Pequenas Verdades
Mariza Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

No meu deserto de águas
Não havia luz para te olhar
Tibe que roubar a lua
Para te poder iluminar

Quando iluminei o teu rosto
Fez-se dia no meu corpo
Enquanto eu te iluminava
Minha alma nascia de novo

São as pequenas verdades
As que guiam o meu caminho
Verdades brancas
Como a manhã

Que abre a janela do nosso destino
Como o teu olhar
Quando tu me olhas
Como a tua lembrança
Depois de partires

É verdade que a sombra do ar me queima
Ai, é verdade que sem ti eu morro de pena
Sim é verdade que sem ti eu morro de pena

Misteriosa era tu boca
Misterioso mi lamento
Aún no sé si nuestro amor de primavera
Fue verdad o solo el sueño de cualquiera

Cuando la solidad regrese
Llena de amor me ire a la morte
Las verdades solo existen en rincones de la mente

Esas pequeñas verdades que guiaron mi camino
Verdades blancas como la mañana
Que abre la ventana de nuestro destino
Como tu mirada cuando tu me miras
Como tu recuerdo cuando ya te has ido

Es verdad que la sombra del aire me quema
Ai, es verdad, que sin ti yo me muero de pena

São as pequenas verdades
As que guiam o meu caminho
Verdades brancas
Como a manhã

Que abre a janela do nosso destino
Como o teu olhar
Quando tu me olhas
Como a tua lembrança
Depois de partires

É verdade que a sombra do ar me queima




Ai, es verdad, que sin ti yo me muero de pena
Eu morro de pena

Overall Meaning

The lyrics of Mariza's song Pequenas Verdades (Small Truths) open with the singer describing her desert of waters – a metaphorical representation of her life – where there was no light to see her loved one. She had to steal the moon to illuminate her beloved. When she finally illuminated his face, it felt like daybreak in her body, and her soul was reborn in that moment. It is the small truths that guide her path, like white truths that come with the morning, opening the window of destiny.


Throughout the song, Mariza keeps returning to the metaphor of small truths, which lead to significant changes. They are like the memories that keep one going despite the pain of losing someone. The singer acknowledges that missing someone deeply is true and admits that without that person, life is unbearable. The lyrics take a romantic turn as she expresses the mysteriousness of love and how it can be real or just a fleeting dream.

Pequenas Verdades is a song of self-discovery, acceptance, loss, and hope. It portrays a journey of finding the small truths that guide one's life and the impact of love on shaping one's destiny. The use of poetic metaphors, rich imagery, and emotive language results in a song that resonates with listeners at an emotional level.


Line by Line Meaning

No meu deserto de águas
In my water desert


Não havia luz para te olhar
There was no light to look at you


Tive que roubar a lua
I had to steal the moon


Para te poder iluminar
To be able to light you up


Quando iluminei o teu rosto
When I lit up your face


Fez-se dia no meu corpo
My body became day


Enquanto eu te iluminava
While I was lighting you up


Minha alma nascia de novo
My soul was born again


São as pequenas verdades
It's the small truths


As que guiam o meu caminho
That guide my path


Verdades brancas
Pure truths


Como a manhã
Like the morning


Que abre a janela do nosso destino
That opens the window of our destiny


Como o teu olhar
Like your gaze


Quando tu me olhas
When you look at me


Como a tua lembrança
Like your memory


Depois de partires
After you've left


É verdade que a sombra do ar me queima
It's true that the shadow of the air burns me


Ai, é verdade que sem ti eu morro de pena
Oh, it's true that without you I die of sorrow


Misteriosa era tu boca
Mysterious was your mouth


Misterioso mi lamento
Mysterious was my lament


Aún no sé si nuestro amor de primavera
I still don't know if our spring love


Fue verdad o solo el sueño de cualquiera
Was true or just anyone's dream


Cuando la solidad regrese
When solitude returns


Llena de amor me ire a la morte
Filled with love, I will go to death


Las verdades solo existen en rincones de la mente
The truths only exist in corners of the mind


Esas pequeñas verdades que guiaron mi camino
Those small truths that guided my path


Como tu mirada cuando tu me miras
Like your gaze when you look at me


Como tu recuerdo cuando ya te has ido
Like your memory when you're already gone


É verdade que a sombra do ar me queima
It's true that the shadow of the air burns me


Ai, es verdad, que sin ti yo me muero de pena
Oh, it's true, that without you I die of sorrow


São as pequenas verdades
It's the small truths


As que guiam o meu caminho
That guide my path


Verdades brancas
Pure truths


Como a manhã
Like the morning


Que abre a janela do nosso destino
That opens the window of our destiny


Como o teu olhar
Like your gaze


Quando tu me olhas
When you look at me


Como a tua lembrança
Like your memory


Depois de partires
After you've left


É verdade que a sombra do ar me queima
It's true that the shadow of the air burns me


Ai, es verdad, que sin ti yo me muero de pena
Oh, it's true, that without you I die of sorrow


Eu morro de pena
I die of sorrow




Lyrics © BMG RIGHTS MANAGEMENT US, LLC
Written by: FRANCISCO JAVIER LOPEZ LIMON

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Will Buras

Dans mon désert fait de l’eau
Il n’y avait pas de lumière pour te voir
Fallait que j’aie volé la lune
Pour pouvoir t’illuminer

Quand j’ai illuminé ton visage
Il faisait jour dans mon corps
Tandis que je t’illuminais
Mon âme est née de nouveau

Ce sont les petites vérités
Qui guident mon chemin
Vérités blanches comme le matin
Qui ouvrent la fenêtre de notre destin
Comme ton regard
Quand tu me regardes
Comme ta mémoire depuis que tu partes
C’est vrai que l’ombre de l’aire me brûle
C’est vrai que sans toi je meurs de peine

Mystérieuse était ta bouche
Mystérieux mon grand regret
Maintenant je ne sais plus de notre amour du printemps
Était-il vrai ou était-il un rêve?

Quand la solitude fait son retour
Aveugle d’amour j’irais à la mort
Les vérités n’existent que par les lieux de l’esprit



All comments from YouTube:

Norma Lopez

Es una belleza esta melodía interpretada por estas sensibles mujeres.

Imelda Martinez

Que bellas voces...♡

Alcides César Meneses

Isso é poesia pura!!!!

Mary Sande

Un dúo de voces increíbles ! No sé qué decir, me han dejado maravillada.😍😍😍

Gloria Montano

Fabulosas artistas!

Gary Anderson

Mariza nao e apenas um dos maiores fadistas, ela tem uma das vozes mais bonitas do mundo

kate Jazz

Amei essas Divinas Damas

vincenzo carbone

❤️❤️❤️ Melodia divina.

Jair Lourenço

Como assim só conheçi este hino após 9 anos?!

Dina campos lopes

What mummy? Lindas as duas. Letra perfeita e tudo verdade. ❤️🌹

More Comments