Dominique
Mary Eunice Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
S'en allait tout simplement
Routier, pauvre et chantant
En tous chemins, en tous lieux
Il ne parle que du Bon Dieu
Il ne parle que du Bon Dieu
A l'époque où Jean Sans Terre, d'Angleterre était le roi
Dominique, nique, nique
S'en allait tout simplement
Routier, pauvre et chantant
En tous chemins, en tous lieux
Il ne parle que du Bon Dieu
Il ne parle que du Bon Dieu
Certains jours un hérétique, par des ronces le conduit
Mais notre Père Dominique, par sa joie le convertit
Dominique, nique, nique
S'en allait tout simplement
Routier, pauvre et chantant
En tous chemins, en tous lieux
Il ne parle que du Bon Dieu
Il ne parle que du Bon Dieu
Ni chameau, ni diligence, il parcourt l'Europe à pied
Scandinavie ou Provence, dans la sainte pauvreté
Dominique, nique, nique
S'en allait tout simplement
Routier, pauvre et chantant
En tous chemins, en tous lieux
Il ne parle que du Bon Dieu
Il ne parle que du Bon Dieu
Enflamma de toute école filles et garçons pleins d'ardeur
Et pour semer la parole, inventa les Frères-Precheurs
Dominique, nique, nique
S'en allait tout simplement
Routier, pauvre et chantant
En tous chemins, en tous lieux
Il ne parle que du Bon Dieu
Il ne parle que du Bon Dieu
Chez Dominique et ses frères, le pain s'en vint à manquer
Et deux anges se présentèrent, portant de grands pains dorés
Dominique, nique, nique
S'en allait tout simplement
Routier, pauvre et chantant
En tous chemins, en tous lieux
Il ne parle que du Bon Dieu
Il ne parle que du Bon Dieu
Dominique vit en reve, les precheurs du monde entier
Sous le manteau de la Vierge, en grand nombre rassemblés.
Dominique, nique, nique
S'en allait tout simplement
Routier, pauvre et chantant
En tous chemins, en tous lieux
Il ne parle que du Bon Dieu
Il ne parle que du Bon Dieu
Dominique, mon bon Père, garde-nous simples et gais
Pour annoncer à nos frères, la vie et la vérité.
Dominique, nique, nique
S'en allait tout simplement
Routier, pauvre et chantant
En tous chemins, en tous lieux
Il ne parle que du Bon Dieu
Il ne parle que du Bon Dieu
The song "Dominique" is a tribute to St. Dominic, the founder of the Dominican Order of the Catholic Church. The lyrics describe how St. Dominic travelled throughout Europe as a humble, singing beggar, preaching the word of God to all he met. The chorus, "Dominique, nique, nique," emphasizes his simple and joyful manner of spreading the message of God.
The lyrics also recount some of the exploits of St. Dominic. He is said to have battled the Albigensian heresy in France, converted a heretic through his own happiness, and founded the Order of Preachers to spread the word of God. The song also mentions the story of how two angels brought bread to St. Dominic and his starving fellow friars.
The song's catchy melody and uplifting lyrics quickly made it popular. In 1963, it became a massive international hit, reaching number one in charts in several countries. It was covered by various artists in many languages, including Spanish, Italian, and German. Today, it remains a beloved religious folk song in many parts of the world.
Line by Line Meaning
Dominique, nique, nique
Dominique, a poor wandering singer, moves on simply with his song
S'en allait tout simplement
He moves simply and without desires
Routier, pauvre et chantant
As a poor traveler, his only possession is his song
En tous chemins, en tous lieux
He sings in all places, in all streets he travels
Il ne parle que du Bon Dieu
He speaks only of God, spreading His message
Il ne parle que du Bon Dieu
He speaks of God and only God
A l'époque où Jean Sans Terre, d'Angleterre était le roi
During the reign of King John of England (also known as John Lackland)
Dominique notre père, combattit les albigeois
Dominique, our father, fought against the Albigensian heresy
Certains jours un hérétique, par des ronces le conduit
Sometimes, a heretic tries to mislead him
Mais notre Père Dominique, par sa joie le convertit
But Father Dominique converts him through his joyful spirit
Ni chameau, ni diligence, il parcourt l'Europe à pied
With no camel or carriage, he walks through Europe
Scandinavie ou Provence, dans la sainte pauvreté
From Scandinavia to Provence, he travels in holy poverty
Enflamma de toute école filles et garçons pleins d'ardeur
He inspires girls and boys from all schools to become passionate
Et pour semer la parole, inventa les Frères-Precheurs
And to spread the word, he and his followers founded the Order of Preachers
Chez Dominique et ses frères, le pain s'en vint à manquer
At Dominique's house, the bread runs out
Et deux anges se présentèrent, portant de grands pains dorés
And two angels appear, bringing golden loaves of bread
Dominique vit en reve, les precheurs du monde entier
Dominique dreams of preachers from all over the world
Sous le manteau de la Vierge, en grand nombre rassemblés.
Gathered under the cloak of the Virgin Mary
Dominique, mon bon Père, garde-nous simples et gais
Dominique, our good Father, keep us simple and joyful
Pour annoncer à nos frères, la vie et la vérité.
To spread to our brothers and sisters the message of life and truth
Contributed by Mateo Y. Suggest a correction in the comments below.