Raksit Leila
Mashrou´Leila Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

مش كل شي نفع ضاربة عين
و أنا بيني و بينك مليونين
غنيلي عن ألباتنجان
كل شي ما عدا كيف تعبان

الوضع بالمعاملتين
و أنا مني واقف تحت أمرين
أمير و ملاك و سيستين
مش نافعة دخل ال مضربان





Overall Meaning

The lyrics of Mashrou' Leila's song "Raksit Leila" (Dance, Leila) convey a sense of frustration and disillusionment with society and relationships. The first line, "mush kell shi nafaa darbet ain" ("not everything that appears useful is a good thing") suggests that the singer has been hurt or betrayed in some way. This is further reflected in the second line, "ana bayni w baynak milyoneen" ("between you and me there are millions"), which implies a vast distance or divide between the singer and the one they are addressing.


The next two lines, "ghanni li 'an albatenjan / kell shi ma 'ada kif ta'baan" ("sing to me about eggplants / everything except for how tired I am") appear to be a kind of escapism or distraction from the unpleasant realities of life. The singer wants to hear about something trivial or mundane, rather than dwell on their problems.


The following lines, "el wade' bil ma'amaletein / w ana meni wa'ef tahet amareen / ameer w malaak w sesteen / mesh nafya dekhel el madaribain" ("the situation is a two-faced one / and I am standing under two orders / prince and angel and sixty / not useful when subjected to the striking [of fists]") continue the theme of contradiction and duality. The singer feels trapped or torn between opposing forces, represented by the "two-faced" situation and their dual roles as "prince and angel". The reference to fists suggests physical violence or abuse.


Overall, "Raksit Leila" paints a picture of a complex and difficult world, in which not everything is as it seems and relationships are fraught with tension and struggle. The singer longs for relief or escape, but seems to be stuck in a frustrating and even dangerous situation.


Line by Line Meaning

مش كل شي نفع ضاربة عين
Not everything that hits the eye is beneficial


و أنا بيني و بينك مليونين
And between you and me there are a million things


غنيلي عن ألباتنجان
Sing to me about eggplants


كل شي ما عدا كيف تعبان
Everything is fine except for how tired I am


الوضع بالمعاملتين
The situation is two-sided


و أنا مني واقف تحت أمرين
And I am standing under two orders


أمير و ملاك و سيستين
Prince and angel and sixty


مش نافعة دخل المضربان
It’s not helpful to enter the strike




Contributed by Nolan L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@bananabread8178

2010: omfg this is amazing
2011: omfg this is amazing
2012: omfg this is amazing
2013: omfg this is amazing
2014: omfg this is amazing
2015: omfg this is amazing
2016: omfg this is amazing
2017: omfg this is amazing
2018: omfg this is amazing
2019: omfg this is still amazing
OMG I CANT BELIEVE IT I MADE THROUGH 2020 & 2021 AND OMFG THIS IS STILL AMAZING



@Rageify

There are many comments posting the lyrics and their translation (most are very literal) below, so I'll give you my personal interpretation of it instead but I'm sorry if my post isn't clear, I really don't know how to explain, lol. The genius of this song is that in 8 sentences (or expressions) they cover a bunch of topics: from superstition, to love, sex, politics, personal struggles and sometimes different topics in one sentence, depending on how you interpret that sentence. "Sing to me about eggplants," is an expression used 1- to dismiss something someone tells you -2- it can also mean "let's talk about silly stuff" and 3 - An "eggplant" also refers to penis, so it can also be interpreted as "Let's talk about sex." All that said, here's one way to look at it:
Not everything that works is jinxed
Money (can also be distance/class) comes between us
Sing to me about eggplants
Everything except your troubles
The situation is fucked up
And I'm not following two orders (can also be two things/commands)
A prince, an angel and two policies (to me, I see this as reference to Lebanon being ruled by foreign countries, religious leaders and its different internal political factions, unless by "mlek" he means "malik", i.e. "king")
Repression doesn't work (The literal translation is "it's not working in the jar." It can also be interpreted as a play on the English expression "in a pickle" or "jar of pickles.")



All comments from YouTube:

@sethappleton7628

If you speak Arabic , but have no idea what the song is about, you're not alone. It's a regional thing

@zolfis4719

It says in general I rather that you talk about eggplants not about the condition in Lebanon or your bad mood

@taliacool151

LOL

@shapereinhardt3151

Lebanese language are way different from arabic language even thou both what now called drives from semitic lang.

@mariamshohayeb6707

@@shapereinhardt3151 they are all similar and we all understand the each other except the north african arabic dialects besides Egypt are very different

@shapereinhardt3151

@@mariamshohayeb6707 not true...we dont all understand eachother.

73 More Replies...

@rllnd

10 years later if you still watch this ur legend.

@halayaniss9469

They’re legends 😍!

@saravlogs7659

🥺🥺

@salmagharby656

😭😭😭❤

More Comments

More Versions