Endboss
Marteria Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Shall we play a game?

Watch out!

Konsole an, das Spiel kann beginn',
Dicke rote Backen, was für'n niedliches Kind,
Häng' noch fest am Nabel der Zeit,
Das perfekte Kind, was immer schläft, niemals schreit,
Ich brauch mehr Milch, Mom, give me some more,
Fang an zu Sprechen, mein erste Wort ist 'Jo',
Aufgewachsen in der DDR,
Reiß' die Mauer ein mit meinem Transformer.
Bin 'n Kind, was sein Papa kaum sieht,
Ziemlich schlau mit 'ner Schwäche für Mathematik.
Und ob sie mich bei Hansa Rostock wohl nehm',
2 Tage später schon Kapitän,
Mag alles was mein Bruder so macht,
Hass' alles was meine Schwester so macht,
Kurz Pause gedrückt, was zu Essen gemacht,
Dann ganz locker das nächste Level geschafft

Ich spring von Level zu Level zu Level
Spring von Level zu Level zu Level
Spring von Level zu Level zu Level zu Level
Bis der Endboss kommt

Ich spring von Level zu Level zu Level
Spring von Level zu Level zu Level
Spring von Level zu Level zu Level zu Level
Bis der Endboss kommt

Ich komm' auf die ganzen Bräute nicht klar,
Geh' nicht mehr zum Training, komm' auf Bräute nicht klar,
Hab' 'n mieses Zeugnis, komm' auf Bräute nicht klar,
Bin verliebt, doch mein aller bester Freund macht sie klar,
Ne Woche später ruft sie heimlich an,
Fragt mich, ob sie vorbei kommen kann,
Mein erstes Mal, gleich ist es soweit,
Es klingelt und sie hat noch ihre Freundin dabei,
Ich hau' ab, geh' mit 18 nach Manhatten,
Will nur feiern und vom Dach springen auf Tabletten,
Denk' ich bin ein Star, alles dreht sich um mich,
Häng' an der Bar, alles dreht sich um mich,
Komm' zurück und zieh' nach Berlin,
Was macht man ohne Abi, Schauspiel studier'n,
Fast erstickt durch den Dreck dieser Stadt,
Doch Mission erfüllt, Level geschafft

Ich spring von Level zu Level zu Level
Spring von Level zu Level zu Level
Spring von Level zu Level zu Level zu Level
Bis der Endboss kommt

Ich spring von Level zu Level zu Level
Spring von Level zu Level zu Level
Spring von Level zu Level zu Level zu Level
Bis der Endboss kommt

In der Zukunft ist alles Perfekt,
Doch fast alle meine Leben sind weg,
Nichts hat geklappt, weder rappen noch Sportler,
Na wenigstens hab' ich 'n fliegenden Corsa,
Bin der letzte Lemming, der nicht gefallen ist,
Der mit 5 Scheiben altem Brot am Teich sitzt,
Roboterenten füttert, bin 'n alter Mann,
Das letzte Level bricht an.

Und plötzlich steht er da,
Setzt sich Nachts um 2 neben mich an die Bar,
Nur Knochen in 'nem schwarzen Gewand,
Stellt sich vor, reicht mir seine Hand,
Und keine Chance ihm zu entkomm',
Das Spiel ist vorbei, der letzte Drink ist umsonst,
Doch es gibt 'n Trick, ich werd' ihn dir verraten,
Werde Buddhist, dann kannst' es neu starten

Ich spring von Level zu Level zu Level
Spring von Level zu Level zu Level
Spring von Level zu Level zu Level zu Level
Bis der Endboss kommt

Ich spring von Level zu Level zu Level
Spring von Level zu Level zu Level




Spring von Level zu Level zu Level zu Level
Bis der Endboss kommt

Overall Meaning

The lyrics to Marteria's song "Endboss" depict the journey of a person from childhood to old age, jumping from level to level, overcoming obstacles in life, and finally facing the "Endboss." The lyrics are rapped over a catchy beat and use metaphors from video games. The first verse talks about the singer's childhood, being a cute child with chubby cheeks who is still attached to the past. The lyrics mention the child's smartness and passion for mathematics, but also his dislike for some family members. The chorus tells how the singer keeps on jumping from level to level, symbolizing life's challenges, until he reaches the final level where the Endboss, death, is waiting. The second verse continues with the singer's teenage years, his struggle with love and the development of his personality in the clubs of Manhattan. The lyrics finally end with the singer as an old man who meets the Endboss.


Line by Line Meaning

Shall we play a game?
Are you ready to play a game? Let's begin.


Watch out!
Be careful and alert.


Konsole an, das Spiel kann beginn'
Turning on the console to start the game.


Dicke rote Backen, was für'n niedliches Kind
Chubby red cheeks make me look like a cute child.


Häng' noch fest am Nabel der Zeit
Still attached to the past and not moving forward.


Das perfekte Kind, was immer schläft, niemals schreit
The perfect child who always sleeps and never cries.


Ich brauch mehr Milch, Mom, give me some more
As a child, always needing more milk from my mother.


Fang an zu Sprechen, mein erste Wort ist 'Jo'
Starting to speak, my first word is 'Jo'.


Aufgewachsen in der DDR
Growing up in East Germany.


Reiß' die Mauer ein mit meinem Transformer
Destroying the Berlin Wall with my Transformer toy.


Bin 'n Kind, was sein Papa kaum sieht
As a child, rarely seeing my father.


Ziemlich schlau mit 'ner Schwäche für Mathematik
Being quite intelligent but struggling with math.


Und ob sie mich bei Hansa Rostock wohl nehm'
Questioning if the Hansa Rostock soccer team would accept me.


2 Tage später schon Kapitän
Becoming captain of the soccer team just two days later.


Mag alles was mein Bruder so macht
Liking everything that my brother does.


Hass' alles was meine Schwester so macht
Disliking everything that my sister does.


Kurz Pause gedrückt, was zu Essen gemacht
Taking a quick break to make some food.


Dann ganz locker das nächste Level geschafft
Easily beating the next level of the game.


Ich spring von Level zu Level zu Level
Jumping from level to level in the game.


Bis der Endboss kommt
Until the final boss in the game appears.


Ich komm' auf die ganzen Bräute nicht klar
Having trouble with all the ladies.


Geh' nicht mehr zum Training, komm' auf Bräute nicht klar
Not going to training anymore because of the ladies.


Hab' 'n mieses Zeugnis, komm' auf Bräute nicht klar
Getting bad grades and still struggling with the ladies.


Bin verliebt, doch mein aller bester Freund macht sie klar
Being in love but losing the girl to my best friend.


Ne Woche später ruft sie heimlich an
Receiving a secret phone call from the girl a week later.


Fragt mich, ob sie vorbei kommen kann
Asking to come over to my place.


Mein erstes Mal, gleich ist es soweit
About to have my first sexual experience.


Es klingelt und sie hat noch ihre Freundin dabei
Getting interrupted as the girl brings her friend along.


Ich hau' ab, geh' mit 18 nach Manhatten
Running away to Manhattan at 18 years old.


Will nur feiern und vom Dach springen auf Tabletten
Wanting to party and take drugs, even jumping off roofs.


Denk' ich bin ein Star, alles dreht sich um mich
Thinking I'm a star and that everything revolves around me.


Häng' an der Bar, alles dreht sich um mich
Spending my time at the bar as if I'm the center of attention.


Komm' zurück und zieh' nach Berlin
Returning and moving to Berlin.


Was macht man ohne Abi, Schauspiel studier'n
Not having a high school diploma and studying acting instead.


Fast erstickt durch den Dreck dieser Stadt
Almost suffocating in the dirt and chaos of the city.


Doch Mission erfüllt, Level geschafft
Despite the obstacles, accomplishing my mission and beating the game.


In der Zukunft ist alles Perfekt
In the future, everything will be perfect.


Doch fast alle meine Leben sind weg
But I've used up most of my lives in the game.


Nichts hat geklappt, weder rappen noch Sportler
Nothing has worked out, neither rapping nor sports.


Na wenigstens hab' ich 'n fliegenden Corsa
At least I have a flying car.


Bin der letzte Lemming, der nicht gefallen ist
Being the last lemming who hasn't fallen off the cliff.


Der mit 5 Scheiben altem Brot am Teich sitzt
Sitting by the pond with 5-day-old bread to feed the ducks.


Roboterenten füttert, bin 'n alter Mann
Feeding robot ducks as an old man.


Das letzte Level bricht an
Entering the last level of the game.


Und plötzlich steht er da
Suddenly, he appears.


Setzt sich Nachts um 2 neben mich an die Bar
Sitting next to me at the bar at 2AM.


Nur Knochen in 'nem schwarzen Gewand
Wearing all black with nothing but bones remaining.


Stellt sich vor, reicht mir seine Hand
Introducing himself and extending his hand to me.


Und keine Chance ihm zu entkomm'
Realizing that there's no escaping him.


Das Spiel ist vorbei, der letzte Drink ist umsonst
The game is over and the last drink is free.


Doch es gibt 'n Trick, ich werd' ihn dir verraten
But there's a trick that I'll share with you.


Werde Buddhist, dann kannst' es neu starten
Become a Buddhist and you can start over again.




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: VINCENT GRAF VON SCHLIPPENBACH, DAVID CONEN, DIRK HEINZ BERGER, MARTEN LACINY

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@towelie-dc9371

9 jahre später und immer noch ein hit!!! vielen dank<3

@SuperbonyTheCat

@d..m2250

Soooooo geil. Höre ich immer wieder gerne seit 5 Jahren.

@renak1802

Du hast mir den Abend gerettet, oder mehr, mit diesem Lied ❤

@carotte8542

Nach einiger Zeit mal wieder hier gelandet, immer noch geil. Wer noch?

@simondg42

Legendär 💚💪🏼
Ich feier den Track einfach unnormal 🙌🏼


2021 noch jemand hier?

@jkhawkeye8095

Ja und mein Liebling son von im

@christianzockt

Ja Mann! BIS DER ENDBOSS KOMMT!!! 😎😎😎

@the_sebiii3943

bei jedem Endboss an machen LUL

@Taebs

Habe den Namen und den Titel vergessen xD
God bless dass man das mit "spring von level zu level zu level" findet :D

More Comments

More Versions