For the Olympic Games of Athens 2004 she collaborated with Sting for the duet "A Thousand Years", released on the official pop album of the Athens Olympics Unity, where fado is sung in both English and Portuguese.
Mariza is considered by many as a more contemporary follower of Amalia Rodrigues, and has covered a number of her songs.
In 2003 she became the "Winner in the Europe category" of the BBC Radio 3 Awards for World Music.
Discography:
Fado em Mim (2002)
Fado Curvo (2003)
Live in London (2005) DVD
Transparente (2005)
Concerto em Lisboa (2006) DVD and CD
Terra (2008)
Fado Tradicional (2010).
http://www.myspace.com/fadomariza
http://www.marizafriends.blogspot.com/
É Ou Não É
Mariza Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que o trabalho dignifica
É assim que nos explica
O rifão que nunca falha?
É ou não é
Que disto, toda a verdade,
Que só por dignidade
No mundo, ninguém trabalha!
É ou não é
Que o povo diz que não,
Que o nariz não é feição
Seja grande ou delicado?
No meio da cara
Tem por força que se ver,
Mesmo até eu não meter
Aonde não é chamado!
Digam lá se assim ou não é?
Ai, não, não é!
Digam lá se assim ou não é?
Ai, não, não é! Pois é!
É ou não é
Que um velho que à rua saia
Pensa, ao ver a minissaia:
Este mundo está perdido?!
Mas se voltasse
Agora a ser rapazote
Acharia que saiote
É muitíssimo comprido?
É ou não é
Bondosa a humanidade
Todos sabem que a bondade
É que faz ganhar o céu?
Mas na verdade, não
Lá sem salamaleque,
Eu tive que aprender
É que ai de mim se não for eu!
The song "É Ou Não É" by Mariza is a thought-provoking reflection on the true nature of human beings and their attitudes towards work, appearances, and kindness. The lyrics explore the common beliefs and misconceptions that people hold, challenging them to rethink their perspectives. The opening lines of the song question the commonly held belief that work dignifies a person. Although many people blindly believe that they are working for their dignity, the song suggests that there is more to it than that. In reality, the only reason people work is for the sake of their dignity because, without it, no one would work. Therefore, the lyricist challenges the audience to think deeper about their own reason for working.
The song also questions the common beliefs around appearances. The lyrics chastise people for judging others based on their looks, whether they are big or small. The song suggests that people need to go beyond what they see in front of them and focus on what truly matters. It also points out how people typically react to the sight of someone dressed inappropriately or in a manner that goes against what they are used to, suggesting that it is a sign of judgmentalism and fickle-mindedness. Continuing the theme of human behavior, the song emphasizes the necessity for people to be kind and considerate towards each other. It emphasizes how important it is to do good for its own sake, rather than as a means for gaining rewards in the afterlife.
Line by Line Meaning
É ou não é
Is it true or not
Que o trabalho dignifica
That work dignifies
É assim que nos explica
That's how it's explained to us
O rifão que nunca falha?
The adage that never fails?
É ou não é
Is it true or not
Que disto, toda a verdade,
That this is the whole truth
Que só por dignidade
That only through dignity
No mundo, ninguém trabalha!
Does nobody work in the world!
É ou não é
Is it true or not
Que o povo diz que não,
That the people say no,
Que o nariz não é feição
That the nose is not a feature
Seja grande ou delicado?
Be it big or delicate?
No meio da cara
In the middle of the face
Tem por força que se ver,
It must be seen by force
Mesmo até eu não meter
Even if I don't interfere
Aonde não é chamado!
Where I'm not called!
Digam lá se assim ou não é?
Tell me if this is true or not?
Ai, não, não é!
Oh no, it's not!
Digam lá se assim ou não é?
Tell me if this is true or not?
Ai, não, não é! Pois é!
Oh no, it's not! That's right!
É ou não é
Is it true or not
Que um velho que à rua saia
That an old man who goes out into the street
Pensa, ao ver a minissaia:
Thinks, upon seeing the miniskirt:
Este mundo está perdido?!
Is this world lost?!
Mas se voltasse
But if he could go back
Agora a ser rapazote
To being a youngster again now
Acharia que saiote
He would think that a skirt
É muitíssimo comprido?
Is very long?
É ou não é
Is it true or not
Bondosa a humanidade
Humanity is kind
Todos sabem que a bondade
Everyone knows that kindness
É que faz ganhar o céu?
Is what earns you heaven?
Mas na verdade, não
But in truth, no
Lá sem salamaleque,
Without ceremony,
Eu tive que aprender
I had to learn
É que ai de mim se não for eu!
That woe is me if I'm not myself!
Writer(s): alberto janes, alberto fialho janes
Contributed by Sophia K. Suggest a correction in the comments below.
Rodrigo Ferreira Cândido
É ou não é
Que o trabalho dignifica
É assim que nos explica
O rifão que nunca falha?
É ou não é
Que disto, toda a verdade
Que sabe por dignidade
No mundo, ninguém trabalha!
É ou não é
Que o povo nos diz que não
Que o nariz não é feição
Seja grande ou delicado?
No meio da cara
Tem por força que se ver
Mesmo a quem o não meter
Aonde não é chamado!
Digam lá se assim ou não é?
Ai, não, não é!
Ai, não, não é!
Digam lá se assim ou não é?
Ai, não, não é! Pois é!
É ou não é
Que o velho que à rua saia
Pensa, ao ver a minissaia:
Este mundo está perdido?
Mas se voltasse
Agora a ser rapazote
Acharia que saiote
É muitíssimo comprido?
É ou não é
Bondosa a humanidade
Todos sabem que a bondade
É que faz ganhar o céu?
Mas a verdade
Nua sem salamaleque
Que tive de aprender
É que ai de mim se não for eu!
Digam lá se assim ou não é?
Ai, não, não é!
Ai, não, não é!
Digam lá se assim ou não é?
Ai, não, não é! Pois é!
Digam lá se assim ou não é?
Ai, não, não é!
Ai, não, não é!
Digam lá se assim ou não é?
Ai, não, não é! Pois é!
Dylan Hubbard
ou não é
Que o trabalho dignifica
É assim que nos explica
O rifão que nunca falha?
É ou não é
Que disto, toda a verdade
Que só por dignidade
No mundo, ninguém trabalha!
É ou não é
Que o povo nos diz que não
Que o nariz não é feição
Seja grande ou delicado?
No meio da cara
Tem por força que se ver
Mesmo a quem o não meter
Aonde não é chamado!
Digam lá se é assim ou não é?
Ai, não, não é!
Digam lá se é assim ou não é?
Ai, não, não é! Pois é!
É ou não é
Que um velho que à rua saia
Pensa, ao ver a minissaia
Este mundo está perdido?!
Mas se voltasse
Agora a ser rapazote
Acharia que saiote
É muitíssimo comprido?
É ou não é
Bondosa a humanidade
Todos sabem que a bondade
É que faz ganhar o céu?
Mas a verdade
Nua sem salamaleque
Que tive de aprender
É que ai de mim se não for eu!
Digam lá se é assim ou não é?
Ai, não, não é!
Digam lá se é assim ou não é?
Ai, não, não é! Pois é!
Digam lá se é assim ou não é?
Ai, não, não é!
Digam lá se é assim ou não é?
Ai, não, não é! Pois é!
Digam lá se é assim ou não é?
Ai, não, não é!
Digam lá se é assim ou não é?
Ai, não, não é! Pois é!
Sergio Galletta
Ela é espetacular! Voz maravilhosa!
Orlando Silva
Olá, sou brasileiro, amei as músicas de Portugal.
Klim Jhugunkin
Великолепно!!!
Graciliano Sertão
A Maior Cantante deste País. Salve Mariza!!!
Miló Hazeldine
Que categoria, Mariza! A pleasure to watch! Wonderful for the soul! A marked and impressive personality!
Delgadosss Delgadoss
Tao liiiiindo! Cantámos isso com amigos tres semanas atras numa tasca com quase toda a cidade de Ponta Delgada! Obrigado e parabens!!!
Stanislas Szalpuk
Bom Trabalho 🤩😉🌞
Fatima Santos
Linda , fantastica e maravilhosa ....uma Grande Diva Portuguesa
Teddy Davis
Eu tive a sorte de conhecer Mariza em Sao Francisco, no hotel onde trabalhava. Que pessoa tao simpatica. Gostei muito dessa musica de Amalia Rodrigues.
Fernanda Mariani
Adoro! Boa música e voz linda!