Du willst streiten
Marteria Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

No sabes, pero ¿qué haces tumbado en el sofa teniendo una entrevista esta tarde?
No has ido. Seguro, te has quedado tumbado
tocándote los huevos con la mano y el mando y el arril
Y la otra no me pasas ni un duro para el puto alquiler
Pero tu puta maleta te la vas a meter por el culo
que yo te voy a cerrar la puerta de mi casa

Du bist hart, du willst streiten
Du bist hart, du willst streiten
Du du bist hart, du willst streiten
Du bist hart, du willst streiten
Du bist, du bist hart du willst streiten
Du bist hart, du willst streiten

Geh' doch mit deiner Freundin ins Theater
Du bist wunderschön, sexy doch benimmst dich wie mein Vater
Du bist hart, du willst streiten und mir zeigen wer der Boss ist
Bist wie wenn du deine Tage hast, mal Hundert und das Doppelt
Treff' meine Ex, Küsschen rechts, Küsschen links
Kippst dir Sekt in's Gesicht, bisschen rechts, bisschen links
Ich mach 'n Abwasch und jedes zweite Glas geht zu Bruch
Du bist hart, du willst streiten doch ich sag' es war der Hund
Man Mädchen mach' dich locker, sitzt auf deinem Stock im Arsch
Wie auf 'nem Hocker seh' nur noch n' Loch da wo dein Kopf mal war
Schmeißt mit Tellern nach mir aus Langeweile
Schmeißt ne Scheibe ein, schneidest dich und stellst dich dann als Opfer dar
Du bist voll auf Salat, gegen den Speck auf deinen Rippen
Doch klaust Reste von meinem Teller und die Hälfte meiner Fritten
Du bist hart, du willst streiten. Tag ein, Tag aus
Doch alles was du sagst geht bla rein, bla raus

Du bist hart, du willst streiten. Du bist hart, du bist hart
Du bist hart, du willst streiten, du bist ha-ha-ha-ha-hart
Du bist hart, du willst streiten, wir haben leider ein Problem
Die Stadt ist zu klein für uns beide, einer muss gehen
Geh doch

Du bist hart, du willst streiten. Du bist hart, du bist hart
Du bist hart, du willst streiten, du bist ha-ha-ha-ha-hart
Du bist hart, du willst streiten, wir haben leider ein Problem
Die Stadt ist zu klein für uns beide, einer muss gehen
Geh doch

Ich glaub' nicht dass du das bist was ich brauche
Stört mich ja auch nicht dass du isst, wenn ich rauche
Drück' mal auf Pause, bin nur glücklich wenn ich saufe
Und nach 2 Jahren wird mein bestes Stück erdrückt von ner Plauze
Du bist hart, du willst streiten, im Eifer deiner Sucht
Ich bin der Blitzableiter vor all deinem Frust
Dein Papa hat Geburtstag, willst früh um Sieben los fahren
Freust dich auf's Wochenende, ich freu' mich schon auf Montag
Färbst meine Sachen pink, damit ich dich zum lachen bring'
Du bist der Soundtrack meines Lebens, hörst du wie die Platte springt, Platte springt?
Du bist nur an Weihnachten nett, du bist hart du willst streiten
Komm' wir Heiraten jetzt!

Du bist hart, du willst streiten. Du bist hart, du bist hart
Du bist hart, du willst streiten, du bist ha-ha-ha-ha-hart
Du bist hart, du willst streiten, wir haben leider ein Problem
Die Stadt ist zu klein für uns beide, einer muss gehen
Geh doch

Du bist hart, du willst streiten. Du bist hart, du bist hart
Du bist hart, du willst streiten, du bist ha-ha-ha-ha-hart
Du bist hart, du willst streiten, wir haben leider ein Problem
Die Stadt ist zu klein für uns beide, einer muss gehen

Du bist hart, du willst streiten. Du bist hart, du bist hart
Du bist hart, du willst streiten, du bist ha-ha-ha-ha-hart
Du bist hart, du willst streiten, wir haben leider ein Problem




Die Stadt ist zu klein für uns beide, einer muss gehen
Geh doch

Overall Meaning

The lyrics to Marteria's song "Du willst streiten" (You want to fight) describe a dysfunctional relationship in which one partner constantly seeks confrontation and seems to enjoy making the other suffer. The singer confronts this person and questions their behavior, mentioning their laziness and lack of financial responsibility. The confrontational partner is described as acting like a boss and even like the singer's father. The chorus repeats the line "Du bist hart, du willst streiten" (You are hard, you want to fight), emphasizing the partner's aggressive and combative nature. The singer suggests that the relationship is not healthy and implies that one of them needs to leave.


In the verses that follow, the lyrics touch on various incidents that demonstrate the partner's need for conflict. They throw plates and break glasses, cut themselves and then play the victim, steal food and create drama out of boredom. The singer appears to be tired of this behavior, describing the partner as uptight, controlling and petty. Despite their flaws, the singer still appears to have some affection for this person, as he suggests that they get married at the end of the song.


Overall, the lyrics to "Du willst streiten" describe a tumultuous relationship with a partner who seems to thrive on conflict even when it is destructive. The singer is straightforward in addressing this behavior and seems to want to resolve the issues but ultimately realizes that the relationship is not sustainable.


Line by Line Meaning

No sabes, pero ¿qué haces tumbado en el sofa teniendo una entrevista esta tarde?
You don't know, but what are you doing lying on the couch when you have an interview this afternoon?


No has ido. Seguro, te has quedado tumbado tocándote los huevos con la mano y el mando y el arril
You didn't go. Surely, you stayed lying down touching yourself with your hand, the remote, and the beer.


Y la otra no me pasas ni un duro para el puto alquiler
And you don't even give me a penny for the damn rent.


Pero tu puta maleta te la vas a meter por el culo que yo te voy a cerrar la puerta de mi casa
But you can shove your damn suitcase up your ass, because I'm going to close the door of my house on you.


Du bist hart, du willst streiten Du bist hart, du willst streiten Du du bist hart, du willst streiten Du bist hart, du willst streiten Du bist, du bist hart du willst streiten Du bist hart, du willst streiten
You're tough, you want to fight. You're tough, you want to fight.


Geh' doch mit deiner Freundin ins Theater Du bist wunderschön, sexy doch benimmst dich wie mein Vater
Go to the theater with your girlfriend. You're beautiful and sexy, but you act like my father.


Bist wie wenn du deine Tage hast, mal Hundert und das Doppelt
You act like you're on your period, a hundred times over.


Treff' meine Ex, Küsschen rechts, Küsschen links Kippst dir Sekt in's Gesicht, bisschen rechts, bisschen links
You meet my ex, give her a kiss on each cheek. You spill champagne in your face, a little to the right and a little to the left.


Ich mach 'n Abwasch und jedes zweite Glas geht zu Bruch
I do the dishes and every other glass breaks.


Man Mädchen mach' dich locker, sitzt auf deinem Stock im Arsch Wie auf 'nem Hocker seh' nur noch n' Loch da wo dein Kopf mal war
Come on, girl, loosen up. You're stuck up. I see only a hole where your head used to be, like on a stool.


Schmeißt mit Tellern nach mir aus Langeweile Schmeißt ne Scheibe ein, schneidest dich und stellst dich dann als Opfer dar
You throw plates at me out of boredom. You break a glass, cut yourself, and then play the victim.


Du bist voll auf Salat, gegen den Speck auf deinen Rippen Doch klaust Reste von meinem Teller und die Hälfte meiner Fritten
You're all about salads, fighting against the fat on your ribs. But you steal the leftovers from my plate and half of my fries.


Doch alles was du sagst geht bla rein, bla raus
But everything you say goes in one ear and out the other.


Die Stadt ist zu klein für uns beide, einer muss gehen
The city is too small for both of us. One of us has to leave.


Ich glaub' nicht dass du das bist was ich brauche Stört mich ja auch nicht dass du isst, wenn ich rauche
I don't think you're what I need. It doesn't bother me that you eat when I smoke.


Drück' mal auf Pause, bin nur glücklich wenn ich saufe Und nach 2 Jahren wird mein bestes Stück erdrückt von ner Plauze
Press pause. I'm only happy when I drink. And after 2 years, my pride is crushed by a gut.


Dein Papa hat Geburtstag, willst früh um Sieben los fahren Freust dich auf's Wochenende, ich freu' mich schon auf Montag
Your dad's birthday. You want to leave at seven. You're looking forward to the weekend, but I'm already looking forward to Monday.


Färbst meine Sachen pink, damit ich dich zum lachen bring' Du bist der Soundtrack meines Lebens, hörst du wie die Platte springt, Platte springt?
You dye my clothes pink, just to make me laugh. You're the soundtrack of my life. Do you hear how the record skips?


Du bist nur an Weihnachten nett, du bist hart du willst streiten Komm' wir Heiraten jetzt!
You're only nice at Christmas. You're tough and you want to fight. Let's get married now!


Die Stadt ist zu klein für uns beide, einer muss gehen
The city is too small for both of us. One of us has to leave.




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: VINCENT GRAF VON SCHLIPPENBACH, DAVID CONEN, DIRK HEINZ BERGER, MARTEN LACINY

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Sofia die geile Maus 💕

😍👌🏽

Frau Lopatar

Rosa Rosini

Komm, wir heiraten jetzt😅
Problem gelöst😊

SUPADING

3

More Versions