Bandcamp: http://mariacoma.bandcamp.com/
Works to date:
u_mä (2007): Studio album on duo with Pau Vallvé under the name of u_mä.
Linòleum (2009): Studio album as soloist.
Linòleum en Concert (2010): Live recordings taken during the last album's tour.
Magnòlia (2011): Secong studio album as soloist.
From her website: She has dedicated most of her life to the piano and music, performing with various artists, setting in motion musical projects, recording albums, composing soundtracks, making concerts and finally, initiating her own solo career.
This November 2011, her fourth album is freshly edited under the title “Magnòlia”. The backbone of this piece is the piano, with a more profound, mature and very cinematographic approach, beyond the sole concept of music. Including the video footage (recorded by herself in Super8), the designs, the live performances… All this, followed by three consecutive tours of her previous work: “u_mä”(2007), “Linòleum”(2009) and “Linòleum en concert”(2010).
She began at a very young age, six years old, with classical music, a birthmark in her style. Ten years later she distanced herself from classical music to study modern music and jazz focusing her efforts in singing and the piano. She continued afterwards spending a couple years with maestro Francisco Suárez digging deeper into new points of view in harmony, piano and composition.
In 2006 she self-edited her first demo “_m” (EP) , which was recorded at home. She launched in 2007 a project together with Pau Vallvé, named “u_mä”, with whom she released her first album, u_mä (Error Lo-Fi!, 2007) and also embarked a year and a half long tour, in which they had the great pleasure to be curtain openers of The Silver Mount Zion.
In October 2009 she released her second album, her first solo debut album as Maria Coma, under the title “Linòleum” (Amniòtic Records, 2009). The album has been awarded the Joan Trayté prize as in best catalan production of the year. The “Linòleum” tour went on for more than a year and a half, she preformed 60 concerts. Including performances in “Palau de la Música”, “L’Auditori de Barcelona”, opening for Patrick Watson in sala Bikini, playing at “Parc del Fòrum” during the “CruïllaBCN” festival, at the “(a)phonica” festival and at “l’Auditori del C.A.T. de Gràcia”.
Bosc adormit
Maria Coma Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tinc por de la pluja, també de la gent...
Tinc por de mi per si marxo corrent,
Tinc por de perdre'm i no ser-hi més.
Passen les hores passen les raons,
Les gotes dels arbres no em diuen qui sóc...
Passen els núvols per sobre els turons,
Passen les zebres i em diuen on sóc.
The opening two lines of Maria Coma's song Bosc adormit expresses the fear of the singer, who is afraid of making someone wait too long. They fear not only the rain, but also the presence of other people. This could indicate a sense of anxiety or social discomfort. The third line conveys the fear of leaving and disappearing, which may be related to feelings of insecurity or fear of abandonment. The final line of the verse summarizes the previous lines by emphasizing the passing of time and change, and the inability to find a stable sense of identity.
The second verse begins by acknowledging the passage of both time and reasons. The singer seems to be searching for an anchor or a sense of stability, but the natural world around them does not offer any clear answers. The passing clouds and zebras may represent the fleeting nature of life, and how difficult it can be to grasp a sense of purpose or meaning.
The song's title, "Bosc adormit," translates to "Sleeping forest," and the lyrics are highly poetic and metaphoric. The song appears to be about searching for a sense of self and belonging in a world that is constantly changing. The fear and uncertainty expressed in the lyrics may reflect the anxieties of modern life, where people often feel disconnected and lost.
Line by Line Meaning
Tinc por de fer-te esperar massa temps,
I am afraid of keeping you waiting for too long
Tinc por de la pluja, també de la gent...
I am afraid of the rain and also of the people around me
Tinc por de mi per si marxo corrent,
I am afraid of myself if I decide to run away
Tinc por de perdre'm i no ser-hi més.
I am afraid of getting lost and not being there anymore
Passen les hores passen les raons,
The hours pass by, as well as the reasons
Les gotes dels arbres no em diuen qui sóc...
The drops from the trees do not tell me who I am
Passen els núvols per sobre els turons,
The clouds pass over the hills
Passen les zebres i em diuen on sóc.
The zebras pass by and tell me where I am
Contributed by Ava J. Suggest a correction in the comments below.