Partita di pallone
Matrioska Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Perché perché
La domenica mi lasci sempre sola
Per andare a vedere la partita
Di pallone
Perché perché
Una volta non ci porti anche me.
Chissà, chissà
Se davvero vai a vedere la tua squadra
O se invece tu mi lasci con la scusa
Del pallone
Chissà, chissà
Se mi dici una bugia o la verità.
Ma un giorno ti seguirò
Perché ho dei dubbi
Che non mi fan dormir.
E se scoprir io potrò
Che mi vuoi imbrogliar
Da mamma ritornerò.
Perché perché
La domenica mi lasci sempre sola
Per andare a vedere la partita
Di pallone
Perché, perché
Una volta non ci porti anche me.
Una volta non ci porti anche me.





(Grazie a Eleonora per questo testo)

Overall Meaning

The song "Partita di pallone" by Matrioska talks about a woman who is left alone every Sunday while her partner goes to watch a soccer game. She questions whether her partner is really going to see his team or if he is just using that as an excuse to leave her alone. She wonders if he is lying or telling the truth. Despite her doubts, she decides to follow him to the game one day to find out what he is really up to. The woman is tired of being left alone and wants to be included in her partner's leisure activities, even if it means going to a soccer game.


The lyrics of this song are relatable because they express the feelings of insecurity and doubt that can arise in a relationship. The woman is questioning her partner's actions and motives, which is something that many people have experienced. The song also highlights the importance of communication in a relationship. If the woman had talked to her partner about how she felt, maybe they could have found a solution that works for both of them.


Line by Line Meaning

Perché perché
Why, oh why


La domenica mi lasci sempre sola
You always leave me alone on Sundays


Per andare a vedere la partita di pallone
To go see the soccer game


Perché perché
Why, oh why


Una volta non ci porti anche me
Why don't you take me with you once


Chissà, chissà
Who knows, who knows


Se davvero vai a vedere la tua squadra
If you really go to see your team


O se invece tu mi lasci con la scusa del pallone
Or if instead you leave me with the excuse of the ballgame


Chissà, chissà
Who knows, who knows


Se mi dici una bugia o la verità
If you're telling me a lie or the truth


Ma un giorno ti seguirò
But one day I'll follow you


Perché ho dei dubbi che non mi fan dormir
Because I have doubts that keep me from sleeping


E se scoprirò che mi vuoi imbrogliar
And if I find out that you're trying to trick me


Da mamma ritornerò
I'll go back to mom


Perché perché
Why, oh why


La domenica mi lasci sempre sola
You always leave me alone on Sundays


Per andare a vedere la partita di pallone
To go see the soccer game


Perché perché
Why, oh why


Una volta non ci porti anche me
Why don't you take me with you once


Una volta non ci porti anche me
Why don't you take me with you once




Contributed by Declan A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Zio Gilberto

BELLISSIMA....

Matilde Bonaita

Molto bella la versione di Rita Pavone ma questa dei Matrioska è davvero divertente!

More Versions