Heisei Strawberry Vibe
Maximum the Hormone Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

愛が吐く黒いのをタンクに注いで
葉っぱ吸ってムチでいたぶる
バーゲン スーサイド
ペンキ塗りつぶす 肩車の不細工

バイヤー リザーブ フェラーリ ゲイ
デンジャー ブロードウェイ
アレが呟くと妄想
もうじきデルモのヘルスは梅毒
変幻自在に孤独を
余すことなく ただ堕ちていく

援助スター レイディー
ついミスった前戯
落ち着けBABY

バイヤー リザーブ フェラーリ ゲイ
デンジャー ブロードウェイ

はだける
舐め返す
悶える
繰り返す

ストロベリー ストロベリーバイブ (×8)
BABY BABY ストロベリーバイブ

さあ生き恥をさらして進もう
欲のいいなりになるのはやめだ




汗かいた 心から 今 いいあんばいだ
されど 平成ストロベリーバイブ

Overall Meaning

The first few lines of the song, "Pouring the black vomit of love into the tank, sucking on leaves and being whipped, bargain suicide, painting over the ugly shoulder ride," seem to be describing the singer indulging in self-destructive behavior as a form of release. The lines that follow, "The buyer reserve Ferrari Gay, Danger Broadway," create a stark contrast with the previous lines as they seem to refer to lavish lifestyles that are the polar opposite of the singer's current situation. The next few lines, "Delmo's health will soon be syphilis when that one mutters delusions, freely falling into loneliness," add to the sense of despair and confusion that runs throughout the song. The final lines, "Strawberry, Strawberry Vibes, Let's bear our shame and move forward, Let's stop being slaves to desire, My heart sweats, now is a good time, But still, it's Heisei Strawberry Vibes," seem to be encouraging listeners to let go of their inhibitions and embrace their true selves while acknowledging the unique and complicated era that the Heisei period represents.


Line by Line Meaning

愛が吐く黒いのをタンクに注いで
Pouring the blackness released from love into a tank


葉っぱ吸ってムチでいたぶる
Sucking on leaves and thrashing as if punished


バーゲン スーサイド
Bargaining with suicide


ペンキ塗りつぶす 肩車の不細工
Painting over the ugliness of a piggyback ride


バイヤー リザーブ フェラーリ ゲイ
Buyer's reserve for gay Ferraris


デンジャー ブロードウェイ
Danger in Broadway


アレが呟くと妄想
When that person murmurs, my imagination takes over


もうじきデルモのヘルスは梅毒
Soon, Delmo's health will have syphilis


変幻自在に孤独を
Able to transform loneliness at will


余すことなく ただ堕ちていく
Falling completely without leaving anything behind


援助スター レイディー
Assistance-starred lady


ついミスった前戯
Just missed out on foreplay


落ち着けBABY
Calm down, baby


はだける
Opening up


舐め返す
Lick it back


悶える
Struggle


繰り返す
Repeat


ストロベリー ストロベリーバイブ (×8)
Strawberry, strawberry vibe! (x8)


BABY BABY ストロベリーバイブ
Baby, baby, strawberry vibe


さあ生き恥をさらして進もう
Now, let's expose our shameful lives and move forward


欲のいいなりになるのはやめだ
Don't be a slave to desire


汗かいた 心から 今 いいあんばいだ
Sweating, it's a good frame of mind right now


されど 平成ストロベリーバイブ
But still, it's the Heisei (Japanese era) Strawberry Vibe




Contributed by Adalyn V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Stegi


on Pato-car Moyasu ~sotsugyo~

actually the meaning is just to burn a police-car ....

mee or mww


on Bluetiful Intro:Tsukino Bakugeki-ki

yes, it good