Funk da Xiaoxiao
Mc Léléto Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

É o Leléto né fi

Fui em um rolê na frança o melhor que eu já vi
Lá perto da Torre Eiffel brasileiro em Paris
Chegou uma Francesa querendo trocar um papin
Ela deixou eu pegar ela por isso eu agradeci

Merci, Merci, Merci, Merci,
Ela passou a noite inteira sentando no papaizin
Merci, Merci, Merci, Merci,
Ela passou a noite inteira sentando no papaizin vai
Merci, Merci, Merci, Merci,
Ela passou a noite inteira sentando no papaizin

Ela sentou, quicou devagar no talentin
Ela sentou, quicou devagar no talentin
Ela sentou, quicou devagar no talentin
Ela se apaixou na pegada do pretin

Ela sentou, quicou devagar no talentin
Ela sentou, quicou devagar no talentin
Ela sentou, quicou devagar no talentin
Falou que apaixou na pegada do Leletin

Leléto no beat e na voz,

Vem, vem

É o Leléto né fi

Fui em um rolê na frança o melhor que eu já vi
Lá perto da Torre Eiffel brasileiro em Paris
Chegou uma Francesa querendo trocar um papin
Ela deixou eu pegar ela por isso eu agradeci

Merci, Merci, Merci, Merci,
Ela passou a noite inteira sentando no papaizin
Merci, Merci, Merci, Merci,
Ela passou a noite inteira sentando no papaizin vai
Merci, Merci, Merci, Merci,
Ela passou a noite inteira sentando no papaizin

Ela sentou, quicou devagar no talentin
Ela sentou, quicou devagar no talentin
Ela sentou, quicou devagar no talentin
Ela se apaixou na pegada do pretin

Ela sentou, quicou devagar no talentin
Ela sentou, quicou devagar no talentin
Ela sentou, quicou devagar no talentin
Falou que apaixou na pegada do Leletin

Leléto no beat e na voz,

vem, vem

É o Leléto né fi

Overall Meaning

The lyrics of MC Leléto's song "Funk da Xiaoxiao" depict a story of the artist's experience during a trip to France. He describes going on a ride and witnessing the beauty of the country, particularly near the Eiffel Tower in Paris. During his time there, a French woman approaches him and expresses interest in engaging in a conversation. She allows him to engage with her, for which he expresses gratitude by saying "Merci," the French word for "thank you."


The lyrics then shift to describe the intimate encounter between MC Leléto and the French woman. He emphasizes that she spent the entire night sitting on his "papaizin," a term that likely refers to his lap or a more intimate area. The repetition of "Merci" signifies his appreciation for the experience. The woman's slow movements and joining of the chair described as "quicou devagar no talentin" suggests a sensual and seductive atmosphere. MC Leléto further mentions that she became enamored with the way he approached the situation, referring to himself as "pretin" and his unique style as the reason she fell for him.


The lyrics also highlight MC Leléto's role as both a beatmaker and a vocalist, stating that he is present in both areas. Lastly, the repeated occurrence of "vem, vem" serves as an invitation for the listener to engage with him and enjoy the music.


Overall, the song depicts MC Leléto's encounter with a French woman during his trip to France and emphasizes the sensuality and appreciation of the experience through references to gratitude, intimate actions, and his own unique style.


Line by Line Meaning

É o Leléto né fi
This is Leléto, right?


Fui em um rolê na frança o melhor que eu já vi
I went on a trip to France, the best I've ever seen


Lá perto da Torre Eiffel brasileiro em Paris
Near the Eiffel Tower, representing Brazil in Paris


Chegou uma Francesa querendo trocar um papin
A French girl arrived wanting to exchange some words


Ela deixou eu pegar ela por isso eu agradeci
She let me get to know her, and for that, I thanked her


Merci, Merci, Merci, Merci,
Thank you, thank you, thank you, thank you,


Ela passou a noite inteira sentando no papaizin
She spent the whole night sitting on the daddy


Merci, Merci, Merci, Merci,
Thank you, thank you, thank you, thank you,


Ela passou a noite inteira sentando no papaizin vai
She spent the whole night sitting on the daddy, right


Merci, Merci, Merci, Merci,
Thank you, thank you, thank you, thank you,


Ela passou a noite inteira sentando no papaizin
She spent the whole night sitting on the daddy


Ela sentou, quicou devagar no talentin
She sat down, bounced slowly with skill


Ela se apaixou na pegada do pretin
She fell in love with the groove of the black guy


Falou que apaixou na pegada do Leletin
She said she fell in love with the Leletin's style


Leléto no beat e na voz,
Leléto on the beat and in the vocals,


Vem, vem
Come, come




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Wellington Campos dos Santos

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found