Murales
Matrioska Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

C'è nell'aria un non so che di probabilità
Di amore che già brucia e si consuma già,
Vorrei averti qui con me,
Amarti come se,
Non esistesse niente al mondo a parte te...

Io no, non mi sbaglierò
Questa volta no
Sei sempre stata nel mio cuore e adesso più che mai,
Descriverlo vorrei,
Su tutti i muri dove so che passerai.

C'è qualcosa che non va,
La quotidianità si è trasformata in una nuvola che va
Lo sai, non dormo quasi più,
Il cielo è sempre blu
Da quando nel mio cuore sei arrivata tu...

Io no, non mi sbaglierò
Questa volta no
Sei sempre stata nel mio cuore e adesso più che mai,
Descriverlo vorrei,
Su tutti i muri dove so che passerai.

Il sole è alto già da un po'
E tra non molto ti vedrò,
Magari un bacio servirà a riaggrapparsi alla realtà
E non c'è amore, non ce n'è,
Se non c'è amore intorno a te, intorno a me.

Io no, non mi sbaglierò
Questa volta no
Sei sempre stata nel mio cuore e adesso più che mai,




Descriverlo vorrei,
Su tutti i muri dove so che passerai.

Overall Meaning

These lyrics speak about a feeling of probability in the air, a burning love that is already consuming, and the longing for the presence of the person they love. The singer expresses the desire to love this person as if nothing else exists in the world but them. They also talk about how the daily mundanity has transformed into a cloud, causing sleeplessness and imbuing life with a new sense of blueness. But even in this state, the singer feels a certainty in their love, insisting that they will not be mistaken this time. They want to describe their love on all the walls in the places they know their loved one will pass by.


The initial lines of "Murales" express a sense of possibility that is present in the air, which could either be read as a sense of foreboding or a sense of positive energy. The singer is certain in their love, but the transformation of the quotidian world suggests that this love has changed the very landscape of their life, causing them to see everyday differently. This is heightened by the singer's desire to describe their love on all the walls where their loved one will pass by, which indicates the idea of the power of love to affect the very landscape of a place.


The idea of "Murales" can be viewed as an homage to street art, which is the foundation of the band's name, "Matrioska," a nod to the popular Russian nesting dolls that are also a recurring symbol of street art. The song is a melancholic ballad about love, which is the central theme of Matrioska's music. The band has a unique mix of electronic music with acoustic instruments, and their lyrics often speak about the heart's ups and downs.


Line by Line Meaning

C'è nell'aria un non so che di probabilità
There's a certain sense of possibility in the air


Di amore che già brucia e si consuma già
Of a love that's already burning and consuming itself


Vorrei averti qui con me
I wish you were here with me


Amarti come se,
Loving you as if


Non esistesse niente al mondo a parte te...
There was nothing else in the world except you...


Io no, non mi sbaglierò
I won't be mistaken


Questa volta no
Not this time


Sei sempre stata nel mio cuore e adesso più che mai,
You've always been in my heart and now more than ever,


Descriverlo vorrei,
I wish I could describe it


Su tutti i muri dove so che passerai.
On all the walls where I know you'll pass by.


C'è qualcosa che non va,
There's something not right,


La quotidianità si è trasformata in una nuvola che va
The everyday has turned into a drifting cloud


Lo sai, non dormo quasi più,
You know, I hardly sleep anymore,


Il cielo è sempre blu
The sky is always blue


Da quando nel mio cuore sei arrivata tu...
Since you arrived in my heart...


Il sole è alto già da un po'
The sun has been up for a while


E tra non molto ti vedrò,
And soon I'll see you


Magari un bacio servirà a riaggrapparsi alla realtà
Maybe a kiss will help us hold onto reality


E non c'è amore, non ce n'è,
And without love, there is none,


Se non c'è amore intorno a te, intorno a me.
If there's no love around you, around me.


Io no, non mi sbaglierò
I won't be mistaken


Questa volta no
Not this time


Sei sempre stata nel mio cuore e adesso più che mai,
You've always been in my heart and now more than ever,


Descriverlo vorrei,
I wish I could describe it


Su tutti i muri dove so che passerai.
On all the walls where I know you'll pass by.




Contributed by Aubrey E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Roberto Restivo

Grandi!

Anna Vannino

faantastici

More Versions