El Talismán
Maria Dolores Pradera Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

El Talismán de tu piel me ha dicho
Que soy la reina de tus caprichos.
Yo soy el as de los corazones
Que se pasean en tus tentaciones.
El Talismán de tu piel me cuenta
Que en tu montura caeràn las riendas.

Cuando una noche de amor desesperados
Caigamos juntos y enredados,
La alfombra y el alrededor
Acabarán desordenados.
Cuando una noche de amor que
Yo no dudo
La eternidad venga seguro,
Tú y yo, el desnudo y el corazón, seremos uno.

Yo soy la tierra de tus rai¬ces:
El Talismán de tu piel lo dice.
Yo soy la tierra de tus rai¬ces:
Lo dice el corazón y el fuego de tu piel.
Yo soy la tierra de tus rai¬ces:
El Talismán de tu piel lo dice.
Yo soy la tierra de tus rai¬ces:
A ver que dices tú.

El Talismán de tu piel me chiva,
Que ando descalza de esquina a esquina
Por cada calle que hay en tus sueños,
Que soy el mar de todos tus puertos.
El Talismán de tu piel me cuenta,
Que tu destino caerá a mi puerta.

Cuando una noche de amor desesperados
Caigamos juntos y enredados,
La alfombra y el alrededor
Acabarán desordenados.
Cuando una noche de amor que
Yo no dudo
La eternidad venga seguro,
Tú y yo, el desnudo y el corazón, seremos uno.

Yo soy la tierra de tus raices:
El Talismán de tu piel lo dice.
Yo soy la tierra de tus raices:
Lo dice el corazón y el fuego de tu piel.
Yo soy la tierra de tus raices:
El Talismán de tu piel lo dice.
Yo soy la tierra de tus raices:
A ver que dices tú

Cuando una noche de amor desesperados
Caigamos juntos y enredados,
La alfombra y el alrededor
Acabarán desordenados.
Cuando una noche de amor que
Yo no dudo




La eternidad venga seguro,
Tú y yo, el desnudo y el corazón, seremos uno.

Overall Meaning

The lyrics of María Dolores Pradera's song El Talismán speak about a deep connection between two people. The singer sings about being the talisman of her lover's skin, which makes her the queen of his whims. They are the ace of hearts that roam in each other's temptations. The singer is also described as the land of her lover's roots, and her presence is felt in all of his dreams. The talisman tells her that her lover's destiny will end up at her doorstep. The imagery of the song is sensual and passionate, painting a picture of two people lost in love and lust.


The chorus of the song describes a night of desperate love, where the two lovers will fall together and become intertwined. The surroundings will become disheveled, and they will become one in body and soul. The singer asks her lover what he thinks about their connection, and the talisman continues to affirm the depth of their bond.


Line by Line Meaning

El Talismán de tu piel me ha dicho
The charm of your skin has told me


Que soy la reina de tus caprichos.
That I am the queen of your whims.


Yo soy el as de los corazones
I am the ace of hearts


Que se pasean en tus tentaciones.
That stroll in your temptations.


El Talismán de tu piel me cuenta
The charm of your skin tells me


Que en tu montura caeràn las riendas.
That the reins will fall on your saddle.


Cuando una noche de amor desesperados
When a night of desperate love


Caigamos juntos y enredados,
We fall together and entangled,


La alfombra y el alrededor
The carpet and surroundings


Acabarán desordenados.
Will end up disordered.


Cuando una noche de amor que
When a night of love that


Yo no dudo
I don't doubt


La eternidad venga seguro,
Eternity comes for sure,


Tú y yo, el desnudo y el corazón, seremos uno.
You and me, the naked and the heart, will be one.


Yo soy la tierra de tus raices:
I am the land of your roots:


El Talismán de tu piel lo dice.
The charm of your skin says so.


Lo dice el corazón y el fuego de tu piel.
The heart and fire of your skin says so.


A ver que dices tú.
Let's see what you say.


El Talismán de tu piel me chiva,
The charm of your skin whispers to me,


Que ando descalza de esquina a esquina
That I walk barefoot from corner to corner


Por cada calle que hay en tus sueños,
Through every street that exists in your dreams,


Que soy el mar de todos tus puertos.
That I am the sea of all your ports.


El Talismán de tu piel me cuenta,
The charm of your skin tells me,


Que tu destino caerá a mi puerta.
That your destiny will fall at my door.




Writer(s): ROSANA ARBELO GOPAR

Contributed by Charlie C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions