He is most associated with the samba school Vila Isabel, and his own compositions (sambas de enredo) have been annually inaugurated by Vila Isabel in Rio de Janeiro's Carnaval competition for decades. His signature song, "Casa de Bamba," which dates back to the 1970s, is one of Brazilians' most beloved sambas. At age 74, he is still doing concerts and his lyrics continue to rally the spirits of audiences throughout Brazil. His 1995 CD "Ta Delicia Ta Gostoso" sold more than a million copies. His music shows influence from the region where he was born, such as the calango rhythm.
Martinho is politically active and a prominent figure and spokesperson for Afro-Brazilian issues as well as for the Brazilian Communist Party. He is the author of six books, and has been a recording artist since 1969.
Ex-Amor
Martinho Da Vila Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Gostaria que tu soubesses
O quanto que eu sofri
Ao ter que me afastar de ti
Não chorei
Como um louco eu até sorri
Mas no fundo só eu sei
Ex-amor
Ex-amor
Gostaria que tu soubesses
O quanto que eu sofri
Ao ter que me afastar de ti
Não chorei
Como um louco eu até sorri
Mas no fundo só eu sei
Das angústias que senti
Sempre sonhamos
Com o mais eterno amor
Infelizmente, eu lamento
Mas não deu
Nos desgastamos
Transformando tudo em dor
Mas mesmo assim
Eu acredito que valeu
Quando a saudade bate forte
É envolvente
Eu me possuo e é na sua intenção
Com a minha cuca
Naqueles momentos quentes
Em que se acelerava o meu coração
Ex-amor
Ex-amor
Gostaria que tu soubesses
O quanto que eu sofri
Ao ter que me afastar de ti
Não chorei
Como um louco eu até sorri
Mas no fundo só eu sei
Das angústias que senti
Sempre sonhamos
Com o mais eterno amor
Infelizmente, eu lamento
Mas não deu
Nos desgastamos
Transformando tudo em dor
Mas mesmo assim
Eu acredito que valeu
Quando a saudade bate forte
É envolvente
Eu me possuo e é na sua intenção
Com a minha cuca
Naqueles momentos quentes
Em que se acelerava o meu coração
Ex-amor
Ex-amor
Gostaria que tu soubesses
O quanto que eu sofri
Ao ter que me afastar de ti
Não chorei
Como um louco eu até...
The song "Ex-Amor" by Martinho Da Vila is a powerful ballad about lost love and the pain of separation. The singer expresses his inner turmoil and anguish about having to walk away from someone he loved deeply. He tells his ex-lover that although he may have smiled on the surface, he was secretly filled with sadness.
The lyrics speak to the idea of eternal love and how sometimes it may not work out as planned. The singer admits that he and his former partner dreamed of the "most eternal love", but unfortunately, they were unable to make it work. Despite their efforts, their relationship became nothing but pain and hurt.
The chorus repeats several times, emphasizing the singer's desire for his ex-lover to understand the pain he has endured since separating from her. The verse about the singer's heart racing during their passionate moments highlights that even though their relationship didn't work out, he treasured the time they shared and still thinks fondly of their moments together.
Overall, "Ex-Amor" is a poignant and heartfelt song that speaks to anyone who has experienced heartbreak and longs for the love they once had.
Line by Line Meaning
Ex-amor
The person addressed in the song is now an ex-lover
Gostaria que tu soubesses
The singer wants their ex-lover to know something
O quanto que eu sofri
The singer suffered a lot as a result of their separation
Ao ter que me afastar de ti
The cause of the singer's suffering was the separation from their ex-lover
Não chorei
The singer did not cry
Como um louco eu até sorri
The singer felt like smiling, but did so in a way that was excessive or insincere
Mas no fundo só eu sei
Only the singer knows how they truly feel
Das angústias que senti
The singer experienced a lot of anxiety related to the separation
Sempre sonhamos
The ex-lovers always dreamed of having an eternal love
Com o mais eterno amor
Their dream was to have the most eternal love
Infelizmente, eu lamento
Unfortunately, the dream did not come true and the singer is sorry about that
Mas não deu
Their love was not able to last
Nos desgastamos
The strain of their relationship was too much
Transformando tudo em dor
The relationship turned into a source of pain
Mas mesmo assim
Despite everything that happened
Eu acredito que valeu
The singer still believes that their relationship was worth it
Quando a saudade bate forte
When the singer misses their ex-lover deeply
É envolvente
This feeling is overwhelming
Eu me possuo e é na sua intenção
The singer becomes completely consumed by their thoughts of their ex-lover
Com a minha cuca
The singer's mind
Naqueles momentos quentes
During those passionate moments
Em que se acelerava o meu coração
When the singer's heart was racing
Writer(s): Martinho Ferreira
Contributed by Jonathan N. Suggest a correction in the comments below.
@anonimanordestina8430
Quem 2024 está ouvindo
@sandraxdozal
Há muitos anos tive a oportunidade de estudar português por 3 anos, meu nível não é dos melhores, mas me permite entender e apreciar esses grandes artistas. saudaçoes do Mexico
@SallesNtRoraima
👏🏼👏🏼👏🏼 Está escrevendo muito bem!
@jpzuccolo
TU TÁ BEM
@danielmagrao3157
Saludos cordiales desde Brasil
@SandraAraujo-dq2lw
Çcçcçççcçççççççççççcçcççççcççççççcççççcçççcçcçççcçcçccçccççccccççcc
@miraamparo9208
Diijavsm
@hanimohammed7664
I can’t imagine world without Brazil
@gilbertogarbi4479
Grande dupla. Como decaiu a música popular brasileira.
@edsonmorais5025
Martinho da Vila sentou se na minha mesa no Restaurante Mangueiras em BH e deixou um bilhete para a Dirce minha Cia