Beauty Killosseum
Maximum the Hormone Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Meii tansaku seikei maniakkusu
Yabu isha ppe e zenchōna shisen
Zendaimimon bibō yabō konpurekkusu
Hemogurobin memai
Tachi kura mi yūutsu henjō
Onago FIGHT!!

Ifu, ai ya kōfuku. Ōu inki
Waraenai yōshō jiki
Jibōjiki nekura ezu ku
Dakara aganau hakanai ganbō ganbō ganbō!

Feisu! Konpurekkusu! Esute iki seikei seikei!!
Chenji za feisu! Heisei-kei seikei seikei!!
Feisu! Konpurekkusu! Esute iki seikei seikei!!
Chenji za feisu! Gekiyasu no seikei sēru!

Hey! Redīsu& jentoruman
Bōizu& gāruzu retsui, utsuke haki sute
Fuon'na kūki niowaseru hinketsu teike atsu-gimi
Iyami fuete kōron gisugisu shita kinmusaki de kubi
O hada boroboro ha gatagata GO!!

Feisu! Konpurekkusu! Esute iki seikei seikei!!
Chenji za feisu! Heisei-kei seikei seikei!!
Feisu! Konpurekkusu! Esute iki seikei seikei!!
Chenji za feisu! Gekiyasu no seikei sēru!

Shojo miatta uriage
(Mimi de mamono han beso uwame de namida tameta gen'in)
Soshite ketsudan shita henshin geki
(Sutemi no mama de semeru seimei no ichi-jō no hikari)

Naki kurui urotae
Nageki no uttae Byūtī koloshiamu e!

Kizu ni hōtai
Kidzukeba mabuta nijū bifō kara afutā e

Naki kurui urotae
Nageki no uttae Byūtī koloshiamu e!

Kizu ni hōtai
Kidzukeba mabuta nijū bifō kara afutā e

Misuterī misuterī
Misufeisu (ima ja daremoga furikaeru)
Misuterī misuterī
Misufeisu (akogareno oshare-gi)
Misuterī misuterī
Misufeisu (dare ga sore o azawaraeru ka?)
Misuterī misuterī misufeisu

Chēnji!!!
Norowa reshi sono kusari o sengiri sute risutāto!!

Anteina bijon daku mo negatibu
Ue miagereba teihen no fuan
Ushiro yubisasu oto kikimimi
Hiaruron san purīzu! Purīzu!
Botokkusu chūnyū isonshō

Feisu! Konpurekkusu! Esute iki seikei seikei!!
Chenji za feisu! Heisei-kei seikei seikei!!
Feisu! Konpurekkusu! Esute iki seikei seikei!!
Chenji za feisu! Gekiyasu seikei sēru!

Nikibi ni shimi ni hin mi
Chichi fukurete kubireta uesuto
Go yōbō-dōri rikuesuto
Dōyō kakusenu wa ryōshin...

Naki kurui urotae
Nageki no uttae Byūtī koloshiamu e!

Kizu ni hōtai
Kidzukeba mabuta nijū bifō kara afutā e

Naki kurui urotae
Nageki no uttae Byūtī koloshiamu e!

Kizu ni hōtai
Kidzukeba mabuta nijū bifō kara afutā e

Misuterī misuterī
Misufeisu (ima ja daremoga furikaeru)
Misuterī misuterī
Misufeisu (akogareno oshare-gi)
Misuterī misuterī
Misufeisu (dare ga sore o azawaraeru ka?)
Misuterī misuterī misufeisu

'Konoyo wa itsumo mitame de kimaru'
'Kokoro mo onozuto mitame ni deru'

Itsumo no netami kōrei no mendōkusa e nomi
Busu sen no ikemen wa bōrei de gensō bidan
Yurusu na burei teka maji ka? Mienai meiro
Unmei no ito hippacchatta soko no gedō
Mezameru no wa yūgata 'ima wa nanji?'

Nanji temachin oshimu na! Itsu made himajin?
Asu nanzo isshun de kako
Sā tattaima kara yareru ka no ittaku

Ikiiki ōtai!
Hangeki no kotae!
Byūtī koloshiamu e!

Kizu ni hōtai
Kidzukeba mabuta futai
Bifō kara afutā e

Ikinuke! Rōtai! Kizuke! Yōsai! Ima ni ōdai!!
Hibike ōshan! Kagayake Sanshain!
Byūtī koloshiamu e!

Misuterī misuterī
Misufeisu (ima ja daremoga furikaeru)
Misuterī misuterī
Misufeisu (akogareno oshare-gi)
Misuterī misuterī




Misufeisu (dare ga sore o azawaraeru ka?)
Misuterī misuterī misufeisu

Overall Meaning

The song "Beauty Killosseum" by Maximum the Hormone is a high energy and chaotic track that merges elements of metal, punk, and J-pop. The lyrics are difficult to understand as they contain a mix of Japanese and English, but they appear to deal with themes of beauty standards and societal pressure to conform. The opening lines, "Meii tansaku seikei maniakkusu, Yabu isha ppe e zenchōna shisen" can be roughly translated to "Sought-after beauty, surgical maniacs, Ambitious quacks with a prestigious gaze." The song then includes references to cosmetic surgeries, modeling, and the pressure to look perfect.


The chorus, which is repeated several times, features the lines "Feisu! Konpurekkusu! Esute iki seikei seikei!! Chenji za feisu! Heisei-kei seikei seikei!!" This can be translated to "Face! Complex! Esthetics! Breath in, exhalation, precision!! Change the face! Achieve the Heisei style!" This seems to highlight the idea that in order to be accepted or celebrated in society, one must conform to certain beauty standards and undergo cosmetic procedures.


The song also includes a lot of yelling and powerful instrumentation, which adds to the chaotic and frenzied feel of the track. The overall message appears to be a critique of societal expectations and the pressure to conform in order to be considered beautiful or successful.


Line by Line Meaning

Meii tansaku seikei maniakkusu
Searching for beauty in manicured precision


Yabu isha ppe e zenchōna shisen
A cunning look from a quack doctor


Zendaimimon bibō yabō konpurekkusu
The complex aspiration of modern desires


Hemogurobin memai
Dizziness resulting from blood loss


Tachi kura mi yūutsu henjō
Depression that results from being sick


Onago FIGHT!!
Fight like a woman!!


Ifu, ai ya kōfuku. Ōu inki
Mistaken, oh what a pity. The king of ink


Waraenai yōshō jiki
In this funny moment, I can't laugh


Jibōjiki nekura ezu ku
A purring, dull illustration


Dakara aganau hakanai ganbō ganbō ganbō!
Therefore, I'll strive for fleeting ambitions, ambitions, ambitions!


Feisu! Konpurekkusu! Esute iki seikei seikei!!
Face! Complex! Esthetic breath, precision, precision!!


Chenji za feisu! Heisei-kei seikei seikei!!
Change into a face! Modern-style precision, precision!!


Chenji za feisu! Gekiyasu no seikei sēru!
Change into a face! The wild precision service!


Hey! Redīsu& jentoruman
Hey! Ladies and Gentlemen!


Bōizu& gāruzu retsui, utsuke haki sute
Back-to-back girls, use their spiked heels to kick


Fuon'na kūki niowaseru hinketsu teike atsu-gimi
Inject high-pressure shyness into the uneasy air


Iyami fuete kōron gisugisu shita kinmusaki de kubi
The insincere saunter of the rebellious necktie


O hada boroboro ha gatagata GO!!
The naked, shivering, bumpy GO!!


Shojo miatta uriage
Sales, witnessed by a virgin


(Mimi de mamono han beso uwame de namida tameta gen'in)
(The reason is that I put the monster on my ear and shed tears on my cheek)


Soshite ketsudan shita henshin geki
And then, I made a decision to transform dramatically


(Sutemi no mama de semeru seimei no ichi-jō no hikari)
(I use my remaining strength to focus on one line of life)


Naki kurui urotae
Screaming, insane panting


Nageki no uttae Byūtī koloshiamu e!
Sing a lamenting song, Beauty Colosseum!


Kizu ni hōtai
A bandage for a wound


Kidzukeba mabuta nijū bifō kara afutā e
Before I know it, I'm moving from a 20/20 vision to an f/2


Misuterī misuterī
Mystery mystery


Misufeisu (ima ja daremoga furikaeru)
Mystery face (now everyone turns around)


Misufeisu (akogareno oshare-gi)
Mystery face (longing for a stylish outfit)


Misufeisu (dare ga sore o azawaraeru ka?)
Mystery face (Who could find fault with that?)


Misuterī misuterī misufeisu
Mystery mystery mystery face


Chēnji!!!
Change!!!


Norowa reshi sono kusari o sengiri sute risutāto!!
Cut off the cursed chains and start living!!


Anteina bijon daku mo negatibu
Even the arrogant beauty clings to negativity


Ue miagereba teihen no fuan
Looking up, there's a profound unease


Ushiro yubisasu oto kikimimi
Hearing the sound of fingers snapping behind me


Hiaruron san purīzu! Purīzu!
Hyaluronan sun + preu! Preu!


Botokkusu chūnyū isonshō
Botox injection procedure


Nikibi ni shimi ni hin mi
Stains, smudges, and strange flesh


Chichi fukurete kubireta uesuto
My breasts are swollen and my neck is stiff


Go yōbō-dōri rikuesuto
Request according to procedure


Dōyō kakusenu wa ryōshin...
Parents who can't hide their emotions...


'Konoyo wa itsumo mitame de kimaru'
'This world is always determined by appearance'


'Kokoro mo onozuto mitame ni deru'
'Even your heart is shown in full view'


Itsumo no netami kōrei no mendōkusa e nomi
Drinking to vent everyday envy and coldness troubles


Busu sen no ikemen wa bōrei de gensō bidan
The ikemen of ugly sen are ghosts that only exist in the imagination


Yurusu na burei teka maji ka? Mienai meiro
Don't forgive bad manners! Seriously? An invisible maze


Unmei no ito hippacchatta soko no gedō
The monster that was snagged by the threads of destiny


Mezameru no wa yūgata 'ima wa nanji?'
I wake up in the evening. 'What time is it now?'


Nanji temachin oshimu na! Itsu made himajin?
Don't complain about being in a standstill! Until when are you going to be lazy?


Asu nanzo isshun de kako
Tomorrow is but a moment in the past


Sā tattaima kara yareru ka no ittaku
Okay, from now on, do you want to give it a try?


Ikiiki ōtai!
Breathing heavily!


Hangeki no kotae!
Answer to the counterattack!


Byūtī koloshiamu e!
Beauty Colosseum!


Kidzukeba mabuta futai
Open your eyes and cover up


Bifō kara afutā e
From a photo to an aftereffect


Ikinuke! Rōtai! Kizuke! Yōsai! Ima ni ōdai!!
Survive! Lung capacity! Notice! Beauty! Now it's time to respond!!


Hibike ōshan! Kagayake Sanshain!
Echo, ocean! Shine, sunshine!




Writer(s): Makishimamuzaryoukun

Contributed by Hailey N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Stegi


on Pato-car Moyasu ~sotsugyo~

actually the meaning is just to burn a police-car ....

mee or mww


on Bluetiful Intro:Tsukino Bakugeki-ki

yes, it good