For the Olympic Games of Athens 2004 she collaborated with Sting for the duet "A Thousand Years", released on the official pop album of the Athens Olympics Unity, where fado is sung in both English and Portuguese.
Mariza is considered by many as a more contemporary follower of Amalia Rodrigues, and has covered a number of her songs.
In 2003 she became the "Winner in the Europe category" of the BBC Radio 3 Awards for World Music.
Discography:
Fado em Mim (2002)
Fado Curvo (2003)
Live in London (2005) DVD
Transparente (2005)
Concerto em Lisboa (2006) DVD and CD
Terra (2008)
Fado Tradicional (2010).
http://www.myspace.com/fadomariza
http://www.marizafriends.blogspot.com/
Alfama
Mariza Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Como um veleiro sem velas
Alfama toda parece
Uma casa sem janelas
Aonde o povo arrefece
É numa água-furtada
No espaço roubado à mágoa
Em quatro paredes de água
Quatro paredes de pranto
Quatro muros de ansiedade
Que à noite fazem o canto
Que se acende na cidade
Fechada em seu desencanto
Alfama cheira a saudade
Alfama não cheira a fado
Cheira a povo, a solidão,
Cheira a silêncio magoado
Sabe a tristeza com pão
Alfama não cheira a fado
Mas não tem outra canção.
In Mariza's song "Alfama," the lyrics describe the neighborhood of Alfama in Lisbon, Portugal, as it appears at night. The first stanza compares Alfama to a sailboat without sails, with the entire neighborhood seeming like a house without windows. The people in Alfama are seen as cooling down or calming down as night falls. In the second stanza, the focus shifts to a cramped attic space that represents Alfama's four walls of water and four walls of tears, as well as the anxiety and longing that the neighborhood seems to embody. The night brings a song of discontent that spreads throughout Lisbon, but Alfama's scent is not of the fado music traditionally associated with the area, but rather of people, loneliness, and a touch of sadness.
Line by Line Meaning
Quando Lisboa anoitece
When night falls over Lisbon
Como um veleiro sem velas
Like a sailboat without sails
Alfama toda parece
Alfama seems all
Uma casa sem janelas
Like a house without windows
Aonde o povo arrefece
Where the people cool down
É numa água-furtada
It's in an attic
No espaço roubado à mágoa
In a space stolen from sorrow
Que Alfama fica fechada
That Alfama is closed
Em quatro paredes de água
In four walls of water
Quatro paredes de pranto
Four walls of tears
Quatro muros de ansiedade
Four walls of anxiety
Que à noite fazem o canto
That at night sing
Que se acende na cidade
That is lit up in the city
Fechada em seu desencanto
Closed in her disenchantment
Alfama cheira a saudade
Alfama smells of longing
Alfama não cheira a fado
Alfama doesn't smell like fado
Cheira a povo, a solidão,
It smells of people, of loneliness,
Cheira a silêncio magoado
It smells of hurt silence
Sabe a tristeza com pão
It tastes like sadness with bread
Mas não tem outra canção.
But it doesn't have another song.
Contributed by Liliana D. Suggest a correction in the comments below.
@alexandroamorim1203
Uma grande artista com uma grande voz que está acima de classificações. Obrigado Mariza por tua contribuição a música.
@myriantibauchicca7014
Querida Marisa, esse interpretação é simplesmente incrível.Quando a ouço, me transporto para uma Alfama imaginária, em que sua arte, transforma uma realidade de uma vida dura do povo em algo digno e profundo.Maravilhosa alma portuguesa !
@mariaaugustage4235
MARAVILHA VOZ E CANÇÃO! A primeira vez que escutei essa canção, estava no ônibus que faz o tour pela cidade de Lisboa, eu chorei!!
@maruja1952
Dios bendiga tu voz, tienes en tu alma un fado!
@multilov1
DIVINE MARIZA !
@multilov1
quelle voix merveilleuse ! merci !
@aliciamedina-karras1346
simplement MAGNIFIQUE!
@arnoldamaral7406
This CD is a treasure my friends. Arnold Bourbon Amaral MARIZA FOR EVER 💃🌎🌏🌎🌍💙🌿🌹
@sesqui1rosso
oNon è Fado, ma é musica incantevole.
Grande Mariza.
@rbuscett
Scusa, vedo che sei italian*. Ma perché non è Fado?... Cos'è per te il fado?...