Dimanche Aux Goudes
Massilia Sound System Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Davant la mar,
Dessús la grava,
Lo ciele es blu e lo soleu valent.
Davant la mar,
Dessús la grava,
Per calinhar segur qu’es lo bòn moment.
Davant la mar,
Dessús la grava,
Ambé per tot vestit lo lume dei rais.
Davant la mar,
Dessús la grava,
Siás polida que non sai !

(Traduction)
Devant la mer,
Sur la grève,
Le ciel est bleu et le soleil vaillant.
Devant la mer,
Sur la grève,
Pour s’aimer c’est sûr c’est le bon moment.
Devant la mer,
Sur la grève,
Avec pour tout vêtement la lumière des rayons.
Devant la mer,
Sur la grève,
Tu es tellement jolie !

On va passer un dimanche aux Goudes
En famille, entre amis, que l’on soit riche ou non
C’est un plaisir que personne ne boude
Le rêve marseillais, un soir d’été au cabanon.

Du lundi au samedi, travailleurs et chômeurs
Tous ceux qui étudient, les honnêtes, les fraudeurs
Les papys, les mamies, les policiers, les voleurs
Veulent tous recevoir le fruit de leur dur labeur
Ils voudraient tous conserver quelques valeurs
Ces valeurs auxquelles Marseille a toujours fait honneur
La convivialité, la chaleur, et la bonne humeur
Le rythme des marseillais au gré des saisons, des couleurs
À l’automne on va passer quelques belles soirées dehors
L’hiver il faut patienter, là-dessus on est tous d’accord
Si le printemps le permet, on se promène sur le port
Mais quand arrive l’été, l’appel des Goudes est le plus fort.

Du printemps au printemps trop de mauvais délires
Résonnent dans la ville et mon esprit chavire,
C’est le chaple partout vraiment pas de quoi rire,
Ça file tous les jours, tu peux t’attendre au pire
Pas le temps de souffler c’est toujours le chantier,
Pas le temps de souffler, le monde est sans pitié,
Certains sont prêts à tout pour finir les premiers,
Dans le ciel les vautours se comptent par milliers,
Laissons là tous ces fous et partons voir ailleurs
Je connais un endroit où tout paraît meilleur,




Un endroit au soleil sans oiseaux de malheur,
Là-bas dans la calanque tu verras c’est le cœur.

Overall Meaning

The song "Dimanche Aux Goudes" by Massilia Sound System is a tribute to the beauty, conviviality, and simplicity of Marseille's seafront neighborhood, Les Goudes. The lyrics describe the idyllic scene of the sun-drenched beachfront with a clear blue sky and shining sun. The mood is joyous and carefree, with the idea of love being in the air for all to enjoy. The chorus expresses the idea of spending a Sunday at Les Goudes with family and friends, regardless of one's social status, as it is a pleasure that everyone can share.


The second part of the lyrics shifts the focus from the pleasure-seeking tourists to the working-class locals of Marseille. They are described as hardworking people who are trying to preserve the core values of their city, such as conviviality, warmth, and good cheer, against the backdrop of the increasingly fast-paced and ruthless modern world. The song celebrates the way Marseille's residents stay committed to their cultural heritage by gathering together for a good time irrespective of their social insignia.


Overall, "Dimanche Aux Goudes" is a celebration of not only the beauty of Les Goudes but also the spirit and values of the people of Marseille who make it a special place.


Line by Line Meaning

Devant la mer, Sur la grève, Le ciel est bleu et le soleil vaillant.
Looking towards the sea, on the shore, the sky is blue and the sun is strong.


Devant la mer, Sur la grève, Pour s’aimer c’est sûr c’est le bon moment.
Looking towards the sea, on the shore, it’s the right moment to express love.


Devant la mer, Sur la grève, Avec pour tout vêtement la lumière des rayons.
Looking towards the sea, on the shore, wearing the rays of light as clothes.


Devant la mer, Sur la grève, Tu es tellement jolie !
Looking towards the sea, on the shore, you are so beautiful!


On va passer un dimanche aux Goudes En famille, entre amis, que l’on soit riche ou non C’est un plaisir que personne ne boude Le rêve marseillais, un soir d’été au cabanon.
We are going to spend a Sunday at Goudes with family and friends, whether rich or not, it’s a pleasure that no one refuses. It’s the dream of Marseille, spending a summer evening at the cabanon.


Du lundi au samedi, travailleurs et chômeurs Tous ceux qui étudient, les honnêtes, les fraudeurs Les papys, les mamies, les policiers, les voleurs
From Monday to Saturday, workers and unemployed, students, honest and dishonest people, grandparents, police officers, and thieves.


Veulent tous recevoir le fruit de leur dur labeur Ils voudraient tous conserver quelques valeurs
They all want to enjoy the fruits of their labor and keep some values.


Ces valeurs auxquelles Marseille a toujours fait honneur La convivialité, la chaleur et la bonne humeur Le rythme des marseillais au gré des saisons, des couleurs
These values that Marseille has always upheld, like conviviality, warmth, and good humor. The rhythm of the people of Marseille changes with the seasons and colors.


À l’automne on va passer quelques belles soirées dehors L’hiver il faut patienter, là-dessus on est tous d’accord Si le printemps le permet, on se promène sur le port Mais quand arrive l’été, l’appel des Goudes est le plus fort.
In the autumn, we’ll spend some lovely evenings outside. In the winter, we have to wait, and we all agree on that. If the spring weather allows, we’ll walk around the port. But when summer comes, the call of Goudes is the strongest.


Du printemps au printemps trop de mauvais délires Résonnent dans la ville et mon esprit chavire, C’est le chaple partout vraiment pas de quoi rire, Ça file tous les jours, tu peux t’attendre au pire
From one spring to another, there are too many bad things happening in the city, it’s overwhelming for my mind. The chaos is everywhere, it’s really not funny. It happens every day, and you can expect the worst.


Pas le temps de souffler c’est toujours le chantier, Pas le temps de souffler, le monde est sans pitié, Certains sont prêts à tout pour finir les premiers, Dans le ciel les vautours se comptent par milliers,
There’s no time to rest, it’s always a construction site. The world is ruthless, and some are willing to do anything to finish first. There are thousands of vultures in the sky.


Laissons là tous ces fous et partons voir ailleurs Je connais un endroit où tout paraît meilleur, Un endroit au soleil sans oiseaux de malheur, Là-bas dans la calanque tu verras c’est le cœur.
Let’s leave all these crazies behind and go elsewhere. I know a place where everything seems better, a place in the sun without any unlucky birds. Over there in the calanque, you’ll see it’s the heart.




Contributed by Benjamin C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@betotorres4056

Davant la mar,
Dessús la grava,
Lo ciele es blu e lo soleu valent.
Davant la mar,
Dessús la grava,
Per calinhar segur qu'es lo bòn moment.
Davant la mar,
Dessús la grava,
Ambé per tot vestit lo lume dei rais.
Davant la mar,
Dessús la grava,
Siás polida que non sai !

(Traduction)
Devant la mer,
Sur la grève,
Le ciel est bleu et le soleil vaillant.
Devant la mer,
Sur la grève,
Pour s'aimer c'est sûr c'est le bon moment.
Devant la mer,
Sur la grève,
Avec pour tout vêtement la lumière des rayons.
Devant la mer,
Sur la grève,
Tu es tellement jolie !

On va passer un dimanche aux Goudes
En famille, entre amis, que l'on soit riche ou non
C'est un plaisir que personne ne boude
Le rêve marseillais, un soir d'été au cabanon.

Du lundi au samedi, travailleurs et chômeurs
Tous ceux qui étudient, les honnêtes, les fraudeurs
Les papys, les mamies, les policiers, les voleurs
Veulent tous recevoir le fruit de leur dur labeur
Ils voudraient tous conserver quelques valeurs
Ces valeurs auxquelles Marseille a toujours fait honneur
La convivialité, la chaleur, et la bonne humeur
Le rythme des marseillais au gré des saisons, des couleurs
À l'automne on va passer quelques belles soirées dehors
L'hiver il faut patienter, là-dessus on est tous d'accord
Si le printemps le permet, on se promène sur le port
Mais quand arrive l'été, l'appel des Goudes est le plus fort.

Du printemps au printemps trop de mauvais délires
Résonnent dans la ville et mon esprit chavire,
C'est le chaple partout vraiment pas de quoi rire,
Ça file tous les jours, tu peux t'attendre au pire
Pas le temps de souffler c'est toujours le chantier,
Pas le temps de souffler, le monde est sans pitié,
Certains sont prêts à tout pour finir les premiers,
Dans le ciel les vautours se comptent par milliers,
Laissons là tous ces fous et partons voir ailleurs
Je connais un endroit où tout paraît meilleur,
Un endroit au soleil sans oiseaux de malheur,
Là-bas dans la calanque tu verras c'est le c ur.



@TheSalsini

Davant la mar,
Dessús la grava,
Lo ciele es blu e lo soleu valent.
Davant la mar,
Dessús la grava,
Per calinhar segur qu’es lo bòn moment.
Davant la mar,
Dessús la grava,
Ambé per tot vestit lo lume dei rais.
Davant la mar,
Dessús la grava,
Siás polida que non sai!

On va passer un dimanche aux Goudes
En famille, entre amis, que l’on soit riche ou non
C’est un plaisir que personne ne boude
Le rêve marseillais, un soir d’été au cabanon.

Du lundi au samedi, travailleurs et chômeurs
Tous ceux qui étudient, les honnêtes, les fraudeurs
Les papis, les mamies, les policiers, les voleurs
Veulent tous recevoir le fruit de leur dur labeur

Ils voudraient tous conserver quelques valeurs,
Ces valeurs auxquelles Marseille a toujours fait honneur
La convivialité, la chaleur, et la bonne humeur
Le rythme des marseillais au gré des saisons, des couleurs

À l’automne on va passer quelques belles soirées dehors
L’hiver il faut patienter, là-dessus on est tous d’accord
Si le printemps le permet, on se promène sur le port
Mais quand arrive l’été, l’appel des Goudes est le plus fort.

Du printemps au printemps, trop de mauvais délires
Résonnent dans la ville et mon esprit chavire,
C’est le chaple partout, vraiment pas de quoi rire,
Ça file tous les jours, tu peux t’attendre au pire

Pas le temps de souffler c’est toujours le chantier,
Pas le temps de souffler, le monde est sans pitié,
Certains sont prêts à tout pour finir les premiers,
Dans le ciel les vautours se comptent par milliers

Laissons là tous ces fous et partons voir ailleurs
Je connais un endroit où tout paraît meilleur,
Un endroit au soleil sans oiseaux de malheur,
Là-bas dans la calanque tu verras, c’est le cœur. ♥



@jojojo705

PAROLES:
Davant la mar,
Dessús la grava,
Lo ciele es blu e lo soleu valent.
Davant la mar,
Dessús la grava,
Per calinhar segur qu’es lo bòn moment.
Davant la mar,
Dessús la grava,
Ambé per tot vestit lo lume dei rais.
Davant la mar,
Dessús la grava,
Siás polida que non sai !

(Traduction)
Devant la mer,
Sur la grève,
Le ciel est bleu et le soleil vaillant.
Devant la mer,
Sur la grève,
Pour s’aimer c’est sûr c’est le bon moment.
Devant la mer,
Sur la grève,
Avec pour tout vêtement la lumière des rayons.
Devant la mer,
Sur la grève,
Tu es tellement jolie !

On va passer un dimanche aux Goudes
En famille, entre amis, que l’on soit riche ou non
C’est un plaisir que personne ne boude
Le rêve marseillais, un soir d’été au cabanon.

Du lundi au samedi, travailleurs et chômeurs
Tous ceux qui étudient, les honnêtes, les fraudeurs
Les papys, les mamies, les policiers, les voleurs
Veulent tous recevoir le fruit de leur dur labeur
Ils voudraient tous conserver quelques valeurs
Ces valeurs auxquelles Marseille a toujours fait honneur
La convivialité, la chaleur, et la bonne humeur
Le rythme des marseillais au gré des saisons, des couleurs
À l’automne on va passer quelques belles soirées dehors
L’hiver il faut patienter, là-dessus on est tous d’accord
Si le printemps le permet, on se promène sur le port
Mais quand arrive l’été, l’appel des Goudes est le plus fort.

On va passer un dimanche aux Goudes
En famille, entre amis, que l’on soit riche ou non
C’est un plaisir que personne ne boude
Le rêve marseillais, un soir d’été au cabanon.

Du printemps au printemps trop de mauvais délires
Résonnent dans la ville et mon esprit chavire,
C’est le chaple partout vraiment pas de quoi rire,
Ça file tous les jours, tu peux t’attendre au pire
Pas le temps de souffler c’est toujours le chantier,
Pas le temps de souffler, le monde est sans pitié,
Certains sont prêts à tout pour finir les premiers,
Dans le ciel les vautours se comptent par milliers,
Laissons là tous ces fous et partons voir ailleurs
Je connais un endroit où tout paraît meilleur,
Un endroit au soleil sans oiseaux de malheur,
Là-bas dans la calanque tu verras c’est le cœur.



All comments from YouTube:

@emybrun6049

J'ai 12 ans je suis allez les voir 6fois aux consert ! C'est le feu tellement bien je vous adore ! Tellement ! Depuis que j'ai 2 ans je suis écoute ! Ma mère est venu vous voir aux consert au moin 14 fois ! 😝Toute la famille on est fan !!!

@riplepruna9081

Écouté depuis le métro de México, on oublie pas d'où on vient 🙏💙

@anthonyjousse3020

Mec de rue un orleannnais a bezier la famille

@willyfilz2984

Ooooooooooooopppppp ooooooooooooopppppp est ce qu'on est en bas et est en dessous des limites ...

@willyfilz2984

Popapoaapoo0o0poaaoapozo9

@willyfilz2984

Poaoa

@willyfilz2984

Ppap0ooa

1 More Replies...

@jhonjamesdavid2244

Je le écouté depuis longtemps au Colombie... Quand je arri e le premier fois au marseille je étais à entendu le chanson partout.... J'adore le chanson et marseille. alle.....

@remisoukup3747

En mode confinement, Ricard, massilia, un peu de Marseille dans l esprit qui réchauffe le coeur a 700 km du bord de mer
Big up massilia !!!!

@lilouangelique3156

J'ai découvert cette chanson grâce à un ami, il me la conseiller car j'étais en grande dépression...en l'entendant j'ai eu tout de suite le sourire, elle ma remonter le morale ! Comme il la si bien dit " Mais là tu vas partir dans un voyage qui sent le sud avec c'est morceaux " ! Comme il à raison =) Merci mon ami et merci à ce groupe de redonner le sourire avec leurs musiques entrainante aux notes et aux accent du Sud !

More Comments

More Versions