212
Martelin Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Jovem kush
Aquele jeitão
Tropa tá na pista mermo
Peitou o trem, ficou fodido (ficou mermo)

Ela fuma o forte e fica mec (ela fuma)
Tô fedendo o local com esse pack (com esse pack)
Ela fode ouvindo Melly (Melly)
Nóis dois partimos já pro quinto round (pew, pew, pew)

Tô olhando e já tô comprando (comprando)
Mandaram juntar, eu tô gastando (gastando)
Hoje em dia tô fazendo trap (trap)
Ano passado eu tava roubando (tava mermo)

Yeah, olha pra mim
Não queira saber de onde eu vim (de onde eu vim)
Ela se amarra na do Martelin (Martelin, yeah, yeah)
Senta aqui, fuma um verdin′, clima tranquilin' (tranquilin′)
Yeah, tá tudo dois, tá tudo lindo aqui (tudo lindo)
Ahn, tudo lindo aqui (tudo lindo)
Ahn, tudo lindo aqui (Jovem Kush)

Yeah, cabelin' na régua
Só pra poder ver você (ver você)
Que ela vem de Prada
Lupa da Cartier (Cartier)
Eu tô de Cyclone
Kennerzinha no pé
Malote no bolso (malote)
Fé em Deus, né, mulher?

Ca-ca-cabelin' na régua
Só pra poder ver você (uh, ver você)
Que ela vem de Prada
Lupa da Cartier (Cartier)
Eu tô de Cyclone (Cyclone)
Kennerzinha no pé (Kenner)
Malote no bolso (bolso)
Fé em Deus, né, mulher?

Uh, passo meu 212
Antes de encontrar com tu (com tu)
Trago as nota azul
Whisky Royal Salute (Salute)

Paro no posto azul
Mec lá na Zona Sul (ZS)
Subo no cavalão
Pego a de 70 pra tu (yeah, yeah)

Pa-pa-pa-passo meu 212 (212)
Antes de encontrar com tu (com tu)
Trago as nota azul
Whisky Royal Salute (yeah, salute)

Paro no posto azul (uh)
Mec lá na Zona Sul (ZS, pss)
Subo no cavalão
Pego a de 70 pra tu

E pra quê que tu vai dar o seu coração (ahn, ahn)
Se ela prefere ganhar Louis Vuitton? (LV)
Ela nem gosta de tu (LV)
Prefere o saldo que tem no cartão (Mastercard)

Carrão, mansão, cachorro importado (yeah, yeah)
Perfume do bom, vários baseado (212)
Vou comprar bolsa da Chanel pra você (Chanel)
Minha mina vai portar rubi, pratas e Cartier (Pandora)

Baby, baby, tô aqui, tranquilo na Zona Sul (ZS)
No meu copão de uísque eu misturei foi Red Bull
Yeah, yeah, Red Bull, Red Bull
No meu copão de uísque eu misturei foi Red Bull
Yeah, yeah
Red Bull, yeah, yeah, Red Bull
No meu copão de uísque os cria, yeah Red Bull

Fé, Red Bull (ahn)
Fé, Red Bull
No meu copão de uísque eu misturei foi Red Bull (ahn)
No copo dos cria só Red Bull
No copo das mina só Red Bull
Fé, fé, fé

Overall Meaning

The lyrics to Martelin's song "212" are a mix of Portuguese and slang, but the meaning is clear: the rapper is living his best life with money, fame, and women. The first verse talks about smoking weed and having a good time with a woman who likes listening to Melly. The second verse mentions spending money on material things like designer clothes and buying drugs. The chorus is a repetition of the phrase "Cabelin' na régua," which means hair groomed to perfection. The third verse talks about the rapper cruising around and drinking whiskey before meeting up with someone. The final verse discusses the woman who prefers money over love and luxury items like a Chanel bag and Cartier jewels.


Overall, the lyrics portray a lavish lifestyle full of expensive things, partying, and not caring about anything else. The chorus "Cabelin' na régua" reinforces the image of trying to look perfect and put together in a superficial way. Martelin does not shy away from showing off his wealth and success, but it is unclear if he is happy or just putting on a facade.



Line by Line Meaning

Jovem kush
Marijuana, which is popular among young people


Aquele jeitão
The way we do things - confident and carefree


Tropa tá na pista mermo
My crew is hanging out in the streets


Peitou o trem, ficou fodido (ficou mermo)
He dared to confront the system and paid the price


Ela fuma o forte e fica mec (ela fuma)
She smokes strong weed and gets high


Tô fedendo o local com esse pack (com esse pack)
I'm making the whole place stink with this weed


Ela fode ouvindo Melly (Melly)
She has sex listening to Melly songs


Nóis dois partimos já pro quinto round (pew, pew, pew)
We've already had sex four times and we're starting round five


Tô olhando e já tô comprando (comprando)
I'm looking at something and I'm already buying it


Mandaram juntar, eu tô gastando (gastando)
We got paid and I'm spending all my money


Hoje em dia tô fazendo trap (trap)
I make trap music now


Ano passado eu tava roubando (tava mermo)
Last year I was stealing


Yeah, olha pra mim
Hey, look at me


Não queira saber de onde eu vim (de onde eu vim)
You don't want to know where I came from


Ela se amarra na do Martelin (Martelin, yeah, yeah)
She likes to listen to my music


Senta aqui, fuma um verdin′, clima tranquilin' (tranquilin′)
Sit here, smoke some weed, chill out


Yeah, tá tudo dois, tá tudo lindo aqui (tudo lindo)
Yeah, everything is cool, everything is beautiful here


Ahn, tudo lindo aqui (tudo lindo)
Ah, everything is beautiful here


Ahn, tudo lindo aqui (Jovem Kush)
Ah, everything is beautiful here (thanks to the marijuana)


Yeah, cabelin' na régua
Yeah, I just got a haircut


Só pra poder ver você (ver você)
Just to impress you


Que ela vem de Prada
She wears Prada clothes


Lupa da Cartier (Cartier)
She has a Cartier watch


Eu tô de Cyclone (Cyclone)
I'm wearing Cyclone shoes


Kennerzinha no pé (Kenner)
And Kenner sandals


Malote no bolso (malote)
And cash in my pocket


Fé em Deus, né, mulher?
I have faith in God, you know that, right?


Uh, passo meu 212
I spray cologne (212) on me


Antes de encontrar com tu (com tu)
Before meeting you


Trago as nota azul
And I bring blue money (dollars)


Whisky Royal Salute (Salute)
And I drink Royal Salute whiskey


Paro no posto azul
I stop at the blue gas station


Mec lá na Zona Sul (ZS)
Buy weed (marijuana) in the south side of town


Subo no cavalão
I get on my horse (car)


Pego a de 70 pra tu (yeah, yeah)
And I buy a $70 bag of weed for you


E pra quê que tu vai dar o seu coração (ahn, ahn)
And why would you give your heart to her?


Se ela prefere ganhar Louis Vuitton? (LV)
When she prefers to get Louis Vuitton stuff?


Ela nem gosta de tu (LV)
She doesn't even like you


Prefere o saldo que tem no cartão (Mastercard)
She likes the balance on her credit card


Carrão, mansão, cachorro importado (yeah, yeah)
Luxurious lifestyle


Perfume do bom, vários baseado (212)
Good perfume, and multiple joints


Vou comprar bolsa da Chanel pra você (Chanel)
I'm gonna buy you a Chanel bag


Minha mina vai portar rubi, pratas e Cartier (Pandora)
My girlfriend is gonna wear ruby, silver, and Cartier (Pandora)


Baby, baby, tô aqui, tranquilo na Zona Sul (ZS)
Hey, babe, I'm here, chilling in the south side of town


No meu copão de uísque eu misturei foi Red Bull
I mixed Red Bull with my whiskey


Yeah, yeah
Yeah, yeah


No meu copão de uísque os cria, yeah Red Bull
My friends also have Red Bull in their whiskey cups


Fé, Red Bull (ahn)
Good energy, Red Bull


Fé, Red Bull
Good energy, Red Bull


No meu copão de uísque eu misturei foi Red Bull (ahn)
I mixed Red Bull with my whiskey


No copo dos cria só Red Bull
My friends only drink Red Bull


No copo das mina só Red Bull
My girls only drink Red Bull


Fé, fé, fé
Good vibes, good vibes, good vibes




Writer(s): Martelin Martelin

Contributed by Stella A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions