Tu es
Mathieu Boogaerts Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tu es très
Tout à fait
En anglais
On dit very
Really
Eh !
Pour de vrai
Sans arrêt
J'te dirai
Que tu es

Celle qui se dessinait
Quand je fermais les yeux
C'est bien toi que j'voyais
Ce que m'dessinaient les nuages
C'était bien ton visage

C'est toi qui tenais l'affiche
Du film que j'me faisais
La plus belle des affiches
Mais c'était pour le film en couleur
Que j'n'osais prendre à cœur

Tu es très
Tout à fait
En anglais
On dit very
Really

Celle qui apparaissait
Dans ma boule de cristal
Tout à fait son portrait
Au final, c'est bien toi c'est certain
Sur cette ligne de ma main

Alors à quoi bon mes hélices
Il est temps qu'elles s'arrêtent
Il est temps que j'accoste, en fait
J'ai bien tous les indices
Tout le monde à son poste!

C'est la fête des trompettes
Du trampoline de mon hors-bord
Tous les chœurs à tue-tête
Te souhaitent bienvenue à bord
C'est la fête des trompettes
Ici se termine et à bon port
La chasse au trésor

Tu es très
Tout à fait
En Japonais
C'est sugoi
Hontoni
Eh!
Pour de vrai
Sans arrêt
J'te dirai
Que tu es

Celle que je me raconte
Quand je chante tout haut
Toutes les notes qui montent, là-haut
C'est pour mieux t'appeler
Pour mieux t'épeler

Mais comment font les sirènes
Pour attirer vers elles
Comment font leurs poèmes
Qu'on me donne le micro
Qu'on me donne ton drapeau!





C'est la fête des trompettes...

Overall Meaning

The song "Tu es" by Mathieu Boogaerts is a sweet, charming love song that sings the praises of a woman who the singer clearly adores. The lyrics express just how special she is, with lines like "You are very, absolutely it," and "You are the one who appeared in my crystal ball, and it was really your portrait in the end." The song is a love letter to a woman who is mystical, exciting, and utterly enchanting.


The song's lyrics depict the woman as the central figure in the singer's imagination, saying that she is the woman who he saw when he closed his eyes and the one that appeared in his dreams. This lady is the one who holds the key to the singer's heart, and he's determined to make sure she knows just how much she means to him.


The chorus of "Tu es" is catchy and upbeat, with the lyrics "It's the party of trumpets, the trampoline of my motorboat, all the choirs singing loudly, welcome aboard." It is evident that the singer is welcoming the woman to his life, and he's prepared to celebrate her in a grand way. The lyrics also suggest that the hunt for treasure is over, and the woman is the prize that the singer has finally found.


Overall, "Tu es" is a charming song about love, affection, and admiration. The lyrics are simple and heartfelt, expressing genuine emotion and appreciation towards the woman who holds the singer's heart.




Line by Line Meaning

Tu es très
You are very


Tout à fait
Absolutely


En anglais
In English


On dit very
We say very


Really
Truly


Eh !
Hey!


Pour de vrai
For real


Sans arrêt
Non-stop


J'te dirai
I'll tell you


Que tu es
That you are


Celle qui se dessinait
The one who appeared


Quand je fermais les yeux
When I closed my eyes


C'est bien toi que j'voyais
It was definitely you I saw


Ce que m'dessinaient les nuages
What the clouds drew for me


C'était bien ton visage
It was your face for sure


C'est toi qui tenais l'affiche
You were holding the poster


Du film que j'me faisais
Of the movie I was creating in my head


La plus belle des affiches
The most beautiful of posters


Mais c'était pour le film en couleur
But it was for the movie in color


Que j'n'osais prendre à cœur
That I didn't dare to take to heart


Celle qui apparaissait
The one who appeared


Dans ma boule de cristal
In my crystal ball


Tout à fait son portrait
Completely her portrait


Au final, c'est bien toi c'est certain
In the end, it's definitely you


Sur cette ligne de ma main
On this line of my hand


Alors à quoi bon mes hélices
So what's the point of my rotors


Il est temps qu'elles s'arrêtent
It's time for them to stop


Il est temps que j'accoste, en fait
It's time for me to dock, in fact


J'ai bien tous les indices
I have all the clues


Tout le monde à son poste!
Everyone at their stations!


C'est la fête des trompettes
It's the trumpet fest


Du trampoline de mon hors-bord
Of the trampoline on my speedboat


Tous les chœurs à tue-tête
All the choirs at full volume


Te souhaitent bienvenue à bord
Welcome you aboard


Ici se termine et à bon port
Here ends and at a good port


La chasse au trésor
The treasure hunt


En Japonais
In Japanese


C'est sugoi
That's awesome


Hontoni
Really


Celle que je me raconte
The one that I tell myself


Quand je chante tout haut
When I sing out loud


Toutes les notes qui montent, là-haut
All the notes that rise up high


C'est pour mieux t'appeler
It's to call you better


Pour mieux t'épeler
To spell you better


Mais comment font les sirènes
But how do the sirens do it


Pour attirer vers elles
To attract towards them


Comment font leurs poèmes
How do their poems do it


Qu'on me donne le micro
Give me the microphone


Qu'on me donne ton drapeau!
Give me your flag!




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: MATHIEU ANDRE BOOGAERTS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@TheDinofou

I got you ;)

you are .. very
really .. In english
one could say "very .. really"

hey !
for real
non stop
I'll tell you you are you are that you are,
the one that was drawn when I closed my eyes,
that's you that I saw ..
what was drawing the clouds was indeed your face
that's you that hold the poster
from the film I was making
the most beautiful poster
but it was for the movie in color
which I wouldn't dare take to heart

you are .. very
really .. In english
one could say "very .. really"
the one that appeared in my crystal ball
Exactly her (I think it's her "son" is neutral) portrait
In the end, it's really you for sure
On this line from my hand

So what's the use of my propellers
It's time for them to stop
it's time that I land, in fact
I got all the hints
Everybody at their posts !

It's the party of the trumpets (???)
Fom the trampolin of my speedboat
All the chorus very loud
Wish you welcome at board
It's the party of the trumpets
Here ends and well arrived
The treasure hunt

you are .. very
really .. In Japanese
It's sugoi
Hontoni
Hey !
For real!
non stop
I'll tell you
that you are

The one I'm counting me
When I sing loudly
All these notes that go up, up there
it's to call you better
To spell you better

But how do the mermaids
To drag toward them
How do their poems
Someone give me the mic
Someone give me her flag

It's the party of the trumpets



All comments from YouTube:

@aurelielemarinel2072

J adore sa voix son humour enfin bref tout le personnage !

@Cluuesso

Je l'adore!

@santanakameron1496

instablaster...

@boriziodelavega1514

So sweet !

@Misslotusification

On a vu où cet amour romantique l'a mené, voir all I wanna do. :-)

@TheAcrobates

Bravo Mathieu ,j'aime comme d'hab et du coup postée à un ami .Merci (on peut inverser ? ;) ) Christine

@moneypleasebeup3324

❤️🙌🏾🙌🏾

@soldeinvierno4689

no se que dice pero esta buena

@jessicairene1982

can someone translate this song for me please?

@TheDinofou

I got you ;)

you are .. very
really .. In english
one could say "very .. really"

hey !
for real
non stop
I'll tell you you are you are that you are,
the one that was drawn when I closed my eyes,
that's you that I saw ..
what was drawing the clouds was indeed your face
that's you that hold the poster
from the film I was making
the most beautiful poster
but it was for the movie in color
which I wouldn't dare take to heart

you are .. very
really .. In english
one could say "very .. really"
the one that appeared in my crystal ball
Exactly her (I think it's her "son" is neutral) portrait
In the end, it's really you for sure
On this line from my hand

So what's the use of my propellers
It's time for them to stop
it's time that I land, in fact
I got all the hints
Everybody at their posts !

It's the party of the trumpets (???)
Fom the trampolin of my speedboat
All the chorus very loud
Wish you welcome at board
It's the party of the trumpets
Here ends and well arrived
The treasure hunt

you are .. very
really .. In Japanese
It's sugoi
Hontoni
Hey !
For real!
non stop
I'll tell you
that you are

The one I'm counting me
When I sing loudly
All these notes that go up, up there
it's to call you better
To spell you better

But how do the mermaids
To drag toward them
How do their poems
Someone give me the mic
Someone give me her flag

It's the party of the trumpets

More Comments

More Versions