Koi no Megalover
Maximum the Hormone Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

ビーチ ユーロ 消えろ! ケチ遊泳
ビーチ ユーロ 消えろ! ケチ遊泳
ビーチ ユーロ 消えろ! ケチ遊泳
ビーチ ユーロ 消えろ! ケチ遊泳 YEAH!

SWINGサマー アイスクリームゲッチュ!メガ☆ラバ
すっぴんグラマー すっぴんが自由 メガ☆ラバ
ピンク修羅場 スピーカーCHU!メガ☆ラバ
アニキLOVERサイン

SWINGサマー アイスクリームゲッチュ!メガ☆ラバ
すっぴんグラマー すっぴんが自由 メガ☆ラバ
ピンク修羅場 スピーカーCHU!メガ☆ラバ
アネキLOVERサイン

「超ブルー」 黙れ!優雅なSEXアピールPEOPLEメス
絶望生物系の熱弁
冬挽回 憂鬱 夏来る 不安感レイディー
塗ればネバネバ・デスペイント
不運なワンチャン あんた夏ゲーム 魔羅が氾濫サスペンス
メロメロ エロ プレイガール!プレイガール!
H都合なドラマスティック 結合なご満悦プレイ
ディスコでコネ御礼!

誰も彼もハリキリ妄想
フルビキニ着れて逃走
トロピカル年々上昇 オゾン層ゾーン 無残ビーサン
あれま 祭りで抗争
出店がらみの乱闘
的屋の兄ちゃん姉ちゃん ぼろもうけするマスター

不運なワンチャン あんた夏ゲーム 魔羅が氾濫サスペンス
メロメロ エロ プレイガール!プレイガール!
H都合なドラマスティック 結合なご満悦プレイ
ディスコでコネ御礼!

HEY!いれろ冷房!
チェリー強引TOベッド
グッバイエロ細胞
ヒロイン全滅 トゥーレイト

悶え リトルボーイ
手詰まりの猛威
おまえ ラブ理論さえ才能
妄想集まれ 幻滅と憂いのレイン
ただいつも俺振られインマイルーム

ノーメイク 風呂へ
気分はスター・ラメ
浴衣 風鈴 ダーリン
今 ロマンロック・ハニー
OH… !!レディオ爆音 浜辺 罪色(つみいろ)
皆 フォーリンLOVE
エキゾチックパーティ ShakeYourBody!
ノーブラ 溢れ 黒く サマー YEAR!

SWINGサマー アイスクリームゲッチュ!メガ☆ラバ
すっぴんグラマー すっぴんが自由 メガ☆ラバ
ピンク修羅場 スピーカーCHU!メガ☆ラバ
アニキLOVERサイン

SWINGサマー アイスクリームゲッチュ!メガ☆ラバ
すっぴんグラマー すっぴんが自由 メガ☆ラバ
ピンク修羅場 スピーカーCHU!メガ☆ラバ
アネキLOVERサイン

「超ブルー」 黙れ!優雅なSEXアピールPEOPLEメス
絶望生物系の熱弁
冬挽回 憂鬱 夏来る 不安感レイディー
塗ればネバネバ・デスペイント

不運なワンチャン あんた夏ゲーム 魔羅が氾濫サスペンス
メロメロ エロ プレイガール!プレイガール!
H都合なドラマスティック 結合なご満悦プレイ
ディスコでコネ御礼!

はみ毛にんまり どすけべ無礼講
カモメも揉め ケツ猛烈のパレード
有り金やれ!ビキニトレード
花火あがれ 発火 俺の肛門へ

不運なワンチャン あんた夏ゲーム 魔羅が氾濫サスペンス
メロメロ エロ プレイガール!プレイガール!
H都合なドラマスティック 結合なご満悦プレイ
ディスコでコネ御礼!

HEY!いれろ冷房!
チェリー強引TOベッド
グッバイエロ細胞
ヒロイン全滅 トゥーレイト

悶え リトルボーイ
手詰まりの猛威
おまえ ラブ理論さえ才能
妄想集まれ 幻滅と憂いのレイン
ただいつも俺振られインマイルーム

ノーメイク 風呂へ
気分はスター・ラメ
浴衣 風鈴 ダーリン
今 ロマンロック・ハニー
OH… !!レディオ爆音 浜辺 罪色(つみいろ)
皆 フォーリンLOVE
エキゾチックパーティ ShakeYourBody!
ノーブラ 溢れ 黒く サマー YEAR!

SWINGサマー アイスクリームゲッチュ!メガ☆ラバ
すっぴんグラマー すっぴんが自由 メガ☆ラバ
ピンク修羅場 スピーカーCHU!メガ☆ラバ
アニキLOVERサイン

SWINGサマー アイスクリームゲッチュ!メガ☆ラバ
すっぴんグラマー すっぴんが自由 メガ☆ラバ
ピンク修羅場 スピーカーCHU!メガ☆ラバ
アネキLOVERサイン

ビーチ ユーロ 消えろ!ケチ遊泳
ビーチ ユーロ 消えろ!ケチ遊泳
ビーチ ユーロ 消えろ!ケチ遊泳




ビバ!貧乏!
美貌リンスマニア!!

Overall Meaning

"Koi no Megalover" by Maximum the Hormone is a fast-paced and energetic song with lyrics that can be difficult to interpret. The song seems to be about the joys and difficulties of summer, specifically the excitement of summer festivals and youthful romances. The lyrics are filled with references to summer activities such as going to the beach, wearing bikinis and yukatas, and eating ice cream.


The chorus of the song, which repeats throughout, is a rallying cry to reject the superficiality of those who flaunt their wealth and instead embrace the fun and freedom of summer. The lines "ビーチ ユーロ 消えろ! ケチ遊泳" (Bīchi yūro kiero! Kechi yūei) literally mean "Beach euros disappear! Stingy swimming" and can be interpreted as a rejection of those who try to show off their wealth at the beach (e.g. by renting a fancy beach house or flaunting expensive swimsuits). The song calls for a more carefree and playful approach to summer, symbolized by the repeated calls to do "SWING summer, ICE CREAM getchu!"


The verses of the song are more difficult to interpret, as they are filled with rapid-fire wordplay and puns. However, many of the lyrics seem to focus on the ups and downs of summer romance. There are references to both the excitement of falling in love ("Aniki LOVER sign," which could be translated as "Brother lover sign," suggesting a flirtatious gesture) and the pain of heartbreak ("ただいつも俺振られインマイルーム," which means "Just me always being rejected in my room"). The song also touches on the frustration of being upstaged by more attractive or confident people ("ヒロイン全滅 トゥーレイト," which means "Heroine all defeated, too late").


Overall, "Koi no Megalover" is a high-energy celebration of summer, love, and youth. The lyrics may be difficult to parse at times, but the general themes of rejecting superficiality in favor of carefree fun and embracing the joys and pains of summer love are clear.


Line by Line Meaning

ビーチ ユーロ 消えろ! ケチ遊泳 YEAH!
Get lost, cheapskate swimmers with your beach euros! YEAH!


SWINGサマー アイスクリームゲッチュ!メガ☆ラバ
I want a swing summer, ice cream and a mega lover!


すっぴんグラマー すっぴんが自由 メガ☆ラバ
Let's be naturally glamorous with a mega lover without makeup.


ピンク修羅場 スピーカーCHU!メガ☆ラバ
A pink battlefield, with speakers blasting and a mega lover.


アネキLOVERサイン
An elder sister lover sign.


"超ブルー" 黙れ!優雅なSEXアピールPEOPLEメス
"Super Blue" Shut up! Elegant sex appeal to the people, females.


絶望生物系の熱弁
A passionate speech about despairing creatures.


冬挽回 憂鬱 夏来る 不安感レイディー
Winter regains are depressing, worrying for summer ladies.


塗ればネバネバ・デスペイント
If I paint, it'll be sticky, death paint.


不運なワンチャン あんた夏ゲーム 魔羅が氾濫サスペンス
Unlucky one chance, you're playing summer games with suspenseful demons everywhere.


メロメロエロプレイガール!プレイガール!
I'm crazy about the erotic playgirl, playgirl.


H都合なドラマスティック 結合なご満悦プレイ
A dramatic H coincidence, a satisfying play of coupling.


ディスコでコネ御礼!
Thanks to my connections at the disco!


誰も彼もハリキリ妄想
Everyone is having wild delusions!


フルビキニ着れて逃走
Wearing a full bikini and running away.


トロピカル年々上昇 オゾン層ゾーン 無残ビーサン
Tropical global warming, the ozone zone, and sunburnt bodies.


あれま 祭りで抗争
Oh no, fighting at the festival!


出店がらみの乱闘的屋の兄ちゃん姉ちゃん ぼろもうけするマスター
The older brothers and sisters from the booth have a brawl, and the master makes a fortune.


HEY!いれろ冷房!
HEY! Turn on the air conditioning!


チェリー強引TOベッド
Cherries and forcefully going to bed.


グッバイエロ細胞
Goodbye yellow cells.


ヒロイン全滅 トゥーレイト
All the heroines are dead, too late.


悶えリトルボーイ
Little boy suffering.


手詰まりの猛威
The ferociousness of being stuck.


おまえ ラブ理論さえ才能
You have the talent for a love theory.


妄想集まれ 幻滅と憂いのレイン
Delusions gather, with rain full of disillusionment and melancholy.


ただいつも俺振られインマイルーム
I'm always dumped, alone in my room.


ノーメイク 風呂へ
Let's go to the bath without makeup.


気分はスター・ラメ
Feeling like a star, covered with glitter.


浴衣 風鈴 ダーリン
Yukata, wind chimes, darling.


今 ロマンロック・ハニー
Now, romantic rock honey.


OH… !!レディオ爆音 浜辺 罪色(つみいろ)
OH...!! Radio blasting, the beach color of sin.


皆フォーリンLOVE
Everyone is falling in love.


エキゾチックパーティ ShakeYourBody!
An exotic party, shake your body!


ノーブラ 溢れ 黒く サマー YEAR!
No bra, overflowing, black, summer year!


ビバ!貧乏!
Viva! Poverty!


美貌リンスマニア!!
Beauty and hair rinses mania!!




Contributed by Tristan K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Stegi


on Pato-car Moyasu ~sotsugyo~

actually the meaning is just to burn a police-car ....

mee or mww


on Bluetiful Intro:Tsukino Bakugeki-ki

yes, it good

More Versions