212
Martelin Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Aquele jeitão
Tropa tá na pista mermo
Peitou o trem, ficou fodido (ficou mermo)
Ela fuma o forte e fica mec (ela fuma)
Tô fedendo o local com esse pack (com esse pack)
Ela fode ouvindo Melly (Melly)Nóis dois partimos já pro quinto round (pew, pew, pew)
Tô olhando e já tô comprando (comprando)
Mandaram juntar, eu tô gastando (gastando)
Hoje em dia tô fazendo trap (trap)
Ano passado eu tava roubando (tava mermo)
Yeah, olha pra mim
Não queira saber de onde eu vim (de onde eu vim)
Ela se amarra na do Martelin (Martelin, yeah, yeah)
Senta aqui, fuma um verdin′, clima tranquilin' (tranquilin′)
Yeah, tá tudo dois, tá tudo lindo aqui (tudo lindo)
Ahn, tudo lindo aqui (tudo lindo)
Ahn, tudo lindo aqui (Jovem Kush)
Yeah, cabelin' na régua
Só pra poder ver você (ver você)
Que ela vem de Prada
Lupa da Cartier (Cartier)
Eu tô de Cyclone
Kennerzinha no pé
Malote no bolso (malote)
Fé em Deus, né, mulher?
Ca-ca-cabelin' na régua
Só pra poder ver você (uh, ver você)Que ela vem de Prada
Lupa da Cartier (Cartier)
Eu tô de Cyclone (Cyclone)
Kennerzinha no pé (Kenner)
Malote no bolso (bolso)
Fé em Deus, né, mulher?
Uh, passo meu 212
Antes de encontrar com tu (com tu)
Trago as nota azul
Whisky Royal Salute (Salute)
Paro no posto azul
Mec lá na Zona Sul (ZS)
Subo no cavalão
Pego a de 70 pra tu (yeah, yeah)
Pa-pa-pa-passo meu 212 (212)
Antes de encontrar com tu (com tu)
Trago as nota azul
Whisky Royal Salute (yeah, salute)
Paro no posto azul (uh)
Mec lá na Zona Sul (ZS, pss)
Subo no cavalão
Pego a de 70 pra tu
E pra quê que tu vai dar o seu coração (ahn, ahn)
Se ela prefere ganhar Louis Vuitton? (LV)
Ela nem gosta de tu (LV)
Prefere o saldo que tem no cartão (Mastercard)
Carrão, mansão, cachorro importado (yeah, yeah)
Perfume do bom, vários baseado (212)
Vou comprar bolsa da Chanel pra você (Chanel)
Minha mina vai portar rubi, pratas e Cartier (Pandora)
Baby, baby, tô aqui, tranquilo na Zona Sul (ZS)
No meu copão de uísque eu misturei foi Red Bull
Yeah, yeah, Red Bull, Red Bull
No meu copão de uísque eu misturei foi Red Bull
Yeah, yeah
Red Bull, yeah, yeah, Red Bull
No meu copão de uísque os cria, yeah Red Bull
Fé, Red Bull (ahn)
Fé, Red Bull
No meu copão de uísque eu misturei foi Red Bull (ahn)
No copo dos cria só Red Bull
No copo das mina só Red Bull
Fé, fé, fé
The lyrics to Martelin's song "212" are a mix of Portuguese and slang, but the meaning is clear: the rapper is living his best life with money, fame, and women. The first verse talks about smoking weed and having a good time with a woman who likes listening to Melly. The second verse mentions spending money on material things like designer clothes and buying drugs. The chorus is a repetition of the phrase "Cabelin' na régua," which means hair groomed to perfection. The third verse talks about the rapper cruising around and drinking whiskey before meeting up with someone. The final verse discusses the woman who prefers money over love and luxury items like a Chanel bag and Cartier jewels.
Overall, the lyrics portray a lavish lifestyle full of expensive things, partying, and not caring about anything else. The chorus "Cabelin' na régua" reinforces the image of trying to look perfect and put together in a superficial way. Martelin does not shy away from showing off his wealth and success, but it is unclear if he is happy or just putting on a facade.
Line by Line Meaning
Jovem kush
Marijuana, which is popular among young people
Aquele jeitão
The way we do things - confident and carefree
Tropa tá na pista mermo
My crew is hanging out in the streets
Peitou o trem, ficou fodido (ficou mermo)
He dared to confront the system and paid the price
Ela fuma o forte e fica mec (ela fuma)
She smokes strong weed and gets high
Tô fedendo o local com esse pack (com esse pack)
I'm making the whole place stink with this weed
Ela fode ouvindo Melly (Melly)
She has sex listening to Melly songs
Nóis dois partimos já pro quinto round (pew, pew, pew)
We've already had sex four times and we're starting round five
Tô olhando e já tô comprando (comprando)
I'm looking at something and I'm already buying it
Mandaram juntar, eu tô gastando (gastando)
We got paid and I'm spending all my money
Hoje em dia tô fazendo trap (trap)
I make trap music now
Ano passado eu tava roubando (tava mermo)
Last year I was stealing
Yeah, olha pra mim
Hey, look at me
Não queira saber de onde eu vim (de onde eu vim)
You don't want to know where I came from
Ela se amarra na do Martelin (Martelin, yeah, yeah)
She likes to listen to my music
Senta aqui, fuma um verdin′, clima tranquilin' (tranquilin′)
Sit here, smoke some weed, chill out
Yeah, tá tudo dois, tá tudo lindo aqui (tudo lindo)
Yeah, everything is cool, everything is beautiful here
Ahn, tudo lindo aqui (tudo lindo)
Ah, everything is beautiful here
Ahn, tudo lindo aqui (Jovem Kush)
Ah, everything is beautiful here (thanks to the marijuana)
Yeah, cabelin' na régua
Yeah, I just got a haircut
Só pra poder ver você (ver você)
Just to impress you
Que ela vem de Prada
She wears Prada clothes
Lupa da Cartier (Cartier)
She has a Cartier watch
Eu tô de Cyclone (Cyclone)
I'm wearing Cyclone shoes
Kennerzinha no pé (Kenner)
And Kenner sandals
Malote no bolso (malote)
And cash in my pocket
Fé em Deus, né, mulher?
I have faith in God, you know that, right?
Uh, passo meu 212
I spray cologne (212) on me
Antes de encontrar com tu (com tu)
Before meeting you
Trago as nota azul
And I bring blue money (dollars)
Whisky Royal Salute (Salute)
And I drink Royal Salute whiskey
Paro no posto azul
I stop at the blue gas station
Mec lá na Zona Sul (ZS)
Buy weed (marijuana) in the south side of town
Subo no cavalão
I get on my horse (car)
Pego a de 70 pra tu (yeah, yeah)
And I buy a $70 bag of weed for you
E pra quê que tu vai dar o seu coração (ahn, ahn)
And why would you give your heart to her?
Se ela prefere ganhar Louis Vuitton? (LV)
When she prefers to get Louis Vuitton stuff?
Ela nem gosta de tu (LV)
She doesn't even like you
Prefere o saldo que tem no cartão (Mastercard)
She likes the balance on her credit card
Carrão, mansão, cachorro importado (yeah, yeah)
Luxurious lifestyle
Perfume do bom, vários baseado (212)
Good perfume, and multiple joints
Vou comprar bolsa da Chanel pra você (Chanel)
I'm gonna buy you a Chanel bag
Minha mina vai portar rubi, pratas e Cartier (Pandora)
My girlfriend is gonna wear ruby, silver, and Cartier (Pandora)
Baby, baby, tô aqui, tranquilo na Zona Sul (ZS)
Hey, babe, I'm here, chilling in the south side of town
No meu copão de uísque eu misturei foi Red Bull
I mixed Red Bull with my whiskey
Yeah, yeah
Yeah, yeah
No meu copão de uísque os cria, yeah Red Bull
My friends also have Red Bull in their whiskey cups
Fé, Red Bull (ahn)
Good energy, Red Bull
Fé, Red Bull
Good energy, Red Bull
No meu copão de uísque eu misturei foi Red Bull (ahn)
I mixed Red Bull with my whiskey
No copo dos cria só Red Bull
My friends only drink Red Bull
No copo das mina só Red Bull
My girls only drink Red Bull
Fé, fé, fé
Good vibes, good vibes, good vibes
Writer(s): Martelin Martelin
Contributed by Stella A. Suggest a correction in the comments below.