The blatant rabies in his lyrics, reflects the tiger again, which he has in his throat. His first objective was not like belonged to ask questions, the responses to wait and finally the last debate. On these three projects he holds a speech arguing with mesh designed journalism, the purpose of which is to the debate on the way to cause provocation. With this new shock title, Médine over the number 1, the provocative MC's, which were what others fail to do so because they are afraid of the "system".
His rough voice and the unique texts, which he skilfully associated help the rapper from Le Havre (a town in the Haute - Normandy, France) to some good features such as With Bakar & Soprano. He also shows us a special Erzählqualität, which he titles like "Petit Cheval," or "You Panshir á Harlem" shows. He tells us about the history, but not those that you told the children to take them to be asleep. His story is a tough and dramatic life story. With content, meaning and diverse themes, Médine today one of the best rap poet in France. Médine is, inter alia, to the taxi 4 soundtrack. He ventured into areas in which many others do not have a foot. From November to December, Médine with his crew and some great support acts on France tour. Some dates are in Germany and the surrounding neighbouring countries. In spring, a new album appear! Since 24 August 2007 Lake Records for Médine in Germany, Austria and Switzerland. Especially in the area of Booking / Concerts and promotion. From October 2007 runs on the distribution Lake Records. And in May 2008 a special place hip-hop bomb ...
Jihad
Medine Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Écrivain arriéré depuis que l'homme est sur terre
Il était une fois un morceau de chair
Qui pour conquérir le monde petit homme partit en guerre
D'un geste habile Abel devint victime
Par le meurtre de son frère, Kabyle instaure le crime
Se furent les premiers pas sur terre des criminels
Trahison fraternelle une femme au centre des querelles
Oubliant son Seigneur celui qui lui fit voir le jour
Accumulant les erreurs et les défaites
Espérant trouver son coin de paradis par les conquêtes
Alors petit homme sortit son épée
De son fourreau et commença à découpers
Toute les tête qui se dressaient devant lui
Les mauvais comme les gentils, les colosses comme les petits
Préhistoire, antiquité, Moyen-âge et Renaissance
Une histoire sans équité obtient la rage à la naissance
Avertissement de la part des messagers
À qui on tourne le dos et qui nous laissent présager
Une guerre avant une autre et un mort après l'autre
Un empire, un continent et une race contre une autre
Récit imaginaire, mythologie du minotaure
Hercule contre Centaure, Achille contre Hector
Et comme les responsables n'y sont qu'a moitié
Musulman contre croisés, Jérusalem et Poitiers
David contre Goliath et Moussa contre Pharaon
Tous devront rendre compte quand sonnera le clairon
...Et l'existence aura pris fin
Puis renaîtra de sa poussière de défunt
Un jugement qui se déroule sans injustice
Regroupant l'humanité les dos chargé de bêtises
Mais bien avant petit homme aura pris le temps
De combattre son frère et de verser le sang
D'innocents, de coupables présumés
D'instaurer un bordel pas possible en résumé
Cesar, Attila, Alexandre le grand
Gengis khan, Napoléon et Guillaume le conquérant
Le pouvoir ne fait que changer de prénom
Les méthode restent les mêmes, de succession en succession
Couronné par le peuple autoproclamé
Le bourreau par la victime se voit acclamer
Réclamer le prix d'une liberté promise
En espérant un jour regagner la terre promise
Moujahidin, Samouraï ou prétorien
Mercenaire et légionnaire, soldat de plomb qui ne craint rien
Amiral, général, caporal, sous officier
Depuis le fond de nos entrailles à la guerre nous sommes initié
Et si le monde d'aujourd'hui à changé
Qu'on nous explique les génocides et leur sens caché
Qu'on nous explique les conflits qui se prolongent
Le 21ème siècle est bien parti dans son allonge
Explique les bouteilles de gaz l'invention des chambres à gaz
Les furtifs hélicoptères qui coupent les ailes de pégase
Le crime est dans nos têtes enfoui dans nos mémoires
Il suffit d'un rien pour que le monde replonge dans le noir
Guerre offensive, défensive guerre mondiale
Guerre des nerfs, nucléaire, guerre coloniale
Guerre des étoiles, guerre du feu guerre diplomatique
Guerre des mondes et guerre bactériologique
Guerre froide, guerre de résistance
Guerre civile, guerre de 100 ans, guerre d'indépendance
Croix de guerre, chemin de croix et croix de fer
Crime de guerre, cri d'enfer auxquels je crois dur comme fer
L'important c'est de participer
Moi j'crois bien n'avoir jamais joué à la paix
Une marguerite sur nos fusils à pompe
On déteste les armes mais les fabrique en grand nombre
(...) C'est l'industrie de l'armement
Une manière comme une autre de se faire de l'argent
Ak 47 et pistolet mitrailleur
Kalachnikov et missile Stingers
Missile rocket, Al samoud et Tomahawk
Des armes de destruction massive qui nous choquent
Uniquement quand elles appartiennent aux autres
Après l'enquête en fin de compte se sont les nôtres
Et recommence depuis le commencement
Insoumission, désobéissance au grand commandement
On abandonne notre poste de vertu
Moralité d'acier un vêtement dévêtue
Aucune pudeur, aucune remise en question
Aucun regret, aucune larme, aucune demande de pardon
Aucun combat exercé de l'intérieur
Aucune leçon tiré de toutes les erreurs antérieures
On naît, on vit, on meurt entre deux on s'entretue
On se pardonne, on se trahit le cycle se perpétue
On se délivre, on se libère pour finalement
Enchaîner par rendosser d'autres chaînes machinalement
Et moi je chante contre vents et marées
Écoute ma chronologie pour les contrecarrer
Ceux qui choisissent la solution militaire
N'ont ils pas vu qu'elle nous dessert beaucoup plus qu'elle nous sert
Reçoit mes références, mon listing ma rédaction
Reçoit mon bilan historique et ses acteurs sans rédemption
Étudier ! reste la seule solution
Pour les blancs, les noirs, les gens issus de l'immigration
Ma richesse est culturelle, mon combat est éternel
C'est celui de l'intérieur contre mon mauvais moi-même
Mais pour le moment les temps resteront durs
Et pour le dire une centaine de mesures Jihad
The lyrics of Medine's song Jihad describe the history of mankind as one of conflict and war. The first verse sets the scene by speaking of billions of years of history leading up to the present moment. The subsequent verses describe the first examples of violence and conflict, such as the story of Cain and Abel, and how these early conflicts set the stage for the endless cycle of war that has followed throughout human history. The song also references many different historical conflicts, including the Crusades, the Battle of Poitiers, and conflicts between Muslims and Christians.
The lyrics of Jihad suggest that war and violence are endemic to human nature, and that conflict will always continue as long as humans exist. However, the song also suggests that there is a way to break this cycle of violence through education and understanding. Medine encourages people to study history, to understand the roots of conflict, and to work towards a more peaceful future. He suggests that only by understanding the past can we hope to build a better future.
Line by Line Meaning
Quelques milliards d'années pour un retour en arrière
Billions of years for a journey back in time
Écrivain arriéré depuis que l'homme est sur terre
A backward writer since the beginning of mankind
Il était une fois un morceau de chair
Once upon a time, a piece of flesh
Qui pour conquérir le monde petit homme partit en guerre
Which, to conquer the world, little man went to war
D'un geste habile Abel devint victime
With a skillful gesture, Abel became a victim
Par le meurtre de son frère, Kabyle instaure le crime
Through the murder of his brother, Kabyle establishes crime
Se furent les premiers pas sur terre des criminels
Those were the first steps of criminals on earth
Trahison fraternelle une femme au centre des querelles
Fraternal betrayal, a woman at the center of conflicts
Et le règne de l'homme suivit son cours
And the reign of man continued
Oubliant son Seigneur celui qui lui fit voir le jour
Forgetting his Lord, who brought him into existence
Accumulant les erreurs et les défaites
Accumulating errors and defeats
Espérant trouver son coin de paradis par les conquêtes
Hoping to find his corner of paradise through conquests
Alors petit homme sortit son épée
So little man took out his sword
De son fourreau et commença à découpers
From its sheath and started to cut
Toute les tête qui se dressaient devant lui
Every head that stood in front of him
Les mauvais comme les gentils, les colosses comme les petits
The bad as well as the good, the giants as well as the small
Préhistoire, antiquité, Moyen-âge et Renaissance
Prehistory, antiquity, Middle Ages, and Renaissance
Une histoire sans équité obtient la rage à la naissance
A history without equity obtains rage from birth
Avertissement de la part des messagers
A warning from the messengers
À qui on tourne le dos et qui nous laissent présager
To those we turn our back on and who leave us forewarned
Une guerre avant une autre et un mort après l'autre
One war before another and one death after another
Un empire, un continent et une race contre une autre
An empire, a continent, and one race against another
Récit imaginaire, mythologie du minotaure
Imaginary story, mythology of the Minotaur
Hercule contre Centaure, Achille contre Hector
Hercules against Centaur, Achilles against Hector
Et comme les responsables n'y sont qu'a moitié
And since the responsible ones are only half to blame
Musulman contre croisés, Jérusalem et Poitiers
Muslim against Crusaders, Jerusalem and Poitiers
David contre Goliath et Moussa contre Pharaon
David against Goliath and Moses against Pharaoh
Tous devront rendre compte quand sonnera le clairon
All will have to account when the bugle sounds
...Et l'existence aura pris fin
...And existence will have come to an end
Puis renaîtra de sa poussière de défunt
Then it will be reborn from its deceased dust
Un jugement qui se déroule sans injustice
A judgment that takes place without injustice
Regroupant l'humanité les dos chargé de bêtises
Gathering humanity with backs burdened with foolishness
Mais bien avant petit homme aura pris le temps
But long before, little man will have taken the time
De combattre son frère et de verser le sang
To fight his brother and shed blood
D'innocents, de coupables présumés
Of the innocent, of the presumed guilty
D'instaurer un bordel pas possible en résumé
To establish an impossible mess, in summary
Cesar, Attila, Alexandre le grand
Caesar, Attila, Alexander the Great
Gengis khan, Napoléon et Guillaume le conquérant
Genghis Khan, Napoleon, and William the Conqueror
Le pouvoir ne fait que changer de prénom
Power only changes its name
Les méthode restent les mêmes, de succession en succession
The methods remain the same, from one succession to another
Couronné par le peuple autoproclamé
Crowned by the self-proclaimed people
Le bourreau par la victime se voit acclamer
The executioner is applauded by the victim
Réclamer le prix d'une liberté promise
Claiming the price of a promised freedom
En espérant un jour regagner la terre promise
Hoping to one day regain the promised land
Moujahidin, Samouraï ou prétorien
Mujahidin, Samurai, or Praetorian
Mercenaire et légionnaire, soldat de plomb qui ne craint rien
Mercenary and legionnaire, a fearless soldier of lead
Amiral, général, caporal, sous officier
Admiral, general, corporal, noncommissioned officer
Depuis le fond de nos entrailles à la guerre nous sommes initié
From the depths of our bowels, we are initiated into war
Et si le monde d'aujourd'hui à changé
And if the world has changed today
Qu'on nous explique les génocides et leur sens caché
Let us explain the genocides and their hidden meaning
Qu'on nous explique les conflits qui se prolongent
Let us explain the conflicts that persist
Le 21ème siècle est bien parti dans son allonge
The 21st century is well on its way
Explique les bouteilles de gaz l'invention des chambres à gaz
Explain the gas bottles, the invention of gas chambers
Les furtifs hélicoptères qui coupent les ailes de pégase
The stealth helicopters that cut the wings of Pegasus
Le crime est dans nos têtes enfoui dans nos mémoires
Crime is buried in our heads, concealed in our memories
Il suffit d'un rien pour que le monde replonge dans le noir
It takes very little for the world to plunge back into darkness
Guerre offensive, défensive guerre mondiale
Offensive war, defensive war, world war
Guerre des nerfs, nucléaire, guerre coloniale
Nerve war, nuclear war, colonial war
Guerre des étoiles, guerre du feu guerre diplomatique
Star war, fire war, diplomatic war
Guerre des mondes et guerre bactériologique
War of the worlds and bacteriological war
Guerre froide, guerre de résistance
Cold war, war of resistance
Guerre civile, guerre de 100 ans, guerre d'indépendance
Civil war, 100-year war, war of independence
Croix de guerre, chemin de croix et croix de fer
Cross of war, way of the cross, cross of iron
Crime de guerre, cri d'enfer auxquels je crois dur comme fer
War crime, cry from Hell, which I believe firmly
L'important c'est de participer
The important thing is to participate
Moi j'crois bien n'avoir jamais joué à la paix
I believe I have never played at peace
Une marguerite sur nos fusils à pompe
A daisy on our pump-action rifles
On déteste les armes mais les fabrique en grand nombre
We hate weapons but manufacture them in great numbers
(...) C'est l'industrie de l'armement
(...) It's the armament industry
Une manière comme une autre de se faire de l'argent
Just another way to make money
Ak 47 et pistolet mitrailleur
AK-47 and submachine gun
Kalachnikov et missile Stingers
Kalashnikovs and Stinger missiles
Missile rocket, Al samoud et Tomahawk
Rocket missile, Al-Samoud, and Tomahawk
Des armes de destruction massive qui nous choquent
Weapons of mass destruction that shock us
Uniquement quand elles appartiennent aux autres
Only when they belong to others
Après l'enquête en fin de compte se sont les nôtres
After the investigation, in the end, they are ours
Et recommence depuis le commencement
And it starts over from the beginning
Insoumission, désobéissance au grand commandement
Rebellion, disobedience against the grand command
On abandonne notre poste de vertu
We abandon our position of virtue
Moralité d'acier un vêtement dévêtue
Steel morality, a stripped garment
Aucune pudeur, aucune remise en question
No modesty, no questioning
Aucun regret, aucune larme, aucune demande de pardon
No regret, no tears, no request for forgiveness
Aucun combat exercé de l'intérieur
No battle fought from within
Aucune leçon tiré de toutes les erreurs antérieures
No lessons learned from all previous mistakes
On naît, on vit, on meurt entre deux on s'entretue
We are born, we live, we die, in between we kill each other
On se pardonne, on se trahit le cycle se perpétue
We forgive each other, we betray each other, the cycle perpetuates
On se délivre, on se libère pour finalement
We free ourselves, we liberate ourselves, and ultimately
Enchaîner par rendosser d'autres chaînes machinalement
To be chained again mechanically
Et moi je chante contre vents et marées
And I sing against all odds
Écoute ma chronologie pour les contrecarrer
Listen to my chronology to counteract them
Ceux qui choisissent la solution militaire
Those who choose the military solution
N'ont ils pas vu qu'elle nous dessert beaucoup plus qu'elle nous sert
Haven't they seen that it harms us much more than it serves us
Reçoit mes références, mon listing ma rédaction
Receive my references, my listing, my writing
Reçoit mon bilan historique et ses acteurs sans rédemption
Receive my historical assessment and its unredeemed actors
Étudier ! reste la seule solution
To study! remains the only solution
Pour les blancs, les noirs, les gens issus de l'immigration
For whites, blacks, people of immigrant origin
Ma richesse est culturelle, mon combat est éternel
My wealth is cultural, my fight is eternal
C'est celui de l'intérieur contre mon mauvais moi-même
It is the fight from within against my own bad self
Mais pour le moment les temps resteront durs
But for now, the times will remain tough
Et pour le dire une centaine de mesures Jihad
And to say it, a hundred measures of Jihad
Contributed by Max R. Suggest a correction in the comments below.
Kharaidon
Après des années, toujours aussi Incroyable à écouter ou à lire. Merci pour toute la force que tu nous donnes Médine. Un classique. Dieu te garde.
Toto Scaletta
Je kiffais déjà ce morceau à sa sortie, alors aujourd'hui avec toutes les polémique à 2 sous je me régale encore plus à l'écouter... une pépite ce son et beaucoup devrait l'étudier...
Val McGirt
Respect Medine. Le plus grand combat de tout les temps reste celui exercé contre soi-même !!!!
MO YA
C’est des sons comme ça qu’on devrait promouvoir à la jeunesse
Jérémie
c'est déjà l cas ;)
Yohann May
Une leçon d'histoire !
Mickael Loiseau
Des nuit blanche a écouter tous les texte profond de ce poètes des blocks
Taranti HomeProd
Quel son !!! ça fait des années que je ne l'avais pas écouté ! Faut savoir écoute et comprendre entre les lignes !!! ;-)
Matocri Riber
Je comprends pas pourquoi ce morceau est (sauf erreur) le seul qui ait été supprimé sur la chaîne "dinrecord"....
Pour moi c'est sûrement l'un des plus grand titre de Médine ...
Au final je "remercie" la polemique récente autour de.medine.... elle aura eu le.merite de mettre le texte, plus globalement l'album et peut être la disco dans les oreilles de personnes qui n'auraient peut être jamais écouté....... Reste a espérer qu'ils en aient saisi le sens🤔
Mathieu Chapeyron
Rien à foutre du bon et des vrai paroles merci