Rocio
Maria Dolores Pradera Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

De Sevilla, un patio salpica'o de flores
Una fuente en medio con un surtidor
Rosas y claveles de tos los colores
Que no lo soñara mejor ni un pintor

Junto a la cancela de hierro forjado
Hay una mocita de tez bronceá'
Y juntito a ella, moreno y plantao
Un mozo encendi'o que hablándole está

La luna rosa de plata
El patio baña'o de luz
Muy cerquita de su novia
Dijo el mocito andaluz

Rocío, ay, mi Rocío
Manojito de claveles
Capullito floreci'o
De pensar en tus querere' voy a perder el senti'o
Porque te quiero mi vida
Como nadie te ha querido
Rocío, ay, mi Rocío

Ahora es otro el patio
Salpica'o de rosas
Patio de la monjas de la cari'ad
Donde hasta la fuente llora silenciosa
La canción amarga de su soledad

Regando las flore' hay una monjita
Que como ellas tiene carita de flor
Y que se parece a aquella mocita
Que tras la cancela le hablaban de amor

La luna rosa de plata
El patio baña'o de luz
Mas ya no suena la copla de aquel mocito andaluz

Rocío, ay, mi Rocío
Manojito de claveles
Capullito floreci'o
De pensar en tus querere' voy a perder el senti'o
Porque te quiero mi vida




Como nadie te ha querido
Rocío, ay, mi Rocío

Overall Meaning

The song Rocio by María Dolores Pradera describes two different scenarios in which a young couple meets in Seville. The first scenario is a beautiful courtyard, filled with colorful flowers and a fountain in the center. The singer describes a young couple, a mozo (young man) and mocita (young girl), who are standing near the wrought-iron gate. The man is enchanted by her and speaks to her passionately. The moon illuminates the courtyard, adding to the romantic atmosphere. The young man confesses his love for her and calls her Rocío, or dew in English. He speaks of his deep affection for her and how he may lose his senses due to his intense love for her.


The second scenario is a completely different setting, one that is melancholic and lonely. The courtyard is now the property of the nuns of charity, and the singer describes a young girl who resembles the one from the previous scene. However, she is now a nun, watering the flowers and looking pensive, as if she's remembering the past. The young couple from the previous scene is no longer there, and the courtyard is now silent. However, the lyrics continue to describe the deep love that the young man from the previous scene had for his beloved Rocío, and how he will never forget her.


Overall, the song depicts the different stages of love, from the passionate beginning to the painful memory of a lost love.


Line by Line Meaning

De Sevilla, un patio salpica'o de flores
A beautiful courtyard full of vibrant flowers in Sevilla


Una fuente en medio con un surtidor
A fountain placed in the center with a water spout


Rosas y claveles de tos los colores
All colors of roses and carnations


Que no lo soñara mejor ni un pintor
A place so picturesque that even the best painter couldn't imagine it better


Junto a la cancela de hierro forjado
Next to the wrought iron gate


Hay una mocita de tez bronceá'
A beautiful tanned girl standing nearby


Y juntito a ella, moreno y plantao
A handsome and confident young man stands next to her


Un mozo encendi'o que hablándole está
Talking and flirting with her


La luna rosa de plata
The beautiful silver pink moon illuminates the scene


El patio baña'o de luz
The courtyard is bathed in moonlight


Muy cerquita de su novia
Very close to his girlfriend


Dijo el mocito andaluz
Said the Andalusian boy


Rocío, ay, mi Rocío
Rocío, oh my Rocío


Manojito de claveles
A bunch of carnations


Capullito floreci'o
A budding little flower


De pensar en tus querere' voy a perder el senti'o
Thinking of my love for you is making my heart skip a beat


Porque te quiero mi vida
Because I love you, my life


Como nadie te ha querido
As no one has ever loved you


Ahora es otro el patio
Now the courtyard is different


Salpica'o de rosas
Full of roses


Patio de la monjas de la cari'ad
The courtyard of the caring nuns


Donde hasta la fuente llora silenciosa
Where even the fountain is silently crying


La canción amarga de su soledad
Mournful song of loneliness echoes through the courtyard


Regando las flore' hay una monjita
A nun is watering the flowers


Que como ellas tiene carita de flor
Her face is so innocent and beautiful like a flower


Y que se parece a aquella mocita
And she looks like that beautiful girl from before


Que tras la cancela le hablaban de amor
Who was being wooed by the boy from behind the gate


Mas ya no suena la copla de aquel mocito andaluz
But the song of the Andalusian boy is no longer heard




Contributed by Jayce G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Rocio Gutierrez

Que hermosa canción, nunca la había escuchado, y me gusta mucho las canciones de esta gran señora, el violín de becho, también hermosa cancion

Chateau Leon

¿Alguien sabe dónde está Rocio? Es un pueblo? ¿O se trata solo del rocío de la mañana? Maria Dolores es como mi madre musical: Aprendí un poco español por canciones de Maria Dolores. Incredible bella!

Rossiel Raffo

INCREÍBLEMENTE BELLA. SU FINURA, SU DELICADEZA... ES LA GRAN DAMA DE LA CANCIÓN. DERROCHE DE ELEGANCIA.

More Versions