Voices
Marilyn Crispell feat. Gary Peacock & Paul Motian Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Amudo eomneun geot gata
Apeuge hollo seoinneun nan
Cuz I'm so lonely
Ulji malja haetjanha
Badaman boreo watjanha
Ijeneun geuman (ijeneun geuman)
Tteonaji annneun nae gwitgae
Geuui moksori
Neoreul tteona bonaenneunde
Jakku deullineun moksori
Nan nuneul gamado
Tto sumeul chamado
Deullyeo geu nom moksori
Apeuge deo nal nappeuge
Mandeuneun geu nom moksori
Nan bol sudo eopgo
Manjil suga eomneun
Neoreul jeo pado soge da heullyeo bonae
Buseojineun pado geucheoreom apeuda nae mamdo
Seoreopgedo siganiran nomeun jaldo
Heulleoganda amuri japgo jabeuryeo haedo
Padocheoreom neoneun watda gago
Neoboda jallan saram baek myeongi wado
Saranghagi sirta neo malgo
Gaseum apeun ibyeolmajeodo japgo nwajugo sipji anha
Sangcheorado gatgo da jugo sipji anha
Wae hapil naya
Yeongwonhi neol gatji motaneun ge ige daya
Uri sarangiran ge charari jalhaejuji malji motdoen saram
Harudo jedaero mot sara ige mwoya
Chamgo chamado beorigo beoryeodo
Nae mame dasi doraoneun geon neoya
Sureul masyeodo georil georeodo honja tteonado
Padocheoreom neoreul dasi deopchineun geon neoya
Neoreul tteona bonaenneunde
Jakku deullineun moksori
Nan nuneul gamado
Tto sumeul chamado
Deullyeo geu nom moksori
Apeuge deo nal nappeuge
Mandeuneun geu nom moksori
Nan bol sudo eopgo
Manjil suga eomneun
Neoreul jeo pado soge da heullyeo bonae
Padocheoreom neoneun dasi watda gago
Haruharu geuriume naneun salgo
Chamgo chamado beorigo beoryeodo (hah oh yeah)
Nae mame dasi doraoneun neoreul ango nan saraga (baby)
Maeilmaeil ni moksorie (ni moksoriga deullyeo maeilmaeil)
Naega jugeul geot gatae (yeah yeah)
Ibeul makgo seogeulpeora
Pyeongsaeng ul geoseul da ureo
Ijeya algesseo nunmuri mantan geol
Nado gyeolguk yeojaya
Apeuge deo nal nappeuge
Mandeuneun geu nom moksori
Nan bol sudo eopgo
Manjil sudo eomneun
Neoreul jeo pado soge da heullyeo bonae
The lyrics of Marilyn Crispell's "Voices" tell the story of a person who is suffering from loneliness and is grieving over a lost love. The chorus repeats the line "neoreul tteona bonaenneunde," which translates to "I have to leave you and go." The singer is tormented by the sound of the voices that he or she keeps hearing, especially the haunting voice of the person who is no longer present in their life. The sound of the voice is so overwhelming that it causes physical and emotional pain, akin to waves crashing across a shoreline.
The second verse continues to describe the singer's struggle to go on without the person they once loved. They cannot escape the sound of the voice and the memories that accompany it, making it impossible to move on. Even though the singer tries to avoid the voice, it is omnipresent and continues to haunt them. The chorus repeats once more, and the song ends on a contemplative note, with the singer acknowledging their inability to let go completely.
Overall, the lyrics of "Voices" convey the profound sense of loneliness and despair that accompanies loss. The haunting and repetitive melody and lyrics emphasize the singer's inability to escape from their grief, making it a deeply moving and emotional song.
Line by Line Meaning
Nae gwitgae padosori
My singing voice echoes in the empty space
Amudo eomneun geot gata
It seems like there is nothing else present
Apeuge hollo seoinneun nan
Feeling pained and alone
Cuz I'm so lonely
Because I am so lonely
Ulji malja haetjanha
I pretended not to cry
Badaman boreo watjanha
I endured it alone
Ijeneun geuman (ijeneun geuman)
Now, it's stopped (now, it's stopped)
Tteonaji annneun nae gwitgae
In my singing voice that won't leave
Geuui moksori
That voice
Neoreul tteona bonaenneunde
Leaving you behind
Jakku deullineun moksori
The voice that I keep hearing
Nan nuneul gamado
Even if I close my eyes
Tto sumeul chamado
Even if I cover my ears
Deullyeo geu nom moksori
I hear that sound
Apeuge deo nal nappeuge
The pain grows more and more
Mandeuneun geu nom moksori
The sound that is constantly flowing
Nan bol sudo eopgo
I can't see it
Manjil suga eomneun
I can't grasp it
Neoreul jeo pado soge da heullyeo bonae
I let you flow away in the river
Buseojineun pado geucheoreom apeuda nae mamdo
My heart is crumbling like a collapsing river
Seoreopgedo siganiran nomeun jaldo
Even though time passes slowly like a snail
Heulleoganda amuri japgo jabeuryeo haedo
No matter how much I try to hold onto it, it slips away
Padocheoreom neoneun watda gago
Just like the flow of a river, you are gone
Neoboda jallan saram baek myeongi wado
Even if there are a hundred people who are better than you
Saranghagi sirta neo malgo
I don't want someone who knows love
Gaseum apeun ibyeolmajeodo japgo nwajugo sipji anha
Even though it hurts to say goodbye, I don't want to hold onto it
Sangcheorado gatgo da jugo sipji anha
Even though it's like giving up everything, I don't want to hold onto it
Wae hapil naya
Why does this happen?
Yeongwonhi neol gatji motaneun ge ige daya
The fact that I can never have you forever
Uri sarangiran ge charari jalhaejuji malji motdoen saram
The person who couldn't even say that our love was good enough
Harudo jedaero mot sara ige mwoya
Why can't we live like before?
Chamgo chamado beorigo beoryeodo
Even if I try to forget and let it go
Nae mame dasi doraoneun geon neoya
What comes back to my heart is you
Sureul masyeodo georil georeodo honja tteonado
Even if I wipe my tears and walk alone
Padocheoreom neoreul dasi deopchineun geon neoya
What flows back to me like a river is you
Padocheoreom neoneun dasi watda gago
Just like the flow of a river, you came back
Haruharu geuriume naneun salgo
Every day, I remember you
Chamgo chamado beorigo beoryeodo (hah oh yeah)
Even if I try to forget and let it go (hah oh yeah)
Nae mame dasi doraoneun neoreul ango nan saraga (baby)
I embrace you who come back to my heart again (baby)
Maeilmaeil ni moksorie (ni moksoriga deullyeo maeilmaeil)
Your voice every day (your voice is heard every day)
Naega jugeul geot gatae (yeah yeah)
I feel like I'll be absorbed (yeah yeah)
Ibeul makgo seogeulpeora
I bite my lips and hold back tears
Pyeongsaeng ul geoseul da ureo
I will fill my whole life with pain
Ijeya algesseo nunmuri mantan geol
Now I know that tears have filled my eyes
Nado gyeolguk yeojaya
I too will eventually leave
Apeuge deo nal nappeuge
The pain grows more and more
Mandeuneun geu nom moksori
The sound that is constantly flowing
Nan bol sudo eopgo
I can't see it
Manjil sudo eomneun
I can't grasp it
Neoreul jeo pado soge da heullyeo bonae
I let you flow away in the river
Writer(s): Marc Copland
Contributed by Luke M. Suggest a correction in the comments below.
@laurencebarbry6967
Thanks for opening my soul ... as musician we have to give Love through our playing , nothing else ... FX
@ohji331
Thank you for sharing the soundtrack of this wonderful performance. This is the first time I have heard a live recording of this trio and I am very excited. I will be happy if you continue to share Paul’s wonderful soundtrack with us.
@mangalarobertwatling9168
As has been said, it is wonderful to here this and so many other groups live. Thanks again as always for posting these great performances.
@udomatthiasdrums5322
still love it!!