Lluvia
Mateo Kingman Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
que nivel de calentura sudando el corazón
que locura oyendo el sol bravura
una bandada de loras en las alturas
y que la raza ya no aguanta más la tortura
cuánto durará
y estamos todos púrpura
y hasta el pueblo se satura
vamos a rezar que la lluvia no se apura
yo voy a cantar pa que llores con dulzura
yo voy a cantar pa que bailes con soltura
yo voy a cantar la tormenta ya madura
todos a la calle los truenos ya murmuran
los truenos ya murmuran
eres lluvia eres como el agua
eres como el agua clara por la cordillera
tu vas bajando mi amor
tu me vas quitando el calor
eres lluvia eres como el agua
eres como el agua clara por la cordillera
tu vas bajando mi amor
tu me vas quitando el calor
aguacero que revienta la amazonía
gris sin pena tu me hiciste alguna brujería
ya lo ves ves crees sabes lo que es
sabes cuanto yo daría por sentir esa calidez tan fría como el agua de la sierra
tan impenetrable como el centro de la tierra
es como es tu me sabes comprender
detener cuando pierdo la lucidez
es como es como voces veloces
puro H2O sin envase
gota brillante como estrellas fugaces
hay que andar rezando a to los santos pa que bajen
santo Severino no se enoje
vamo a hacer las pases
mande ya esa lluvia pa que no mueran los árboles
necesito esa tormenta para relajarme
para relajarme
pata relajarme
eres lluvia es como el agua
eres como el agua clara por la cordillera
tu vas bajando mi amor
tu me vas quitando el calor
eres lluvia es como el agua
eres como el agua clara por la cordillera
eres lluvia es como el agua
eres como el agua clara por la cordillera
la cordillera por la cordillera de la selva
eres lluvia es como el agua
eres como el agua clara por la cordillera
tu vas bajando mi amor
tu me vas quitando el calor ...
The song Lluvia by Mateo Kingman is a reflection on the state of the world, specifically the struggle of the Amazonian people and the effects of climate change. The first stanza describes a hot, oppressive atmosphere where people are unable to handle the torture of their situation. The imagery of a flock of parrots in the sky adds to the chaotic feeling of the scene. The chorus uses rain as a metaphor for relief, and the singer promises to sing in order to encourage both crying and dancing, ways of releasing built-up tension.
The second verse addresses the power of rain and water, comparing them favorably to the impassible center of the earth. The line "tan impenetrable como el centro de la tierra" highlights the need for environmental protection in order to preserve this vital resource. The following lines describe rain as a force of mental and emotional relief, as the singer seeks solace from the turmoil of the world. The final verse references a saint and emphasizes the importance of coming together to pray for rain, as the trees and community cannot survive without it.
Overall, Lluvia is a song that combines environmental and social themes, highlighting the vital role that rain and water play in maintaining life and providing relief to those under duress.
Line by Line Meaning
caminando por la calle del pueblo oscura
Walking through the dark streets of the village
que nivel de calentura sudando el corazón
Feeling the heart sweating with heat
que locura oyendo el sol bravura
Hearing the bravado of the sun is madness
una bandada de loras en las alturas
A flock of parrots in the heights
y que la raza ya no aguanta más la tortura
And the people can no longer bear the torture
cuánto durará
How long will it last?
y estamos todos púrpura
And we are all purple
y hasta el pueblo se satura
And even the village is saturated
la selva se sulfura
The jungle is sulphurizing
vamos a rezar que la lluvia no se apura
Let's pray that the rain doesn't hurry
yo voy a cantar pa que llores con dulzura
I'm going to sing so that you cry with sweetness
yo voy a cantar pa que bailes con soltura
I'm going to sing so that you dance with ease
yo voy a cantar la tormenta ya madura
I'm going to sing about the mature storm
todos a la calle los truenos ya murmuran
Everyone to the streets, the thunder is already murmuring
eres lluvia eres como el agua
You are rain, you are like water
eres como el agua clara por la cordillera
You are like clear water from the mountain range
tu vas bajando mi amor
You are descending, my love
tu me vas quitando el calor
You are taking away my heat
aguacero que revienta la amazonía
Downpour that bursts in the Amazon
gris sin pena tu me hiciste alguna brujería
Grey without regret, you did some witchcraft on me
ya lo ves ves crees sabes lo que es
Now you see, you believe, you know what it is
sabes cuanto yo daría por sentir esa calidez tan fría como el agua de la sierra
You know how much I would give to feel that warmth as cold as mountain water
tan impenetrable como el centro de la tierra
As impenetrable as the center of the earth
es como es tu me sabes comprender
It is what it is, you understand me
detener cuando pierdo la lucidez
Stopping me when I lose lucidity
es como es como voces veloces
It is what it is, like rapid voices
puro H2O sin envase
Pure H2O without packaging
gota brillante como estrellas fugaces
Bright drop like shooting stars
hay que andar rezando a to los santos pa que bajen
We must pray to all the saints for it to rain
santo Severino no se enoje
Saint Severino, don't be angry
vamo a hacer las pases
Let's make peace
mande ya esa lluvia pa que no mueran los árboles
Send the rain already so that the trees don't die
necesito esa tormenta para relajarme
I need that storm to relax
pata relajarme
To relax
eres lluvia es como el agua
You are rain, you are like water
eres lluvia es como el agua
You are rain, you are like water
eres como el agua clara por la cordillera
You are like clear water from the mountain range
eres lluvia es como el agua
You are rain, you are like water
eres como el agua clara por la cordillera
You are like clear water from the mountain range
eres lluvia es como el agua
You are rain, you are like water
eres como el agua clara por la cordillera
You are like clear water from the mountain range
la cordillera por la cordillera de la selva
The mountain range, by the mountain range of the jungle
eres lluvia es como el agua
You are rain, you are like water
tu vas bajando mi amor
You are descending, my love
tu me vas quitando el calor
You are taking away my heat
Contributed by Mia C. Suggest a correction in the comments below.