Nasceu em uma família rica e tradicional, e casou aos 18 anos com um herdeiro da milionária família paulista Matarazzo, 20 anos mais velho que ela. Desde antes do casamento já compunha e tocava piano, e mesmo depois continuou cantando suas músicas em festinhas íntimas de amigos.
Quando um produtor musical a ouviu, quis contratá-la imediatamente para gravar um disco, mas Maysa, que estava grávida, pediu que esperasse o nascimento do filho. Afinal saiu "Convite para Ouvir Maysa", em quatro volumes, entre 1956 e 59, com os sucessos "Ouça", "Adeus" e "Meu Mundo Caiu".
Tornou-se uma estrela, para desgosto da família do marido, e separou-se pouco depois, ficando abalada e deprimida com o fato. Suas músicas, já tradicionalmente de "fossa", tornaram-se ainda mais melancólicas
Maysa compôs 26 músicas, numa época em que era pouco comum a existência de mulheres compositoras. Com uma vida sempre agitada por casos amorosos e problemas com bebida, Maysa gravou alguns dos discos mais importantes da bossa nova e da música romântica brasileira.
Fez teatro e televisão, tendo atuado na telenovela O Cafona, com Francisco Cuoco, e na telenovela Bravo, com Carlos Alberto.
Em janeiro de 1977, a cantora morreu num trágico acidente de automóvel na Ponte Rio-Niterói onde o carro que ela dirigia colidiu com a barra de concreto que separa as pistas. É bastante provável que o acidente tenha sido, na realidade, um suicídio.
Samba Triste
Maysa Matarazzo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Eu aqui, vocк longe de mim, de mim
Alguйm se vai, saudade vem e fica perto
Saudade resto de amor, de amor que nгo deu certo
Samba triste, que antes eu nгo fiz
Sу porque eu sempre fui feliz, feliz
Agora eu sei que toda a vez que o amor existe
Samba que vem de vocк, amor
In Maysa Matarazzo's song "Samba triste," the singer expresses a deep sense of longing and sadness. The lyrics suggest that, despite the joys of the samba dance, there are moments of sorrow and heartbreak that come with love. In the first two lines of the song, Maysa sings "Samba triste, a gente faz assim / Eu aqui, você longe de mim, de mim." Here, she suggests that even though the samba is so closely tied to happiness and celebration in Brazilian culture, there are times when it can also be a vehicle for sadness and distance.
The chorus of the song, "Samba triste, que antes eu não fiz / Só porque eu sempre fui feliz, feliz / Agora eu sei que toda a vez que o amor existe / Há sempre um samba triste, meu bem / Samba que vem de você, amor," further emphasizes this idea. Maysa suggests that the samba might be a way of dealing with heartbreak, an emotional outlet for those mourning lost love. Despite the sadness inherent in such a dance, however, she tells us that the samba is still something beautiful that can bring people together.
Overall, Maysa's "Samba triste" is a poignant reflection on the complexity of love and loss. Despite its ups and downs, she suggests that the beauty and joy of the samba can help us navigate the difficult moments and find hope and healing.
Line by Line Meaning
Samba triste, a gente faz assim
This sad samba is the way we do things
Eu aqui, vocк longe de mim, de mim
I'm here, you're far away from me
Alguйm se vai, saudade vem e fica perto
Someone leaves, longing comes and stays close
Saudade resto de amor, de amor que nгo deu certo
Longing for the remains of love that didn't work out
Samba triste, que antes eu nгo fiz
This sad samba, which I never made before
Sу porque eu sempre fui feliz, feliz
Just because I've always been happy, happy
Agora eu sei que toda a vez que o amor existe
Now I know that every time love exists
Hб sempre um samba triste, meu bem
There's always a sad samba, my love
Samba que vem de vocк, amor
A samba that comes from you, my love
Contributed by Charlotte V. Suggest a correction in the comments below.