His breakthrough in music came with the album "Mit Pfefferminz bin ich dein Prinz" ("With peppermint, I'm your prince") in 1978.
Müller-Westernhagen's music is shaped through his concise voice and shouting passages. His texts are very direct and provoking, e.g. "Dicke" ("Fat people"), but also social critical texts like "Freiheit" (freedom) are included in his emotional repertoire.
Ich will es wissen
Marius Müller-Westernhagen Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Gott Revolution
Bin ich wirklich wahr
Bin ich nur Projektion
Ist das alles Zufall
Habe ich die Wahl
Soll ich mich zum Narren machen
Wenn man mich bezahlt
Ich will es wissen
Ich will es wissen
Ich will es wissen
Ich will es wissen
Adolf Hitler
Jesus Christus
Elvis Presley
Kommunismus
Albert Einstein
Wunderwaffen
Meine Mutter
Paragraphen
Ich will es wissen
Ich will es wissen
Ich will es wissen
Ich will es wissen
Willst Du meine Seele
Oder mein Cabriolet
Stört Dich morgens Mundgeruch
Man erntet, was man sät
Denkst Du an and're Männer
Wenn ich mich zu Dir lege
Hast Du Dir schon mal vorgestellt
Wie ich als alter Mann ausseh
Ich will es wissen
Ich will es wissen
Ich will es wissen
Ich will es wissen
The lyrics of Marius Müller-Westernhagen's song, "Ich will es wissen" ("I want to know"), propose philosophical questions of life's purpose and meaning. The first verse wonders if the world is lost and if there needs to be a revolution led by God. The following two lines question the singer's own existence, whether he is real or simply a projection. The next couplet ponders the possibility of coincidence versus choice. The final line of the verse considers whether the singer should compromise his beliefs for money.
The following two verses list names of historical and cultural figures, such as Adolf Hitler, Jesus Christ, Elvis Presley, and communism, among others. The list is purposefully eclectic and without a clear connection. It seems to symbolize the vast and diverse spectrum of human history and their impact on the modern world. Additionally, the specific imagery of each name evokes different emotions and reactions, which further complicates their meaning in relation to the theme of the song.
The final verse brings the focus back to the singer's personal life, questioning if someone truly loves him for who he is or just his possessions. The verse ends with the age-old proverb "you reap what you sow," leaving the listener with the impression that the song's themes of self-reflection and introspection are applicable to everyone's life.
Line by Line Meaning
Ist die Welt verloren
Is the world doomed?
Gott Revolution
Is revolution the work of God?
Bin ich wirklich wahr
Am I truly real?
Bin ich nur Projektion
Am I just a projection?
Ist das alles Zufall
Is everything just a coincidence?
Habe ich die Wahl
Do I have a choice?
Soll ich mich zum Narren machen
Should I make a fool of myself?
Wenn man mich bezahlt
If I'm being paid?
Ich will es wissen
I want to know
Adolf Hitler
Adolf Hitler
Jesus Christus
Jesus Christ
Elvis Presley
Elvis Presley
Kommunismus
Communism
Albert Einstein
Albert Einstein
Wunderwaffen
Wunderwaffen
Meine Mutter
My mother
Paragraphen
Paragraphs (law)
Willst Du meine Seele
Do you want my soul?
Oder mein Cabriolet
Or my convertible?
Stört Dich morgens Mundgeruch
Does morning breath bother you?
Man erntet, was man sät
You reap what you sow
Denkst Du an and're Männer
Do you think of other men?
Wenn ich mich zu Dir lege
If I lay down with you
Hast Du Dir schon mal vorgestellt
Have you ever thought
Wie ich als alter Mann ausseh
What I'll look like as an old man?
Contributed by Grayson M. Suggest a correction in the comments below.
@user-lil_ly
Grandios 👍🍀🌹💥❣️
@atze0466
Ach Marius……ich liebe Dich einfach….. und mein Sohni (jetzt 21) mittlerweile sogar auch und wir freuen uns aufs nächste Jahr live mit Dir! Glückauf🙋🏻♂️
@lorestore5954
JaJa… eines seiner besten Alben!
@angelocoppola9018
Super
@dieoptikkuche8512
Mega Chef.. Unf meld dich mal. Würde gerne etwas einlösen.