Marlene was known in school for her "bedroom eyes" and her first affairs were at this stage in her life - a professor at the school was terminated.
Marlene enjoyed music and attended concerts. She was adept at playing the violin and piano. By the time she was in her mid-teens, Marlene had discovered the stage. Acting was to be her vocation. In 1921, Marlene applied for an acting school run by Max Reinhardt. She was accepted. She appeared in several stage productions, but never had more than a couple of spoken lines. In short, she wasn't setting the stage world on fire.
She attempted films for the first time in 1922 Her first film was So sind die Männer (The Little Napoleon) (1923) which was followed by Tragödie der Liebe (Love Tragedy) (1923). On this last project, she met Rudolf Sieber and married him in 1924. The union lasted until his death in 1976 although they didn't live together the whole time.
The remainder of her early film career was generally filled with bit roles. After being seen in the German production of Der blaue Engel (The Blue Angel) (1930) in 1930, Marlene was given a crack at Hollywood. Her first US film was Morocco (1930) with Gary Cooper, which was followed by Dishonored (1931). This latter movie had her cast as a street walker who is appointed a spy. The film was rather boring but was a success because of Marlene's presence. In 1932, Marlene filmed Shanghai Express (1932) which proved to be immensely popular, grossing $3 million. Once again, she was cast as a prostitute. The next film was Blonde Venus (1932) which turned out to be a horrible production. Her co-star was Cary Grant and once again she was cast as a prostitute.
During this period Dietrich had been typecast as a woman of low morals and she wanted different parts. Her chance came in 1939 in Destry Rides Again (1939) when she was cast as "Frenchy", a Western saloon hostess. This began a new direction for Marlene since it shed the previous typecasting. All through the 1940s, she appeared in well-produced, well-directed films such as Manpower (1942), The Spoilers (1942), The Lady Is Willing (1942) and Pittsburgh (1942).
Afterwards the roles came less frequently, perhaps one to two films every year. In 1945, Marlene didn't appear in any. She only made seven productions in the 1950's. Her last role of any substance was Judgment at Nuremberg (1961). Despite the lack of theatrical roles, Marlene still made appearances on the stage. However, by 1979, she was a shell of her former self. After breaking her leg in one performance, she never made a go of it in show business again.
Spending the last 12 years of her life bed-ridden, Marlene died on May 6, 1992 in Paris, France of kidney failure at the age of 90.
Sag mir wo die Blumen sind
Marlene Dietrich Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
wo sind sie geblieben
Sag mir wo die Blumen sind
was ist geschehen?
Sag mir wo die Blumen sind
Mädchen pflückten sie geschwind
Wann wird man je verstehen
wann wird man je verstehen?
Sag mir wo die Mädchen sind
wo sind sie geblieben?
Sag mir wo die Mädchen sind
was ist geschehen?
Sag mir wo die Mädchen sind
Männer nahmen sie geschwind
Wann wird man je verstehen?
Wann wird man je verstehen?
Sag mir wo die Männer sind
wo sind sie geblieben?
Sag mir wo die Männer sind
was ist geschehen?
Sag mir wo die Männer sind
zogen fort der Krieg beginnt
Wann wird man je verstehen?
Wann wird man je verstehen?
Sag wo die Soldaten sind
wo sind sie geblieben?
Sag wo die Soldaten sind
was ist geschehen?
Sag wo die Soldaten sind
über Gräben weht der Wind
Wann wird man je verstehen?
Wann wird man je verstehen?
Sag mir wo die Gräber sind
wo sind sie geblieben?
Sag mir wo die Gräber sind
was ist geschehen?
Sag mir wo die Gräber sind
Blumen wehen im Sommerwind
Wann wird man je verstehen?
Wann wird man je verstehen?
Sag mir wo die Blumen sind
wo sind sie geblieben?
Sag mir wo die Blumen sind
was ist geschehen?
Sag mir wo die Blumen sind
Mädchen pflückten sie geschwind
Wann wird man je verstehen?
Wann wird man je verstehen?
Marlene Dietrich's song "Sag' mir' adieu" is a poignant plea for understanding and reflection on the cycle of war and the toll it takes on individuals and society as a whole. The song's repetitive structure emphasizes the cyclical nature of the loss caused by war, with each verse asking "where have they gone?" The first verse begins with the question "Sag mir wo die Blumen sind," which translates to "tell me where are the flowers." This is followed by "wo sind sie geblieben," or "where did they go?" The song then repeats this structure for the missing girls, men, soldiers, and graves, each time asking where they have gone and what has happened to them.
The song's haunting melody and lyrics capture the deep sense of loss and sadness caused by war, highlighting the personal tragedies of those affected. It also raises larger questions about the senselessness of war and the need for understanding, empathy, and peace. The final lines, "wann wird man je verstehen," translate to "when will we ever understand?" and serve as a powerful call to action for listeners to reflect on the impact of war and work towards a more peaceful world.
Line by Line Meaning
Sag mir wo die Blumen sind
Tell me where the flowers have gone
wo sind sie geblieben
Where have they remained
was ist geschehen?
What has happened?
Sag mir wo die Mädchen sind
Tell me where the girls have gone
Männer nahmen sie geschwind
Men took them quickly
Sag mir wo die Männer sind
Tell me where the men have gone
zogen fort der Krieg beginnt
They went away, the war began
Sag wo die Soldaten sind
Tell me where the soldiers are
über Gräben weht der Wind
The wind blows over the trenches
Sag mir wo die Gräber sind
Tell me where the graves are
Blumen wehen im Sommerwind
Flowers sway in the summer wind
Wann wird man je verstehen?
When will we ever understand?
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: PETER SEEGER
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@bigmtngreybeard
Marlene bricht mir mit ihrer Präsentation das Herz. Was für ein wirklich großartiger Künstler. Sie war eine hervorragende Schauspielerin, aber DAS ist keine Schauspielerei! Ihre zitternde Unterlippe zeigt ihre echten Gefühle. Sie erlebte die gewaltigen Tragödien beider Weltkriege und das alles zeigt sich in ihrer Leistung.
Je mehr ich weiß, desto weniger verstehe ich
Warum können wir keine Bruderschaft der Menschen haben?
„Lange Zeit vergeht“ und „Dreh, dreh, dreh“
und NOCH singen wir "When will we ever learn" ?
Die Blumen, die Mädchen, junge Männer in Soldatengräbern
wieder gegangen, ohne etwas aus all unseren gestrigen Zeiten gelernt zu haben
"Für alles gibt es eine Jahreszeit" ist nur "Blowing in the Wind"
Und mit nichts gelernt aus allem, was wir gesungen haben ......
Es fängt gerade wieder an.
@mariosolorzanojr90280
Sag mir wo die Blumen sind,
Wo sind sie geblieben
Sag mir wo die Blumen sind,
Was ist geschehen?
Sag mir wo die Blumen sind,
Mädchen pflückten sie geschwind
Wann wird man je verstehen, Wann wird man je verstehen?
Sag mir wo die Mädchen sind,
Wo sind sie geblieben?
Sag mir wo die Mädchen sind,
Was ist geschehen?
Sag mir wo die Mädchen sind,
Männer nahmen sie geschwind
Wann wird man je verstehen? Wann wird man je verstehen?
Sag mir wo die Männer sind
Wo sind sie geblieben?
Sag mir wo die Männer sind,
Was ist geschehen?
Sag mir wo die Männer sind,
Zogen fort, der Krieg beginnt,
Wann wird man je verstehen? Wann wird man je verstehen?
Sag wo die Soldaten sind,
Wo sind sie geblieben?
Sag wo die Soldaten sind,
Was ist geschehen?
Sag wo die Soldaten sind,
Über Gräben weht der Wind
Wann wird man je verstehen? Wann wird man je verstehen?
Sag mir wo die Gräber sind, Wo sind sie geblieben?
Sag mir wo die Gräber sind, Was ist geschehen?
Sag mir wo die Gräber sind,
Blumen wehen im Sommerwind
Wann wird man je verstehen? Wann wird man je verstehen?
Sag mir wo die Blumen sind, Wo sind sie geblieben?
Sag mir wo die Blumen sind, Was ist geschehen?
Sag mir wo die Blumen sind, Mädchen pflückten sie geschwind
Wann wird man je verstehen? Wann wird man je verstehen?
@jurgenbauer6699
Hätte nie gedacht das dieses Lied in Europa nochmals aktueller ist denn je.
@francinesicard464
Ich schon, der Mensch ist, was er ist. Wir lernen nichts aus der Vergangenheit.
@tetyanaotto-gorkuschyna9894
++++++
@florianrudowable
@@francinesicard464 Das kann und will ich nicht glauben. Es geht auch anders und Menschen sind auch zum Guten fähig. Es ist eine Entscheidung.
@steffenwiebach722
@@francinesicard464 oh da möchte ich dir, doch voller Hoffnung mich nicht zu irren, widersprechen. Sehr viele Menschen in Deutschland lassen sich nicht gegen Russland aufhetzen. bzw. in den Krieg hetzen.
@CrniWuk
@@steffenwiebach722 Es zieht auch kein Deutscher gegen irgend einen Russen in den Krieg. Russland unter Putin, zieht gegen die Ukraine in den Krieg.
Kleiner, aber feiner unterschied.
@rolandkuhn7778
Keiner weiß, was noch kommt, aktuelles Lied. Die Menschen haben nichts aus der Vergangenheit gelernt. Das Lied passt genau in die Zeit.
@magicmario100
absolut Roland...
@alexejsesterheim7267
Die Antwort, mein Freund, hörst Du ganz leis' im Wind!
Die Antwort heißt: Friede mit dem Kind.
@brigittefuchs5926
Richtig!