Tout Me Revient
Marina Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Au début, on ose à peine, à la fin, on s'en fout
Entre temps, on ne dit rien, on s'enlace puis on s'emmerde
Comme le temps repasse les sentiments
Je filme le reste de toi et déjà tu es loin
Je marche pieds nus dans des vallées inconnues
Mon Dieu, que je suis bien ! Quand le vent tourne tout me revient mais

Comme le temps repasse les sentiments
Comme le vent te ramène devant

Allongée dans l'herbe, j'oublie les jours, les semaines
Sans toi, sans un mur autour de moi, je regarde le ciel trouble
Je m'éclipse de plus belle, une étoile m'appelle

Comme le temps repasse les sentiments
Comme le vent te ramène devant

Au début, on ose à peine, à la fin, on s'en fout
Entre temps, on ne dit rien, on s'enlace puis on se lasse de tout





Comme le temps repasse les sentiments
Comme le vent te ramène devant.

Overall Meaning

In "Tout Me Revient," Marina talks about the fleeting nature of relationships and how they change over time. The first line talks about how at the beginning of a relationship, people may be shy or hesitant, but by the end, they don't care anymore. In between, there is a sense of drift, where people don't communicate and may feel bored with each other. She reflects on how time brings back memories and feelings, and yet they still feel far away. Marina's imagery is beautiful - she talks about walking barefoot in unknown valleys and feeling content, and looking up at the cloudy sky. All the while, a star calls out to her, representing hope and inspiration.


The song highlights how feelings can fade away or come back, just as easily as the wind changes direction. In the end, Marina seems to have found peace within herself, free from any walls and without her partner. It's a melancholic but also empowering song that speaks to the ebb and flow of human relationships.


Line by Line Meaning

Au début, on ose à peine, à la fin, on s'en fout
At the beginning, we are hesitant, but in the end, we don't care


Entre temps, on ne dit rien, on s'enlace puis on s'emmerde
In the meantime, we don't say anything, we hug each other then get bored


Comme le temps repasse les sentiments
As time goes by, feelings resurface


Je filme le reste de toi et déjà tu es loin
I capture the remaining part of you, but you're already gone


Je marche pieds nus dans des vallées inconnues
I walk barefoot in unknown valleys


Mon Dieu, que je suis bien ! Quand le vent tourne tout me revient mais
Oh my god, how good I feel! When the wind changes, everything comes back to me, but


Comme le vent te ramène devant
As the wind brings you back in front of me


Allongée dans l'herbe, j'oublie les jours, les semaines
Lying in the grass, I forget about the days, the weeks


Sans toi, sans un mur autour de moi, je regarde le ciel trouble
Without you, without a wall around me, I look at the cloudy sky


Je m'éclipse de plus belle, une étoile m'appelle
I disappear even more, a star calls me


Entre temps, on ne dit rien, on s'enlace puis on se lasse de tout
In the meantime, we don't say anything, we hug each other then get tired of everything


Comme le vent te ramène devant
As the wind brings you back in front of me




Lyrics © LILI LOUISE MUSIQUE
Written by: EMMANUEL JOAO DA SILVA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@titefleure100

- Merci beaucoup pour la vidéo. C'est gentil :)

@serlana1305

je trouve qu'elle a une voix d'une fille de 8 ans c'est bon mais quand même un peu court

@114XD

@titefleure100 De rien =)

More Versions