In June 2001, a young Capeverdean singer, hardly 16 years old, completely unknown until then, won a gold medal at the Plays of Francophonie singing contest in Ottawa Hull in Canada among 35 competitors from around world. Mayra Curado Andrade obtained the first Gold medal for her country during an international singing competition.
This event was huge for Cape Verde , since music is one of the principal exported wealth for this small archipelago of ten islands lost in the Atlantic Ocean 500 kilometers of the coasts of Senegal . The young Mayra, who is today the figurehead of the rising generation of singers of her country, was born in Cuba from Capeverdean parents. Mayra lived in Senegal, in Angola, then in Germany.
At 13 years old, she was already noticed for her voice and her personality. She was selected to sing in Belgium during a conference dedicated to Dalaï LAMA' students. After her victory at the Francophonie in Canada, Mayra did not stop performing. She toured Cape Verde, in particular at Praia and Mindelo.
Then, in the mythical room the "Coliseu Dos Recreios" in Lisbon , she sang alongside Bau, former instrumentalist of Césaria Evora. It is in July 2002 that Mayra is invited for the very first time in France, to the Festival of Jazz of "Rendezvous de l'Erdre". On stage, at the sides of two great ladies of the international jazz, the New-Yorker Sheila Jordan and Armenian Datévik Hovanessian, Mayra obtained an enormous success.
She enchanted the Congress of the City of Nantes during the opening of the 24th International Festival of film of the three continents while singing "a Cappella". Then, it was at the "Festival de la Harpe" that Mayra was the headline for the first time. The invitations began to follow: at the Africajarc Festival, she performed beside Joe Zawinul, Ismael Lo, and Angélique Kidjo. She opened for Césaria Evora at New Morning in Paris, for Enrico Macias in the "Festopale" at Etaples and for the Cuban Ernesto Titos Puentes at the time of the "Festival of Jazz" of Valves.
Mayra imposes consequently her own style. She is astonishingly at ease with Morna, Funana, Coladera, and Batuque while adding a bit of jazz. Her personality and her talent bring a true new breath to the music of the islands of Cape Verde, heir of a mixture of rhythms of Africa, the Old man-Continent.
Mon Carrousel
Mayra Andrade Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Et plus rien ne sonne comme avant
Coloriant mon âme de gris
Je m'éloigne vers d'autres rives
Où l'hymne à l'amour retentit
Mon carrousel
L'amour fait tourner ma vie
Je suis face au temps qui passe
Sans amour
Le sac se vide de rêves
Tour à tour encore une fois
Un beau jour et l'étoile de ton regard
Inonde mon cœur de sa lumière
Je chante d'une voix nouvelle
Je me plonge dans le vide
Si libre
Et la vie me sourit
Mon carrousel
L'amour fait tourner ma vie
Et m'entraîne
Dans la folie de l'espoir
Chant d'amour
Fleuve d'émotion qui emporte
Mon coeur
Encore une fois
Tendresse, fleur de ma vie
Printemps d'ivresse
Souffle d'un son qui ouvre mes ailes
Dans le ciel de tes yeux
Instant de rêve
Mon carrousel
L'amour fait tourner ma vie
Et m'entraîne
Dans la folie de l'espoir
Chant d'amour
Fleuve d'émotion qui emporte
Mon coeur
Encore une fois
Tendresse, fleur de ma vie
Printemps d'ivresse
Souffle d'un son qui ouvre mes ailes
Dans le ciel de tes yeux
Instant de rêve
Mon carrousel
L'amour fait tourner ma vie
Lire la suite: http://www.greatsong.net/PAROLES-MAYRA-ANDRADE,MON-CARROUSEL,106061501.html#ixzz1Z645bSfY
Mayra Andrade's song "Mon Carrousel" expresses the effects of love on the singer's life. The song opens with the line, "Without a word, tenderness goes away," suggesting that the relationship she had with her lover had ended without any communication or explanation. The emptiness she feels is palpable, and nothing feels the same. The grey tone that her soul now bears describes the melancholy and dullness she experiences after the breakup. She heads towards new shores, where the song of love is heard.
The chorus, "Mon carrousel, love makes my life turn, and without it, I am faced with time passing without love," depicts how love shapes our outcomes in life. She then talks about how the love she once shared has been lost, and her dreams are disappearing one by one. But one day, the star in her lover's eyes shines on her, and this changes everything. Her heart is full of light, and she sings with a new voice. She jumps into the void and feels free; life smiles at her again. The river of emotions that sweeps her away returns one more time.
Line by Line Meaning
Sans un seul mot la tendresse s'en va
Without a single word, tenderness fades away
Et plus rien ne sonne comme avant
And nothing sounds the same as before
Coloriant mon âme de gris
Coloring my soul gray
Je m'éloigne vers d'autres rives
I move away towards other shores
Où l'hymne à l'amour retentit
Where the anthem of love resonates
Mon carrousel
My carousel
L'amour fait tourner ma vie
Love makes my life spin
Et sans elle
And without it
Je suis face au temps qui passe
I'm faced with the passing of time
Sans amour
Without love
Le sac se vide de rêves
The bag empties of dreams
Tour à tour encore une fois
Turn by turn once again
Un beau jour et l'étoile de ton regard
One beautiful day and the star in your gaze
Inonde mon cœur de sa lumière
Floods my heart with its light
Je chante d'une voix nouvelle
I sing with a new voice
Je me plonge dans le vide
I plunge into the void
Si libre
So free
Et la vie me sourit
And life smiles at me
Mon carrousel
My carousel
L'amour fait tourner ma vie
Love makes my life spin
Et m'entraîne
And drags me
Dans la folie de l'espoir
Into the madness of hope
Chant d'amour
Song of love
Fleuve d'émotion qui emporte
River of emotion that carries away
Mon coeur
My heart
Tendresse, fleur de ma vie
Tenderness, flower of my life
Printemps d'ivresse
Spring of intoxication
Souffle d'un son qui ouvre mes ailes
Breath of a sound that opens my wings
Dans le ciel de tes yeux
In the sky of your eyes
Instant de rêve
Moment of dream
Mon carrousel
My carousel
L'amour fait tourner ma vie
Love makes my life spin
Contributed by Jackson E. Suggest a correction in the comments below.
Camila Olie
Sans un seul mot la tendresse s'en va
Et plus rien ne sonne comme avant
Coloriant mon âme de gris
Je m'éloigne vers d'autres rives
Où l'hymne à l'amour retentit
Mon carrousel
L'amour fait tourner ma vie
Et sans elle
Je suis face au temps qui passe
Sans amour
Mon sac se vide de rêves
Tour à tour encore une fois
Un beau jour et l'étoile de ton regard
Inonde mon cœur de sa lumière
Je chante d'une voix nouvelle
Je me plonge dans le vide
Si libre
Et la vie me sourit
Mon carrousel
L'amour fait tourner ma vie
Et m'entraîne
Dans la folie de l'espoir
Chant d'amour
Fleuve d'émotion qui emporte
Mon cœur
Encore une fois
Tendresse, fleur de ma vie
Souffle d'un son qui ouvre mes ailes
Dans le ciel de tes yeux
Instant de rêve
Mon carrousel
L'amour fait tourner ma vie
Et m'entraîne
Dans la folie de l'espoir
Chant d'amour
Fleuve d'émotion qui emporte
Mon cœur
Encore une fois
Tendresse, fleur de ma vie
Souffle d'un son qui ouvre mes ailes
Dans le ciel de tes yeux
Instant de rêve
Mon carrousel
L'amour fait tourner ma vie
Camila Olie
Sans un seul mot la tendresse s'en va
Et plus rien ne sonne comme avant
Coloriant mon âme de gris
Je m'éloigne vers d'autres rives
Où l'hymne à l'amour retentit
Mon carrousel
L'amour fait tourner ma vie
Et sans elle
Je suis face au temps qui passe
Sans amour
Mon sac se vide de rêves
Tour à tour encore une fois
Un beau jour et l'étoile de ton regard
Inonde mon cœur de sa lumière
Je chante d'une voix nouvelle
Je me plonge dans le vide
Si libre
Et la vie me sourit
Mon carrousel
L'amour fait tourner ma vie
Et m'entraîne
Dans la folie de l'espoir
Chant d'amour
Fleuve d'émotion qui emporte
Mon cœur
Encore une fois
Tendresse, fleur de ma vie
Souffle d'un son qui ouvre mes ailes
Dans le ciel de tes yeux
Instant de rêve
Mon carrousel
L'amour fait tourner ma vie
Et m'entraîne
Dans la folie de l'espoir
Chant d'amour
Fleuve d'émotion qui emporte
Mon cœur
Encore une fois
Tendresse, fleur de ma vie
Souffle d'un son qui ouvre mes ailes
Dans le ciel de tes yeux
Instant de rêve
Mon carrousel
L'amour fait tourner ma vie
Ismael M
Très belle voix; chante admirablement aussi bien en français qu'en portugais .
Alberto Carlos Pereira
Quando escuto esta música sinto vontade de aprender a falar francês urgentemente.......
Miss Adada official
quelle belle voix😍😍😍
MIRI D
magnifique! ! ^^
Bruno Moreira Lima
Trés bon!
marie cuyeu
Superbe !!! très envoûtant
bissaorapariga
Merci de l'avoir mise en ligne!!!!!!!
Marie VAIMBOIS
Très joli morceau !
Maycon Roberto
Aiii Meu coração!. <3