Transparente
Mariza Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Como a água da nascente
Minha mão é transparente
Aos olhos da minha avó

Entre a terra e o divino
Minha avó negra sabia
Essas coisas do destino
Desagua o mar que vejo
Nos rios desse desejo
De quem nasceu para cantar

Um Zambéze feito Tejo
De tão cantado que invejo
Lisboa, por lá morar

Vejo um cabelo entrançado
E o canto morno do fado
Num xaile de caracóis

Como num conto de fadas
Os batuques são guitarras
E os coqueiros, girassóis

Minha avó negra sabia
Ler as coisas do destino
Na palma de cada olhar

Queira a vida ou que não queira
Disse Deus à feiticeira
Que nasci para cantar

Que nasci para cantar




Que nasci para cantar
Que nasci para cantar

Overall Meaning

In Mariza's song "Transparente," the singer reflects on her lineage and the wisdom passed down from her black grandmother. The first stanza compares the singer's hand to the transparency of spring water, signifying her purity and honesty, qualities that are evident to her grandmother. The second stanza references the connection between the divine and the earth, highlighting how her grandmother, who was deeply connected to her African roots, understood the workings of destiny. The singer mentions the river as a metaphor for desire, its course dictated by fate.


The following stanzas evoke Lisbon, the city where Mariza grew up, and the mix of Afro-Portuguese cultures that blend there. The singer imagines the Tejo River transformed into the African Zambezi River, which flows through several countries, including Zimbabwe and Zambia, before pouring into the Indian Ocean. Mariza's envy towards the Zambezi stems from the fact that both this river and Lisbon's Tejo were sung countless times in songs and poems. In the chorus, the singer emphasizes that she was born to sing, a divine gift that her grandmother recognized in her since childhood.


Line by Line Meaning

Como a água da nascente
My hand is as clear as spring water


Minha mão é transparente
My hand is transparent


Aos olhos da minha avó
In the eyes of my grandmother


Entre a terra e o divino
Between the earthly and the divine


Minha avó negra sabia
My black grandmother knew


Essas coisas do destino
These things about destiny


Desagua o mar que vejo
The sea I see flows into


Nos rios desse desejo
The rivers of this desire


De quem nasceu para cantar
Of someone born to sing


Um Zambéze feito Tejo
A Zambezi river like the Tejo


De tão cantado que invejo
So sung that I envy


Lisboa, por lá morar
Lisbon, to live there


Vejo um cabelo entrançado
I see a braided hair


E o canto morno do fado
And the warm singing of fado


Num xaile de caracóis
In a shawl of curls


Como num conto de fadas
Like in a fairy tale


Os batuques são guitarras
The drums are guitars


E os coqueiros, girassóis
And the coconut trees are sunflowers


Na palma de cada olhar
In the palm of each look


Queira a vida ou que não queira
Whether life wants it or not


Disse Deus à feiticeira
God said to the witch


Que nasci para cantar
That I was born to sing


Que nasci para cantar
That I was born to sing


Que nasci para cantar
That I was born to sing




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Paulo Lima, Rui Veloso

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Irana Costa

VEndo em 06/08/2020. Maravilhosa cantora do fado luso-africano. Diva

daniel cubillo

Bellísimo!!!

Fredo Joaquim

Poeticamente estetico.

Radosław Musiał

From Poland wita love for You Mariza

john e Lawler

Feliz fado? Lindo

sam jari

la classe....

Pause Break

lyrics please :/