Heisei Strawberry Vibe
Maximum the Hormone Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
葉っぱ吸ってムチでいたぶる
バーゲン スーサイド
ペンキ塗りつぶす 肩車の不細工
バイヤー リザーブ フェラーリ ゲイ
デンジャー ブロードウェイ
もうじきデルモのヘルスは梅毒
変幻自在に孤独を
余すことなく ただ堕ちていく
援助スター レイディー
ついミスった前戯
落ち着けBABY
バイヤー リザーブ フェラーリ ゲイ
デンジャー ブロードウェイ
はだける
舐め返す
悶える
繰り返す
ストロベリー ストロベリーバイブ (×8)
BABY BABY ストロベリーバイブ
さあ生き恥をさらして進もう
欲のいいなりになるのはやめだ
汗かいた 心から 今 いいあんばいだ
されど 平成ストロベリーバイブ
The first few lines of the song, "Pouring the black vomit of love into the tank, sucking on leaves and being whipped, bargain suicide, painting over the ugly shoulder ride," seem to be describing the singer indulging in self-destructive behavior as a form of release. The lines that follow, "The buyer reserve Ferrari Gay, Danger Broadway," create a stark contrast with the previous lines as they seem to refer to lavish lifestyles that are the polar opposite of the singer's current situation. The next few lines, "Delmo's health will soon be syphilis when that one mutters delusions, freely falling into loneliness," add to the sense of despair and confusion that runs throughout the song. The final lines, "Strawberry, Strawberry Vibes, Let's bear our shame and move forward, Let's stop being slaves to desire, My heart sweats, now is a good time, But still, it's Heisei Strawberry Vibes," seem to be encouraging listeners to let go of their inhibitions and embrace their true selves while acknowledging the unique and complicated era that the Heisei period represents.
Line by Line Meaning
愛が吐く黒いのをタンクに注いで
Pouring the blackness released from love into a tank
葉っぱ吸ってムチでいたぶる
Sucking on leaves and thrashing as if punished
バーゲン スーサイド
Bargaining with suicide
ペンキ塗りつぶす 肩車の不細工
Painting over the ugliness of a piggyback ride
バイヤー リザーブ フェラーリ ゲイ
Buyer's reserve for gay Ferraris
デンジャー ブロードウェイ
Danger in Broadway
アレが呟くと妄想
When that person murmurs, my imagination takes over
もうじきデルモのヘルスは梅毒
Soon, Delmo's health will have syphilis
変幻自在に孤独を
Able to transform loneliness at will
余すことなく ただ堕ちていく
Falling completely without leaving anything behind
援助スター レイディー
Assistance-starred lady
ついミスった前戯
Just missed out on foreplay
落ち着けBABY
Calm down, baby
はだける
Opening up
舐め返す
Lick it back
悶える
Struggle
繰り返す
Repeat
ストロベリー ストロベリーバイブ (×8)
Strawberry, strawberry vibe! (x8)
BABY BABY ストロベリーバイブ
Baby, baby, strawberry vibe
さあ生き恥をさらして進もう
Now, let's expose our shameful lives and move forward
欲のいいなりになるのはやめだ
Don't be a slave to desire
汗かいた 心から 今 いいあんばいだ
Sweating, it's a good frame of mind right now
されど 平成ストロベリーバイブ
But still, it's the Heisei (Japanese era) Strawberry Vibe
Contributed by Adalyn V. Suggest a correction in the comments below.
Stegi
on Pato-car Moyasu ~sotsugyo~
actually the meaning is just to burn a police-car ....
mee or mww
on Bluetiful Intro:Tsukino Bakugeki-ki
yes, it good