One night stand
Mariya Takeuchi Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

幾つもの街 旅するあなたには
思い出にさえならないただの one night stand
夜明けのデジタルが 冷たい時を刻む
浮かれ過ぎた 昨夜を
悔んでるあなた
愛とは呼べない 名前さえもうろ覚えの
別の人が待ってる 次の街へ急がなきゃ
汗にまみれた ブルージーンズ
今日もまたはいて 歌えば
昨日は遠い昔

気の合う仲間達と ストラトだけがあれば
心の痛みなんて あなたは忘れる
フリーウェイ飛ばして
私のもう手の届かない人になるため
続く one night stand





幾つもの街 旅するあなたには
思い出にさえならない ただの one night stand

Overall Meaning

The lyrics of Mariya Takeuchi's "One Night Stand" describe a person who constantly travels from one city to another and, as a result, has meaningless one-night stands with others. The author notes that to this person, these brief relationships will not amount to memories, and he or she will continue to move on to the next city in search of their next short-term encounter. The singer observes that the digital clock ticking away the wee hours of the morning may be a cold reminder of the night's events, yet the person who indulged may feel regretful for their actions, even if they cannot remember the name of the person they were with.


The song suggests that the fleeting hookups of this individual may not qualify as love, and that the person may not even remember the names of the people who they have been with. The singer notes that there is always another person waiting in the next city and that the individual must hurry to the next destination. The lyrics communicate a sense of loneliness, detachment, and emotional numbness, as well as a lack of emotional commitment and depth in the encounters this individual engages in. The closing lines of the song emphasize the transience of these experiences.


Line by Line Meaning

幾つもの街 旅するあなたには
To you who travels through many cities


思い出にさえならないただの one night stand
It's just a one night stand that won't even become a memory


夜明けのデジタルが 冷たい時を刻む
The digital clock marks the cold time of dawn


浮かれ過ぎた 昨夜を
You regret the last night of being too excited


悔んでるあなた
You're regretting


愛とは呼べない 名前さえもうろ覚えの
It's not love, you can't even remember the person's name


別の人が待ってる 次の街へ急がなきゃ
Another person is waiting, you have to hurry to the next city


汗にまみれた ブルージーンズ
Blue jeans covered in sweat


今日もまたはいて 歌えば
If you wear them again today and sing


昨日は遠い昔
Yesterday is a distant memory


気の合う仲間達と ストラトだけがあれば
If you have like-minded friends and a Strat


心の痛みなんて あなたは忘れる
You will forget the pain in your heart


フリーウェイ飛ばして
Fly on the freeway


私のもう手の届かない人になるため
To become my unattainable someone


続く one night stand
Continuing with one night stands


幾つもの街 旅するあなたには
To you who travels through many cities


思い出にさえならない ただの one night stand
It's just a one night stand that won't even become a memory




Contributed by Elliot H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions