In the televoting of the final show on March 19, 2004 Max defeated nine other competitors (including established artists like Scooter or Sabrina Setlur). A majority of 92,95 % of all votes made him the German entry for the 49th Eurovision Song Contest in Istanbul, where he finished eighth with 93 points.
Thereupon the singer went back to school and passed his final high school examination, before teaming up with Raab once again to finish his self titled solo album in summer 2004. The record, a mixture of Funk, Soul and Pop in German and in English language, debuted at #1 on the German album charts and spawned the singles "Schwarz Auf Weiß", "Spür Dein Licht" and "Catch Me If You Can". From May to June 2005 Max then went on a club tour across Germany, Austria and Switzerland, before touring with Katie Melua.
Currently, Max is working on his sophomore album.
Eigentlich immer
Max Mutzke Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Würde gerne viel mehr geben
Doch leider bin ich eben abgelenkt
Du bist wieder in der Gegend
Kann über nichts mehr anderes reden
Und nun setze ich mal eben dich zum trend
Ich verbringe jetzt die Zeit dir nachzugehn
Am strand zu stehn
Und drohst du dich dann baby umzudrehn
Werd ich auf den boden sehn
Meine augen schließen und in mich gehn
Du du du du dudududu duu dududu
So wunderschön bist du heut anzusehn du du du du du dududu duu dududu
Eigentlich immer yeah
Duddudududududududududuuudu eigentlich immer yeah yeah dudududududududududududuuuu so wunderschön bist du heut anzusehn dududududududududuuududu eigentlich immer yeah yeah dududududududududu eigentlich immer
The lyrics to Max Mutzke's song Eigentlich immer speak to the artist's devotion to a particular person. He conveys his trust in fate and his desire to give more to this person, but acknowledges that he is easily distracted by their presence. He finds himself unable to think of anything else and sets the person as a trend in his life, spending his time following them to the beach and watching them from afar. He is so mesmerized by their beauty that he can't help but sing their praises- declaring that they are always beautiful and always captivating.
In these lyrics, Mutzke is expressing the intense emotions of being in love, being enchanted, and being consumed by one person. The repeated "du du du" underscores the obsessive thoughts he is having about this person, further emphasizing the singular, all encompassing nature of his love. The lines "Du bist wieder in der Gegend, Kann über nichts mehr anderes reden" serve as a powerful metaphor, highlighting how one's obsession with someone can render all other parts of their life unimportant or dull.
One interesting fact about the song is that it was released in 2004 as part of Mutzke's second album "Max Mutzke" which had great commercial success throughout Europe. The song was also released as the third single, cementing its popularity. Additionally, Eigentlich immer was the German entry for Eurovision Song Contest in 2004, reaching 8th place. Furthermore, the song was written by David Jost and Sarah Connor and was initially intended to be recorded by Connor herself but eventually decided to give the song to Mutzke. Another interesting factor about the song is that it was heavily inspired by the music of Stevie Wonder, who Mutzke has cited as one of his biggest inspirations. And on the topic of inspiration, the music video for the song was filmed in California and was inspired by the Mod Squad and the movie Bullitt.
Chords (as submitted by a user on Ultimate-Guitar.com)
Verse:
F#m E D A
F#m E D A
F#m E D A
F#m E D A
Chorus:
F#m E D A
F#m E D A
F#m E D A
F#m E D A
Bridge:
D A E F#m
D A E F#m
D A E F#m
D A E F#m
Chorus:
F#m E D A
F#m E D A
F#m E D A
F#m E D A
Line by Line Meaning
Ich vertrau meinem Leben
I trust my life
Würde gerne viel mehr geben
I would like to give much more
Doch leider bin ich eben abgelenkt
But unfortunately I am distracted
Du bist wieder in der Gegend
You are in the area again
Kann über nichts mehr anderes reden
I can't talk about anything else
Und nun setze ich mal eben dich zum trend
And now I'll just make you the trend
Ich verbringe jetzt die Zeit dir nachzugehn
I'm spending my time following you
Am strand zu stehn
Standing on the beach
Um dir nachzusehn
To watch you
Und drohst du dich dann baby umzudrehn
And if you threaten to turn around baby
Werd ich auf den boden sehn
I'll look down on the ground
Meine augen schließen und in mich gehn
Close my eyes and go inside myself
Du du du du dudududu duu dududu
You you you you dudududu you dududu
So wunderschön bist du heut anzusehn du du du du du dududu duu dududu
So beautiful you look today you you you you dudududu you dududu
Eigentlich immer yeah
Actually always yeah
Duddudududududududududuuudu eigentlich immer yeah yeah dudududududududududududuuuu so wunderschön bist du heut anzusehn dududududududududuuududu eigentlich immer yeah yeah dududududududududu eigentlich immer
Duddudududududududududuuudu actually always yeah yeah dudududududududududududuuuu so beautiful you look today dududududududududuuududu actually always yeah yeah dududududududududu actually always
Contributed by Leah F. Suggest a correction in the comments below.
@marianneoelfke1007
Er hat nicht nur eine tolle Stimme, er ist auch sehr intelligent 😊❤
@anjawo7980
Super Musiker und symphatischer Mensch, aber seitdem in den Medien geschrieben wird dass Frau Kebekus schwanger von ihm ist, bin ich echt schockiert.....weil ich diese Frau einfach nicht mag und sie mir unsymphatisch ist.
@petraherz185
Dieses Kind wird musikalisch die allerbesten Anlagen haben.
@anjawo7980
@@petraherz185 😂😂😂