Rocky
Matthias Carras Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Verse1: Ich weiss noch als ich 18 war.
Da kam sie hier vorbei.
Schmale Schultern, dunkles Haarund Augen voller Scheu.
Und bis wir beide Freunde wurden, ja, das dauerte ganz schön lang! WIr haben manche Nacht geredet, bis der Morgen kam Chorus: Sie sagte:" Rocky ich habe noch niemals geliebt! Ich weiss nicht ob ich das bringe!"Denn es gehört doch mehr dazu als ein Flirtund ein paar Ringe.
Ich sagte:" Kopf hoch, baby, lehn dich an mich! Es wird schon irgendwie geh´n! Denn wenn du mir ein wenig hilfst, ist Liebe kein Problem!" Verse2: Wir suchten uns ein Zimmer und wir richteten uns ein! Wir schliefen auf dem Boden und wir tranken roten Wein! Wir waren glücklich und verrücktso wie verliebte sind! Bis wir eines Tages merktensie bekommt ein Kind. Chorus: Sie sagte:" Rocky, ich hab noch nie ein Kind bekommen! Ich will es dir gern geben!"Und damit ist die Zeit der Träume vorbeiin unser´m Leben! Ich sagte:" Kopf hoch, Baby, lehn dich an mich! Es wird schon irgendwie geh´n! Ich helf dir doch so gut ich kann! Du schaffst es, du wirst seh´n!" Verse3: Sie schenkte mir ein Mädchen, ich war mächtig stolz auf sie! Wir stritten und versöhnten uns! Die Zeit war schön wie nie! Wenn es auch mal schwierig war, es gab immer einen Weg! Bis ich dann die Wahrheit sah, dass sie nicht mehr lange lebt! Chorus: Sie sagte:" Rocky, ich habe solche Angst zu sterben! Ich weiss nicht was da noch kommt.
Gibt es einen neuen morgen in einer ander´n Welt?" *leise im Hintergund* "Rocky, ich habe solche Angst zu sterben! Ich weiss nicht was da noch kommt." Verse4: Nun sind wir allein.
Das kleine Mädchen ist bei mir.
Manchmal muss ich weinen.
Viel zu ähnlich sieht sie ihr! Doch wenn ich ganz verzweifelt binund nicht mehr weiter kann, da nimmt sie meine Hand und schaut mich mit großen Augen an! Chorus: Und sie sagt:" Rocky, ich war doch noch niemals allein.




Ich weiss so wenig vom Leben.
Ich bin doch noch so klein und kann dir nicht mehr als Liebe geben!"Ich sagte:" Kopf hoch, baby, lehn dich an mich! Es wird schon irgendwie geh´n! Denn wenn du mir ein wenig hilfst, werd ich es übersteh´n!"Sie sagte:" Rocky, ich war doch noch niemals allein! Ich weiss nicht ob ich das bringe! Ich brauche deine Augen und deine Hand und deine Stimme!"Ich sagte:" Kopf hoch, baby, lehn dich an mich! Es wird schon irgendwie geh´n! Denn wenn du mir ein wenig hilfst, werd ich es übersteh´n!"

Overall Meaning

The song "Rocky" by Matthias Carras is about the journey of two young people who fall in love and face various challenges in their lives together. In the first verse, the singer recalls the time when he was 18 and met a girl with whom he became close friends after many conversations. The chorus depicts the girl expressing her fear of not being able to love, and the singer offering his support, telling her that love is possible with a little help. In the second verse, the couple faces the realities of becoming parents and having a child. Despite the challenges that come with parenthood, the couple remains in love and happy. In the third verse, the singer discovers that the girl he loves is dying, and she expresses her fear of death. The song ends with the singer left alone with their child, who reminds him of the girl he lost. The child becomes a source of comfort and hope for the future.


The lyrics are emotional and capture the struggles and triumphs of love, parenthood, and loss. Matthias Carras delivers them with a sense of sincerity and empathy, making the song an emotional experience for the listener. The lyrics are relatable and touch on themes that most people can identify within their own lives.


Line by Line Meaning

Ich weiss noch als ich 18 war.
I still remember when I was 18 years old.


Da kam sie hier vorbei.
That's when she came by here.


Schmale Schultern, dunkles Haar und Augen voller Scheu.
She had slender shoulders, dark hair, and shy eyes.


Und bis wir beide Freunde wurden, ja, das dauerte ganz schön lang!
It took quite a while for us to become friends.


WIr haben manche Nacht geredet, bis der Morgen kam
We spent many nights talking until the morning came.


Sie sagte:" Rocky ich habe noch niemals geliebt! Ich weiss nicht ob ich das bringe!"Denn es gehört doch mehr dazu als ein Flirt und ein paar Ringe.
She said: "Rocky, I have never loved before! I don't know if I can do it! Love requires more than just flirting and exchanging rings."


Ich sagte:" Kopf hoch, baby, lehn dich an mich! Es wird schon irgendwie geh´n! Denn wenn du mir ein wenig hilfst, ist Liebe kein Problem!"
I said: "Head up, baby, lean on me! It will be okay! With a little help from me, love is not a problem!"


Wir suchten uns ein Zimmer und wir richteten uns ein! Wir schliefen auf dem Boden und wir tranken roten Wein!
We found a room and made it our own! We slept on the floor and drank red wine!


Wir waren glücklich und verrückt so wie verliebte sind! Bis wir eines Tages merkten sie bekommt ein Kind.
We were happy and crazy like lovers are! Until one day, we found out she was pregnant.


Sie sagte:" Rocky, ich hab noch nie ein Kind bekommen! Ich will es dir gern geben!"Und damit ist die Zeit der Träume vorbei in unser´m Leben!
She said: "Rocky, I have never had a child before! I want to give it to you!" And with that, our dream time in life was over!


Ich sagte:" Kopf hoch, Baby, lehn dich an mich! Es wird schon irgendwie geh´n! Ich helf dir doch so gut ich kann! Du schaffst es, du wirst seh´n!"
I said: "Head up, baby, lean on me! It will be okay! I will help you as much as I can! You can do it, you will see!"


Sie schenkte mir ein Mädchen, ich war mächtig stolz auf sie! Wir stritten und versöhnten uns! Die Zeit war schön wie nie!
She gave me a daughter, and I was so proud of her! We fought and reconciled! The time was never more beautiful!


Wenn es auch mal schwierig war, es gab immer einen Weg! Bis ich dann die Wahrheit sah, dass sie nicht mehr lange lebt!
Even when things got tough, there was always a way! Until I saw the truth that she wouldn't be around for much longer!


Sie sagte:" Rocky, ich habe solche Angst zu sterben! Ich weiss nicht was da noch kommt. Gibt es einen neuen morgen in einer ander´n Welt?" *leise im Hintergund* "Rocky, ich habe solche Angst zu sterben! Ich weiss nicht was da noch kommt."
She said: "Rocky, I'm so afraid of dying! I don't know what happens next. Is there a new morning in another world?" *whispering in the background* "Rocky, I'm so afraid of dying! I don't know what happens next."


Nun sind wir allein. Das kleine Mädchen ist bei mir. Manchmal muss ich weinen. Viel zu ähnlich sieht sie ihr!
Now we are alone. The little girl is with me. Sometimes I cry. She looks too much like her!


Doch wenn ich ganz verzweifelt bin und nicht mehr weiter kann, da nimmt sie meine Hand und schaut mich mit großen Augen an!
But when I'm completely desperate and unable to go on, she takes my hand and looks at me with big eyes!


Und sie sagt:" Rocky, ich war doch noch niemals allein. Ich weiss so wenig vom Leben. Ich bin doch noch so klein und kann dir nicht mehr als Liebe geben!"Ich sagte:" Kopf hoch, baby, lehn dich an mich! Es wird schon irgendwie geh´n! Denn wenn du mir ein wenig hilfst, werd ich es übersteh´n!"Sie sagte:" Rocky, ich war doch noch niemals allein! Ich weiss nicht ob ich das bringe! Ich brauche deine Augen und deine Hand und deine Stimme!"Ich sagte:" Kopf hoch, baby, lehn dich an mich! Es wird schon irgendwie geh´n! Denn wenn du mir ein wenig hilfst, werd ich es übersteh´n!"
And she says: "Rocky, I have never been alone before. I know so little about life. I'm still so small and can't give you anything but love!"I said: "Head up, baby, lean on me! It will be okay! With a little help from you, I'll get through this!"She said:" Rocky, I have never been alone before! I don't know if I can do it! I need your eyes, your hand, and your voice!"I said:" Head up, baby, lean on me! It will be okay! With a little help from you, I'll get through this!"




Writer(s): STEVENS JAY

Contributed by Samantha B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions