Kannst Du Mir Vertrauen
Marius Müller-Westernhagen Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ich hab den Sommer längst vergessen.
Bin die Kälte längst gewohnt.
Und ich glaube, es wird besser.
Und ich wünsch mir einen Sohn.
Und die Läufer laufen weiter.
Und die Redner reden Reden, Reden, Reden.
Und ich steh auf einer Leiter,
Deren Ende ich nicht seh.

Kannst du mir vertrauen ?
Kannst du mich versteh'n ?

Nicht für jede kleine Wunde,
Brauchst du gleich einen Verband.
Und es gibt auch keine Gründe,
Strammzusteh'n für's Vaterland.
Bitte, sieh mir in die Augen
Und wenn das noch funktioniert,
Wirst u mir dann endlich glauben.
Wir brauchen nicht zu resignieren.

Kannst du mir vertrauen ?
Kannst du mich versteh'n ?
Kannst du mir vertrauen ?
Kannst du mich versteh'n ?

Ich hab den Sommer längst vergessen.
Bin die Kälte längst gewohnt.
Und ich glaube, es wird besser.
Und ich wünsch mir einen Sohn.
Und die Läufer laufen weiter, weiter, weiter, weiter.
Und die Redner reden Reden.
Und ich steh auf einer Leiter,
Deren Ende ich nicht seh.

Kannst du mir vertrauen ?
Kannst du mich versteh'n ?
Kannst du mir vertrauen ?
Kannst du mich versteh'n ?
Kannst du mich versteh'n ?
Kannst du mich versteh'n ?
Kannst du mich versteh'n ?




Kannst du mich versteh'n ?
Kannst du mich versteh'n ?

Overall Meaning

The lyrics of Marius Müller-Westernhagen's song "Kannst Du Mir Vertrauen" touch on themes of personal struggle, perseverance, and the need for trust in a relationship. The singer describes a sense of isolation and detachment from the world around him, having "forgotten the summer" and become accustomed to the cold. Despite this, he believes that things will improve, and expresses a desire for a son. Meanwhile, others go about their business - runners running, speakers speaking - while he feels as if he is stuck on an endless ladder, unable to reach the end.


The chorus asks a simple but powerful question: "Can you trust me? Can you understand me?" He pleads with his partner to look into his eyes and believe him, to not give up. He acknowledges that not every problem requires a band-aid, and that blindly following authority is not always the right thing to do. Ultimately, the song seems to suggest that the pursuit of trust and understanding is what gives life meaning, even in the midst of struggle.


Line by Line Meaning

Ich hab den Sommer längst vergessen.
I have forgotten about the summer a long time ago.


Bin die Kälte längst gewohnt.
I have already gotten used to the cold.


Und ich glaube, es wird besser.
And I believe that things will get better.


Und ich wünsch mir einen Sohn.
And I wish for a son.


Und die Läufer laufen weiter.
And the runners keep running on.


Und die Redner reden Reden, Reden, Reden.
And the singers keep giving speeches and speeches and speeches.


Und ich steh auf einer Leiter, Deren Ende ich nicht seh.
And I am standing on a ladder, whose end I cannot see.


Kannst du mir vertrauen ?
Can you trust me?


Kannst du mich versteh'n ?
Can you understand me?


Nicht für jede kleine Wunde, Brauchst du gleich einen Verband.
Not every little wound needs a bandage.


Und es gibt auch keine Gründe, Strammzusteh'n für's Vaterland.
And there are also no reasons to stand firm for the fatherland.


Bitte, sieh mir in die Augen Und wenn das noch funktioniert, Wirst u mir dann endlich glauben.
Please, look me in the eyes, and if that still works, will you finally believe me?


Wir brauchen nicht zu resignieren.
We do not need to give up.




Contributed by Grace C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions