear it because they believe their love will ultimately overcome any obstacles. The lyrics also convey a sense of uncertainty and anxiety, hinting at the danger of being vulnerable in love. In the final stanza, the song's author suggests that a woman who embodies the beauty of the moon, music, and emotion might pose the greatest danger to someone with a passionate heart.


Line by Line Meaning

Eu sei que vou te amar
I know I'll love you


Por toda a minha vida, eu vou te amar
For my entire life, I'll love you


Em cada despedida, eu vou te amar
At every parting, I'll love you


Desesperadamente
Desperately


E cada verso meu será
And every verse of mine will be


Pra te dizer
To tell you


Que eu sei que vou te amar
That I know I'll love you


Por toda a minha vida
For my entire life


Eu sei que vou chorar
I know I'll cry


A cada ausência tua, eu vou chorar
With every absence of yours, I'll cry


Mas cada volta tua há de apagar
But every return of yours will erase


O que esta tua ausência me causou
What your absence caused me


Eu sei que vou sofrer
I know I'll suffer


A eterna desventura de viver
The eternal misfortune of living


À espera de viver ao lado teu
Waiting to live by your side


Por toda a minha vida
For my entire life


São demais os perigos desta vida
The dangers of this life are too many


Para quem tem paixão, principalmente
Especially for those who have passion


Quando uma lua surge de repente
When a moon suddenly appears


E se deixa no céu, como esquecida
And leaves in the sky, as if forgotten


E se ao luar que atua desvairado
And if the wild-acting moonlight


Vem se unir uma música qualquer
Joins with any music


Aí então é preciso ter cuidado
Then it's necessary to be careful


Porque deve andar perto uma mulher
Because a woman must be nearby


Deve andar perto uma mulher que é feita
A woman must be nearby who is made


De música, luar e sentimento
Of music, moonlight, and feelings


E que a vida não quer, de tão perfeita
And life doesn't want, because she's too perfect


Uma mulher que é como a própria Lua
A woman who is akin to the moon itself


Tão linda que só espalha sofrimento
So beautiful that she only spreads suffering


Tão cheia de pudor que vive nua
So full of modesty that she lives naked




Lyrics © Editora e Importadora Musical Fermata do Brasil Ltda.
Written by: Tom Jobim, Vinicius De Moraes

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions