Bandcamp: http://mariacoma.bandcamp.com/
Works to date:
u_mä (2007): Studio album on duo with Pau Vallvé under the name of u_mä.
Linòleum (2009): Studio album as soloist.
Linòleum en Concert (2010): Live recordings taken during the last album's tour.
Magnòlia (2011): Secong studio album as soloist.
From her website: She has dedicated most of her life to the piano and music, performing with various artists, setting in motion musical projects, recording albums, composing soundtracks, making concerts and finally, initiating her own solo career.
This November 2011, her fourth album is freshly edited under the title “Magnòlia”. The backbone of this piece is the piano, with a more profound, mature and very cinematographic approach, beyond the sole concept of music. Including the video footage (recorded by herself in Super8), the designs, the live performances… All this, followed by three consecutive tours of her previous work: “u_mä”(2007), “Linòleum”(2009) and “Linòleum en concert”(2010).
She began at a very young age, six years old, with classical music, a birthmark in her style. Ten years later she distanced herself from classical music to study modern music and jazz focusing her efforts in singing and the piano. She continued afterwards spending a couple years with maestro Francisco Suárez digging deeper into new points of view in harmony, piano and composition.
In 2006 she self-edited her first demo “_m” (EP) , which was recorded at home. She launched in 2007 a project together with Pau Vallvé, named “u_mä”, with whom she released her first album, u_mä (Error Lo-Fi!, 2007) and also embarked a year and a half long tour, in which they had the great pleasure to be curtain openers of The Silver Mount Zion.
In October 2009 she released her second album, her first solo debut album as Maria Coma, under the title “Linòleum” (Amniòtic Records, 2009). The album has been awarded the Joan Trayté prize as in best catalan production of the year. The “Linòleum” tour went on for more than a year and a half, she preformed 60 concerts. Including performances in “Palau de la Música”, “L’Auditori de Barcelona”, opening for Patrick Watson in sala Bikini, playing at “Parc del Fòrum” during the “CruïllaBCN” festival, at the “(a)phonica” festival and at “l’Auditori del C.A.T. de Gràcia”.
Pobre Desig
Maria Coma Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
No es pot sentir gaire especial.
Igual que tots, està motoritzat,
Per anar lluny amb fredes princeses somrient perquè sí.
Sabates de pell, xapes de xarol...
I malles de llana suant en un món molt millor.
Tot al voltant em deixa de mirar.
Animals encorbats s'observen,
Els jocs malabars, et fan relaxar...
Reconeixement de les teves febleses...
Pots plorar.
Ja pots plorar, no ets res dins aquesta pluja.
Com tots ho fan, amagats al mar.
Pobre perdut, no veu el temps passar.
Pobre desig, perdut, mandrós, covard.
Pobre perdut, no veu el temps passar.
Pobre desig, perdut, mandrós, covard.
Ja pots plorar, no ets res dins aquesta pluja.
Com tots ho fan, amagats al mar.
The lyrics of Maria Coma's song Pobre Desig (Poor Desire) speak of the emptiness and numbness that comes with chasing superficial pleasures and material possessions. The first stanza tells us that these desires dissipate unnoticed, leaving nothing special behind. The singer acknowledges that they are not unique in this regard and that everyone is similarly driven by the need to impress others with materialistic icons of success - leather shoes, shiny badges, and warm clothes. The people around the singer are disinterested, and only animals slouching around can be bothered to observe them. Everyone is heading to the same circus, where only juggling games offer momentary joy and relaxation, but ultimately serve only to show us our weaknesses.
The second stanza speaks of the unfulfillment that comes with fulfilling these materialistic desires. The singer notes that it is okay to cry and not feel anything special about who we are in this rainy world, hiding in the sea like everyone else. The chorus repeats the phrase "pobre desig" several times and ends with "ja pots plorar, no ets res dins aquesta pluja, com tots ho fan, amagats al mar" which translates to "poor desire, now you can cry, you're nothing in this rain, like everyone else, hidden in the sea". The song's message is that we should seek true and profound fulfillment instead of fleeting pleasures and present a commentary on the materialistic society in which we live that can leave individuals feeling lost and unfulfilled.
Line by Line Meaning
Pobre desig, s'esfuma d'amagat,
Poor desire, disappears secretly,
No es pot sentir gaire especial.
It doesn't feel very special.
Igual que tots, està motoritzat,
Just like everyone, it's motorized,
Per anar lluny amb fredes princeses somrient perquè sí.
To go far away with cold princesses smiling just because.
Sabates de pell, xapes de xarol...
Leather shoes, tin badges...
I malles de llana suant en un món molt millor.
And woollen tights sweating in a much better world.
Tot al voltant em deixa de mirar.
Everything around stops looking at me.
Animals encorbats s'observen,
Hunched animals observe each other,
Anem sempre al mateix circ.
We always go to the same circus.
Els jocs malabars, et fan relaxar...
Juggling games, they make you relax...
Reconeixement de les teves febleses...
Recognition of your weaknesses...
Pots plorar.
You can cry.
Ja pots plorar, no ets res dins aquesta pluja.
Now you can cry, you are nothing in this rain.
Com tots ho fan, amagats al mar.
Like everyone does, hiding in the sea.
Pobre perdut, no veu el temps passar.
Poor lost, doesn't see time passing.
Pobre desig, perdut, mandrós, covard.
Poor desire, lost, lazy, coward.
Pobre perdut, no veu el temps passar.
Poor lost, doesn't see time passing.
Pobre desig, perdut, mandrós, covard.
Poor desire, lost, lazy, coward.
Ja pots plorar, no ets res dins aquesta pluja.
Now you can cry, you are nothing in this rain.
Com tots ho fan, amagats al mar.
Like everyone does, hiding in the sea.
Contributed by Elena T. Suggest a correction in the comments below.