Her first LP was released in October 2018 on No Lagos Musique and Doubtful Sounds. Nina Garcia was born in 1990, she lives and works in Paris.
She has performed at Instants Chavirés, Paris / Sonic Protest, France / LUFF, Lausanne / Cave 12, Geneva / Café de la Danse, Paris / All Ears, Oslo / Mayhem & JazzHouse, Copenhagen / Café Oto, London / Echoraum, Wien / Occii, Amsterdam / Ateliers Claus, Brussels / Worm, Rotterdam / Festival Banlieues Bleues, Pantin / Musique Action, Nancy… She also plays in the band Mamiedaragon, in duet with trombonist Maria Bertel (Selvhenter, Ymers Pizza) and with drummer Augustin Bette (Where Is M.R?).
http://www.parabailarlabamba.fr
"Guitar, pedal, amp… this utterance might sound classical nowadays. However Nina Garcia solo project makes it unheard of. Her group mamiedaragon describes itself as "no wave no noise no tapes". Perhaps this is a sign of a post post-punk hyper removal strategy? Not yet. The apparent negativity of her arrangement overturns, or "explodes like a piñata", under the innovative pressure between fingers and metal scrap, in search of a soundwave to chisel, round off, taper and slash" (Luff 2016)
Desaires
Mariachi Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
A ti, mi vida,
Te dedico esta canción
Y sin equivocación
Llegué hasta tu corazón
Como fuego de mi amor,
Estoy muy triste
Desde que te fuiste
Pero estás de otra todito enamorado
Y que vuelvas no puede ser posible
Te dedico esta canción
A donde quiera que vayas,
A donde quiera que estés
Te perseguirá mi canto
Pues yo no te olvidaré.
En los brazos de esa y otra
Mi nombre pronunciarás
Y tú sabes que aunque quieras
Tampoco me olvidarás.
Me estás oyendo mi vida,
Te estoy cantando cariño,
Aunque supliques olvido
Jamás me podrás olvidar
Desaires
Te aseguro que nunca más
Que nunca más, que nunca más
Veneraré tu nombre
No sé cómo, pero lo haré
Lo lograré, me quitaré
Estúpida costumbre
De gritarle a la noche que te amo
De contarle a la luna mis penas
Ni una lágrima más te derramo
Creo que tienes atole en las venas
Te aseguro que nunca más
Que nunca más, que nunca más
Pretenderé tus besos
Este amor no se me dio, no se me da, ni se dará
En vano son mis rezos
Y ahora mismo levanto la vela
Que a mi barca le den nuevos aires
Hasta aquí mi guitarra se enduela
No me gusta llorando desaires
Te aseguro que nunca más
Que nunca más, que nunca más
Infiel
Infiel
Quien traiciona un gran amor
Es un infiel
El que tiene doble vida,
La legal y la escondida...
Aunque diga lo que diga,
Es un infiel
Y tú...
¿Cuántas veces me has clavado
ese puñal?
Y decías que mentían
Cuando algunos te veían
Con la otra
Con la otra en mi lugar
Y mi buen amor
Murió de pena,
Por sufrir tanta condena...
Mal herido corazón
Y ahora que...
Que me dices,
Que me cuentas,
Si yo misma te encontré
Abrazándote con ella
Y ahora que...
Ni me digas,
Ni me cuentes,
Te me vas yendo de aquí
Un infierno es para mí
Así son los hombres
Nada ha sido en serio
Todo fue una broma
Qué bien me engañó
Yo hubiera metido las manos al fuego
Por él y su amor
Nada ha sido en serio
Todo fue una broma
Qué clase de persona
Él se cree que soy
Cuando vio que hablaban
De mi amor en serio
En ese momento me miro y se rió
Y me dijo es broma
Nada ha sido en serio
Cómo crees paloma
Que te quiero yo
Así son los hombres
Todos son iguales
Pero qué bonito se siente
Cuando uno te guiña un ojo
Como una guitarra poquito a poco
Te coje, te toca y te hace una canción
Así son los hombres
Todos son iguales
Pero qué bonito se siente
Cuando uno te da un besito
Te dice te quiero y poco a poquito
Se mete adentro y se va hasta al fondo
De tu corazón
Así son los hombres, hombres
¡Así son los hombres!
Artists by Role
Alberto Aguilera Valadez: Writer
No store profiles found
Joan Sebastián: Writer
No store profiles found
Víctor Yunes Castillo: Writer
No store profiles found
The lyrics of Mariachi's song "Desaires" express the sadness and disappointment of a lover who has been betrayed and left for someone else. The singer dedicates a song to their lost love, wishing they would return, but acknowledging that they are now with someone else. The song serves as a reminder of the love that once existed between the two and will continue to haunt their former partner no matter where they go. The chorus of the song announces that the singer will no longer worship or pretend to be with their former partner, as the relationship is over.
The lyrics of "Infiel" (Unfaithful) convey a similar message of betrayal and heartbreak, but with a sharper condemnation of the unfaithful partner. The singer directly addresses their partner, accusing them of being unfaithful and lying about it. The chorus repeatedly calls the partner an infidel, stating that their actions have caused the singer's love to die and heart to be wounded. The final stanza of the song declares that the singer has caught their partner in the act of cheating and now wants them to leave and never come back.
Line by Line Meaning
Te Dedico Esta Canción
I dedicate this song to you
A ti, mi vida,
To you, my love
Te dedico esta canción
I dedicate this song to you
Y sin equivocación
Without hesitation
Llegué hasta tu corazón
I reached your heart
Como fuego de mi amor,
Like the fire of my love
Estoy muy triste
I am very sad
Desde que te fuiste
Since you left
Yo quisiera que volvieras a mi lado
I wish you would come back to my side
Pero estás de otra todito enamorado
But you are in love with someone else
Y que vuelvas no puede ser posible
And it's not possible for you to return
Te dedico esta canción
I dedicate this song to you
A donde quiera que vayas,
Wherever you go,
A donde quiera que estés
Wherever you are
Te perseguirá mi canto
My song will follow you
Pues yo no te olvidaré.
Because I will not forget you
En los brazos de esa y otra
In the arms of this one and that one
Mi nombre pronunciarás
You will say my name
Y tú sabes que aunque quieras
And you know that even if you want to
Tampoco me olvidarás.
You will not forget me either.
Me estás oyendo mi vida,
You are listening to me, my love
Te estoy cantando cariño,
I am singing to you, my dear
Aunque supliques olvido
Even if you beg for forgetfulness
Jamás me podrás olvidar
You will never forget me
Desaires
Disdains
Te aseguro que nunca más
I assure you that never again
Que nunca más, que nunca más
Never again, never again
Veneraré tu nombre
Will I worship your name
No sé cómo, pero lo haré
I don't know how, but I will
Lo lograré, me quitaré
I will achieve it, I will remove
Estúpida costumbre
Stupid custom
De gritarle a la noche que te amo
Of shouting to the night that I love you
De contarle a la luna mis penas
Of telling the moon my sorrows
Ni una lágrima más te derramo
I will not shed another tear for you
Creo que tienes atole en las venas
I think you have thick blood
Pretenderé tus besos
I will pretend for your kisses
Este amor no se me dio, no se me da, ni se dará
This love was not given to me, nor is it currently, nor will it ever be
En vano son mis rezos
My prayers are in vain
Y ahora mismo levanto la vela
And right now I raise the sail
Que a mi barca le den nuevos aires
To give my boat new winds
Hasta aquí mi guitarra se enduela
Until here my guitar sings sorrowfully
No me gusta llorando desaires
I don't like crying because of disdains
Infiel
Unfaithful
Quien traiciona un gran amor
Who betrays a great love
Es un infiel
Is unfaithful
El que tiene doble vida,
The one who has a double life,
La legal y la escondida...
The legal and the hidden...
Aunque diga lo que diga,
Even if he says what he says,
Es un infiel
He is unfaithful
Y tú...
And you...
¿Cuántas veces me has clavado
How many times have you stabbed me
ese puñal?
with that dagger?
Y decías que mentían
And you said they lied
Cuando algunos te veían
When some saw you
Con la otra
With the other one
Con la otra en mi lugar
With the other one in my place
Y mi buen amor
And my good love
Murió de pena,
Died of sorrow,
Por sufrir tanta condena...
For suffering so much condemnation...
Mal herido corazón
Heart badly wounded
Que me dices,
What do you say to me,
Que me cuentas,
What do you tell me,
Si yo misma te encontré
If I found you myself
Abrazándote con ella
Hugging her
Ni me digas,
Don't tell me,
Ni me cuentes,
Don't count on me,
Te me vas yendo de aquí
You are leaving me here
Un infierno es para mí
It's hell for me
Así son los hombres
That's how men are
Nada ha sido en serio
Nothing has been serious
Todo fue una broma
It was all a joke
Qué bien me engañó
How well he fooled me
Yo hubiera metido las manos al fuego
I would have put my hands in fire
Por él y su amor
For him and his love
Qué clase de persona
What kind of person
Él se cree que soy
He thinks I am
Cuando vio que hablaban
When he saw them talking
De mi amor en serio
About my love seriously
En ese momento me miro y se rió
At that moment he looked at me and laughed
Y me dijo es broma
And he said it was a joke
Nada ha sido en serio
Nothing has been serious
Cómo crees paloma
What do you think, dove
Que te quiero yo
That I love you
Así son los hombres
That's how men are
Todos son iguales
They are all the same
Pero qué bonito se siente
But it feels so good
Cuando uno te guiña un ojo
When one winks at you
Como una guitarra poquito a poco
Like a guitar little by little
Te coje, te toca y te hace una canción
Grabs you, touches you and writes you a song
Todos son iguales
They are all the same
Pero qué bonito se siente
But it feels so good
Cuando uno te da un besito
When one gives you a kiss
Te dice te quiero y poco a poquito
Says I love you and little by little
Se mete adentro y se va hasta al fondo
Gets inside and goes deep
De tu corazón
Into your heart
Así son los hombres, hombres
That's how men are, men
¡Así son los hombres!
That's how men are!
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Alberto Aguilera Valadez, Joan Sebastián, Víctor Yunes Castillo, Jose Hernandez
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@hectorgarciareynoso5264
Que bonito se escucha para mi es la música original saludos amigos desde tijuana b.c arriba joan sebastian..
@mariavquez4958
MUY LINDA CANCIÓN EXELENTE,LA CANTÓ SUPER BIEN EL CHAVO!!!NO ES MUY CONOCIDA DE JOAN SEBASTIAN!💖💜💛💖🌻
@lunavide4
EXCELENTE!!! 👋👋👋
@coroalvaroobregoncao1097
Canta de pie, es mejor, sale mas energia y mas la voz. El mariachi excelente, bravo!!!