His breakthrough in music came with the album "Mit Pfefferminz bin ich dein Prinz" ("With peppermint, I'm your prince") in 1978.
Müller-Westernhagen's music is shaped through his concise voice and shouting passages. His texts are very direct and provoking, e.g. "Dicke" ("Fat people"), but also social critical texts like "Freiheit" (freedom) are included in his emotional repertoire.
Friseuse
Marius Müller-Westernhagen Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Doch meine Mutter sagte:
"Wofür hast du bloß das Abitur gemacht?"
"Aber sie riecht so gut, Mutter,
Gar nicht wie Du -
Und sie schneidet mir noch die Haare dazu!"
The lyrics to Marius Müller-Westernhagen's song Friseuse describe a romantic relationship between the singer and a hairdresser. Despite the singer's affection for the hairdresser, his mother disapproves of the relationship and questions why he bothered to get an education. The singer defends his love interest, pointing out that she smells better than his mother and is also skilled enough to cut his hair.
The lyrics can be interpreted as a commentary on societal expectations and the perception of certain professions as less valuable or respectable than others. The mother's questioning of the singer's education suggests that she believes he should be pursuing a more traditionally lucrative or prestigious career, rather than being involved with a hairdresser. However, the singer values his relationship with the hairdresser and sees her abilities as valuable.
Overall, the lyrics seem to celebrate the singer's love for the hairdresser, while also acknowledging the societal pressures that can come with pursuing non-traditional careers or relationships.
Line by Line Meaning
Ich lieb 'ne Friseuse
I am in love with a hairdresser.
Doch meine Mutter sagte:
However, my mother said:
"Wofür hast du bloß das Abitur gemacht?"
"Why did you even bother getting a diploma?"
"Aber sie riecht so gut, Mutter,
"But she smells so good, mother,
Gar nicht wie Du -
Not at all like you -
Und sie schneidet mir noch die Haare dazu!"
And she also cuts my hair!"
Contributed by Lucy H. Suggest a correction in the comments below.